고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: obtineō, obtinēre, obtinuī, obtentum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obtineō (나는) 가진다 |
obtinēs (너는) 가진다 |
obtinet (그는) 가진다 |
복수 | obtinēmus (우리는) 가진다 |
obtinētis (너희는) 가진다 |
obtinent (그들은) 가진다 |
|
과거 | 단수 | obtinēbam (나는) 가지고 있었다 |
obtinēbās (너는) 가지고 있었다 |
obtinēbat (그는) 가지고 있었다 |
복수 | obtinēbāmus (우리는) 가지고 있었다 |
obtinēbātis (너희는) 가지고 있었다 |
obtinēbant (그들은) 가지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | obtinēbō (나는) 가지겠다 |
obtinēbis (너는) 가지겠다 |
obtinēbit (그는) 가지겠다 |
복수 | obtinēbimus (우리는) 가지겠다 |
obtinēbitis (너희는) 가지겠다 |
obtinēbunt (그들은) 가지겠다 |
|
완료 | 단수 | obtinuī (나는) 가졌다 |
obtinuistī (너는) 가졌다 |
obtinuit (그는) 가졌다 |
복수 | obtinuimus (우리는) 가졌다 |
obtinuistis (너희는) 가졌다 |
obtinuērunt, obtinuēre (그들은) 가졌다 |
|
과거완료 | 단수 | obtinueram (나는) 가졌었다 |
obtinuerās (너는) 가졌었다 |
obtinuerat (그는) 가졌었다 |
복수 | obtinuerāmus (우리는) 가졌었다 |
obtinuerātis (너희는) 가졌었다 |
obtinuerant (그들은) 가졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | obtinuerō (나는) 가졌겠다 |
obtinueris (너는) 가졌겠다 |
obtinuerit (그는) 가졌겠다 |
복수 | obtinuerimus (우리는) 가졌겠다 |
obtinueritis (너희는) 가졌겠다 |
obtinuerint (그들은) 가졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obtineor (나는) 가져진다 |
obtinēris, obtinēre (너는) 가져진다 |
obtinētur (그는) 가져진다 |
복수 | obtinēmur (우리는) 가져진다 |
obtinēminī (너희는) 가져진다 |
obtinentur (그들은) 가져진다 |
|
과거 | 단수 | obtinēbar (나는) 가져지고 있었다 |
obtinēbāris, obtinēbāre (너는) 가져지고 있었다 |
obtinēbātur (그는) 가져지고 있었다 |
복수 | obtinēbāmur (우리는) 가져지고 있었다 |
obtinēbāminī (너희는) 가져지고 있었다 |
obtinēbantur (그들은) 가져지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | obtinēbor (나는) 가져지겠다 |
obtinēberis, obtinēbere (너는) 가져지겠다 |
obtinēbitur (그는) 가져지겠다 |
복수 | obtinēbimur (우리는) 가져지겠다 |
obtinēbiminī (너희는) 가져지겠다 |
obtinēbuntur (그들은) 가져지겠다 |
|
완료 | 단수 | obtentus sum (나는) 가져졌다 |
obtentus es (너는) 가져졌다 |
obtentus est (그는) 가져졌다 |
복수 | obtentī sumus (우리는) 가져졌다 |
obtentī estis (너희는) 가져졌다 |
obtentī sunt (그들은) 가져졌다 |
|
과거완료 | 단수 | obtentus eram (나는) 가져졌었다 |
obtentus erās (너는) 가져졌었다 |
obtentus erat (그는) 가져졌었다 |
복수 | obtentī erāmus (우리는) 가져졌었다 |
obtentī erātis (너희는) 가져졌었다 |
obtentī erant (그들은) 가져졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | obtentus erō (나는) 가져졌겠다 |
obtentus eris (너는) 가져졌겠다 |
obtentus erit (그는) 가져졌겠다 |
복수 | obtentī erimus (우리는) 가져졌겠다 |
obtentī eritis (너희는) 가져졌겠다 |
obtentī erunt (그들은) 가져졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obtineam (나는) 가지자 |
obtineās (너는) 가지자 |
obtineat (그는) 가지자 |
복수 | obtineāmus (우리는) 가지자 |
obtineātis (너희는) 가지자 |
obtineant (그들은) 가지자 |
|
과거 | 단수 | obtinērem (나는) 가지고 있었다 |
obtinērēs (너는) 가지고 있었다 |
obtinēret (그는) 가지고 있었다 |
복수 | obtinērēmus (우리는) 가지고 있었다 |
obtinērētis (너희는) 가지고 있었다 |
obtinērent (그들은) 가지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | obtinuerim (나는) 가졌다 |
obtinuerīs (너는) 가졌다 |
obtinuerit (그는) 가졌다 |
복수 | obtinuerīmus (우리는) 가졌다 |
obtinuerītis (너희는) 가졌다 |
obtinuerint (그들은) 가졌다 |
|
과거완료 | 단수 | obtinuissem (나는) 가졌었다 |
obtinuissēs (너는) 가졌었다 |
obtinuisset (그는) 가졌었다 |
복수 | obtinuissēmus (우리는) 가졌었다 |
obtinuissētis (너희는) 가졌었다 |
obtinuissent (그들은) 가졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obtinear (나는) 가져지자 |
obtineāris, obtineāre (너는) 가져지자 |
obtineātur (그는) 가져지자 |
복수 | obtineāmur (우리는) 가져지자 |
obtineāminī (너희는) 가져지자 |
obtineantur (그들은) 가져지자 |
|
과거 | 단수 | obtinērer (나는) 가져지고 있었다 |
obtinērēris, obtinērēre (너는) 가져지고 있었다 |
obtinērētur (그는) 가져지고 있었다 |
복수 | obtinērēmur (우리는) 가져지고 있었다 |
obtinērēminī (너희는) 가져지고 있었다 |
obtinērentur (그들은) 가져지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | obtentus sim (나는) 가져졌다 |
obtentus sīs (너는) 가져졌다 |
obtentus sit (그는) 가져졌다 |
복수 | obtentī sīmus (우리는) 가져졌다 |
obtentī sītis (너희는) 가져졌다 |
obtentī sint (그들은) 가져졌다 |
|
과거완료 | 단수 | obtentus essem (나는) 가져졌었다 |
obtentus essēs (너는) 가져졌었다 |
obtentus esset (그는) 가져졌었다 |
복수 | obtentī essēmus (우리는) 가져졌었다 |
obtentī essētis (너희는) 가져졌었다 |
obtentī essent (그들은) 가져졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obtinē (너는) 가져라 |
||
복수 | obtinēte (너희는) 가져라 |
|||
미래 | 단수 | obtinētō (네가) 가지게 해라 |
obtinētō (그가) 가지게 해라 |
|
복수 | obtinētōte (너희가) 가지게 해라 |
obtinentō (그들이) 가지게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obtinēre (너는) 가져져라 |
||
복수 | obtinēminī (너희는) 가져져라 |
|||
미래 | 단수 | obtinētor (네가) 가져지게 해라 |
obtinētor (그가) 가져지게 해라 |
|
복수 | obtinentor (그들이) 가져지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | obtinēre 가짐 |
obtinuisse 가졌음 |
obtentūrus esse 가지겠음 |
수동태 | obtinērī 가져짐 |
obtentus esse 가져졌음 |
obtentum īrī 가져지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | obtinēns 가지는 |
obtentūrus 가질 |
|
수동태 | obtentus 가져진 |
obtinendus 가져질 |
Nonne ea, quae tibi Chamos deus tuus in possessionem dat, tibi iure debentur? Quae autem Dominus Deus noster victor obtinuit, in nostram cedunt possessionem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 11 11:24)
그대는 그대의 신 크모스가 차지하라고 준 것을 차지하지 않았소? 우리도 주 우리 하느님께서 우리에게 차지하라고 주신 것을 차지해야 하지 않겠소? (불가타 성경, 판관기, 11장 11:24)
Abiit quoque in Emath Soba et obtinuit eam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 8 8:3)
솔로몬은 또 하맛 초바로 가서 그곳을 점령하였다. (불가타 성경, 역대기 하권, 8장 8:3)
Ieremias fecit planctum super Iosiam; et omnes cantores atque cantrices usque in praesentem diem lamentationes super Iosia replicant, et quasi lex obtinuit in Israel; ecce scriptum fertur in Lamentationibus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 35 35:25)
예레미야도 요시야를 위하여 애가를 지었다. 그래서 요시야를 애도할 때에는 오늘날까지도 노래하는 남녀들이 모두 그 애가를 부른다. 그리고 사람들은 그것을 이스라엘의 규정으로 삼았다. 그 애가는 애가집에 실려 있다. (불가타 성경, 역대기 하권, 35장 35:25)
et dominatus est civitatibus eius. Et abiit usque ad Ecbatana et obtinuit turres et praedavit plateas eius et ornatum eius posuit in improperium illius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 1 1:14)
그리하여 네부카드네자르는 아르팍삿의 성읍들을 차지하고, 엑바타나까지 이르러 그곳의 탑들을 점령하고 시장들을 약탈하여, 엑바타나의 영광을 수치로 바꾸어 버렸다. (불가타 성경, 유딧기, 1장 1:14)
Et dedit Dominus ipsi Chaleb fortitudinem, et usque in senectutem permansit illi, ut ascenderet in excelsum terrae locum; et semen ipsius obtinuit hereditatem, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 46 46:11)
판관들도 각각 그 이름에 걸맞게 우상 숭배에 마음을 빼앗기지 않았고 주님에게서 돌아서지도 않았다. 그러니 그들이 축복 속에서 기억되기를! (불가타 성경, 집회서, 46장 46:11)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0152%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용