고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: obtineō, obtinēre, obtinuī, obtentum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obtineō (나는) 가진다 |
obtinēs (너는) 가진다 |
obtinet (그는) 가진다 |
복수 | obtinēmus (우리는) 가진다 |
obtinētis (너희는) 가진다 |
obtinent (그들은) 가진다 |
|
과거 | 단수 | obtinēbam (나는) 가지고 있었다 |
obtinēbās (너는) 가지고 있었다 |
obtinēbat (그는) 가지고 있었다 |
복수 | obtinēbāmus (우리는) 가지고 있었다 |
obtinēbātis (너희는) 가지고 있었다 |
obtinēbant (그들은) 가지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | obtinēbō (나는) 가지겠다 |
obtinēbis (너는) 가지겠다 |
obtinēbit (그는) 가지겠다 |
복수 | obtinēbimus (우리는) 가지겠다 |
obtinēbitis (너희는) 가지겠다 |
obtinēbunt (그들은) 가지겠다 |
|
완료 | 단수 | obtinuī (나는) 가졌다 |
obtinuistī (너는) 가졌다 |
obtinuit (그는) 가졌다 |
복수 | obtinuimus (우리는) 가졌다 |
obtinuistis (너희는) 가졌다 |
obtinuērunt, obtinuēre (그들은) 가졌다 |
|
과거완료 | 단수 | obtinueram (나는) 가졌었다 |
obtinuerās (너는) 가졌었다 |
obtinuerat (그는) 가졌었다 |
복수 | obtinuerāmus (우리는) 가졌었다 |
obtinuerātis (너희는) 가졌었다 |
obtinuerant (그들은) 가졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | obtinuerō (나는) 가졌겠다 |
obtinueris (너는) 가졌겠다 |
obtinuerit (그는) 가졌겠다 |
복수 | obtinuerimus (우리는) 가졌겠다 |
obtinueritis (너희는) 가졌겠다 |
obtinuerint (그들은) 가졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obtineor (나는) 가져진다 |
obtinēris, obtinēre (너는) 가져진다 |
obtinētur (그는) 가져진다 |
복수 | obtinēmur (우리는) 가져진다 |
obtinēminī (너희는) 가져진다 |
obtinentur (그들은) 가져진다 |
|
과거 | 단수 | obtinēbar (나는) 가져지고 있었다 |
obtinēbāris, obtinēbāre (너는) 가져지고 있었다 |
obtinēbātur (그는) 가져지고 있었다 |
복수 | obtinēbāmur (우리는) 가져지고 있었다 |
obtinēbāminī (너희는) 가져지고 있었다 |
obtinēbantur (그들은) 가져지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | obtinēbor (나는) 가져지겠다 |
obtinēberis, obtinēbere (너는) 가져지겠다 |
obtinēbitur (그는) 가져지겠다 |
복수 | obtinēbimur (우리는) 가져지겠다 |
obtinēbiminī (너희는) 가져지겠다 |
obtinēbuntur (그들은) 가져지겠다 |
|
완료 | 단수 | obtentus sum (나는) 가져졌다 |
obtentus es (너는) 가져졌다 |
obtentus est (그는) 가져졌다 |
복수 | obtentī sumus (우리는) 가져졌다 |
obtentī estis (너희는) 가져졌다 |
obtentī sunt (그들은) 가져졌다 |
|
과거완료 | 단수 | obtentus eram (나는) 가져졌었다 |
obtentus erās (너는) 가져졌었다 |
obtentus erat (그는) 가져졌었다 |
복수 | obtentī erāmus (우리는) 가져졌었다 |
obtentī erātis (너희는) 가져졌었다 |
obtentī erant (그들은) 가져졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | obtentus erō (나는) 가져졌겠다 |
obtentus eris (너는) 가져졌겠다 |
obtentus erit (그는) 가져졌겠다 |
복수 | obtentī erimus (우리는) 가져졌겠다 |
obtentī eritis (너희는) 가져졌겠다 |
obtentī erunt (그들은) 가져졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obtineam (나는) 가지자 |
obtineās (너는) 가지자 |
obtineat (그는) 가지자 |
복수 | obtineāmus (우리는) 가지자 |
obtineātis (너희는) 가지자 |
obtineant (그들은) 가지자 |
|
과거 | 단수 | obtinērem (나는) 가지고 있었다 |
obtinērēs (너는) 가지고 있었다 |
obtinēret (그는) 가지고 있었다 |
복수 | obtinērēmus (우리는) 가지고 있었다 |
obtinērētis (너희는) 가지고 있었다 |
obtinērent (그들은) 가지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | obtinuerim (나는) 가졌다 |
obtinuerīs (너는) 가졌다 |
obtinuerit (그는) 가졌다 |
복수 | obtinuerīmus (우리는) 가졌다 |
obtinuerītis (너희는) 가졌다 |
obtinuerint (그들은) 가졌다 |
|
과거완료 | 단수 | obtinuissem (나는) 가졌었다 |
obtinuissēs (너는) 가졌었다 |
obtinuisset (그는) 가졌었다 |
복수 | obtinuissēmus (우리는) 가졌었다 |
obtinuissētis (너희는) 가졌었다 |
obtinuissent (그들은) 가졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obtinear (나는) 가져지자 |
obtineāris, obtineāre (너는) 가져지자 |
obtineātur (그는) 가져지자 |
복수 | obtineāmur (우리는) 가져지자 |
obtineāminī (너희는) 가져지자 |
obtineantur (그들은) 가져지자 |
|
과거 | 단수 | obtinērer (나는) 가져지고 있었다 |
obtinērēris, obtinērēre (너는) 가져지고 있었다 |
obtinērētur (그는) 가져지고 있었다 |
복수 | obtinērēmur (우리는) 가져지고 있었다 |
obtinērēminī (너희는) 가져지고 있었다 |
obtinērentur (그들은) 가져지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | obtentus sim (나는) 가져졌다 |
obtentus sīs (너는) 가져졌다 |
obtentus sit (그는) 가져졌다 |
복수 | obtentī sīmus (우리는) 가져졌다 |
obtentī sītis (너희는) 가져졌다 |
obtentī sint (그들은) 가져졌다 |
|
과거완료 | 단수 | obtentus essem (나는) 가져졌었다 |
obtentus essēs (너는) 가져졌었다 |
obtentus esset (그는) 가져졌었다 |
복수 | obtentī essēmus (우리는) 가져졌었다 |
obtentī essētis (너희는) 가져졌었다 |
obtentī essent (그들은) 가져졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obtinē (너는) 가져라 |
||
복수 | obtinēte (너희는) 가져라 |
|||
미래 | 단수 | obtinētō (네가) 가지게 해라 |
obtinētō (그가) 가지게 해라 |
|
복수 | obtinētōte (너희가) 가지게 해라 |
obtinentō (그들이) 가지게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obtinēre (너는) 가져져라 |
||
복수 | obtinēminī (너희는) 가져져라 |
|||
미래 | 단수 | obtinētor (네가) 가져지게 해라 |
obtinētor (그가) 가져지게 해라 |
|
복수 | obtinentor (그들이) 가져지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | obtinēre 가짐 |
obtinuisse 가졌음 |
obtentūrus esse 가지겠음 |
수동태 | obtinērī 가져짐 |
obtentus esse 가져졌음 |
obtentum īrī 가져지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | obtinēns 가지는 |
obtentūrus 가질 |
|
수동태 | obtentus 가져진 |
obtinendus 가져질 |
proinde pacem et urbem, quam victi victoresque eodem iure obtinemus, amate colite: (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER IV, chapter 74 74:15)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 74장 74:15)
quam si obtinemus, stabit illud, quod hunc locum continet, de quo agimus, 'esse deos, et eorum providentia mundum administrari, eosdemque consulere rebus humanis, nec solum universis, verum etiam singulis. (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), De Divinatione (ed. William Armistead Falconer), Liber Primus 168:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , , 168:4)
Quam si obtinemus, stabit illud, quod hunc locum continet, de quo agimus, esse deos, et eorum providentia mundum administrari, eosdemque consulere rebus humanis, nec solum universis, verum etiam singulis. (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), M. Tullii Ciceronis de divinatione liber primus. 168:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , 168:4)
obtinemus ipsius Caesaris summam erga nos humanitatem, sed ea plus non potest quam vis et mutatio omnium rerum atque temporum. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER QVARTVS: AD SER. SVLPICIVM ET CETEROS, letter 13 2:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 2:3)
Haud facile est explicare hanc sanam humilitatem felicemque sobrietatem si autonomiam obtinemus, si de vita nostra excludimus Deum eiusque locum nostrum illud “ego” occupat, si credimus nostrum subiectivum arbitrium determinare quod bonum est aut malum. (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Laudato si'. De communi domo colenda 285:6)
(교황, 프란치스코, 회칙, 찬미받으소서 285:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0152%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용