고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: pateō, patēre, patuī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pateō (나는) 열려 있는다 |
patēs (너는) 열려 있는다 |
patet (그는) 열려 있는다 |
복수 | patēmus (우리는) 열려 있는다 |
patētis (너희는) 열려 있는다 |
patent (그들은) 열려 있는다 |
|
과거 | 단수 | patēbam (나는) 열려 있고 있었다 |
patēbās (너는) 열려 있고 있었다 |
patēbat (그는) 열려 있고 있었다 |
복수 | patēbāmus (우리는) 열려 있고 있었다 |
patēbātis (너희는) 열려 있고 있었다 |
patēbant (그들은) 열려 있고 있었다 |
|
미래 | 단수 | patēbō (나는) 열려 있겠다 |
patēbis (너는) 열려 있겠다 |
patēbit (그는) 열려 있겠다 |
복수 | patēbimus (우리는) 열려 있겠다 |
patēbitis (너희는) 열려 있겠다 |
patēbunt (그들은) 열려 있겠다 |
|
완료 | 단수 | patuī (나는) 열려 있었다 |
patuistī (너는) 열려 있었다 |
patuit (그는) 열려 있었다 |
복수 | patuimus (우리는) 열려 있었다 |
patuistis (너희는) 열려 있었다 |
patuērunt, patuēre (그들은) 열려 있었다 |
|
과거완료 | 단수 | patueram (나는) 열려 있었었다 |
patuerās (너는) 열려 있었었다 |
patuerat (그는) 열려 있었었다 |
복수 | patuerāmus (우리는) 열려 있었었다 |
patuerātis (너희는) 열려 있었었다 |
patuerant (그들은) 열려 있었었다 |
|
미래완료 | 단수 | patuerō (나는) 열려 있었겠다 |
patueris (너는) 열려 있었겠다 |
patuerit (그는) 열려 있었겠다 |
복수 | patuerimus (우리는) 열려 있었겠다 |
patueritis (너희는) 열려 있었겠다 |
patuerint (그들은) 열려 있었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pateor | patēris, patēre | patētur |
복수 | patēmur | patēminī | patentur | |
과거 | 단수 | patēbar | patēbāris, patēbāre | patēbātur |
복수 | patēbāmur | patēbāminī | patēbantur | |
미래 | 단수 | patēbor | patēberis, patēbere | patēbitur |
복수 | patēbimur | patēbiminī | patēbuntur |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pateam (나는) 열려 있자 |
pateās (너는) 열려 있자 |
pateat (그는) 열려 있자 |
복수 | pateāmus (우리는) 열려 있자 |
pateātis (너희는) 열려 있자 |
pateant (그들은) 열려 있자 |
|
과거 | 단수 | patērem (나는) 열려 있고 있었다 |
patērēs (너는) 열려 있고 있었다 |
patēret (그는) 열려 있고 있었다 |
복수 | patērēmus (우리는) 열려 있고 있었다 |
patērētis (너희는) 열려 있고 있었다 |
patērent (그들은) 열려 있고 있었다 |
|
완료 | 단수 | patuerim (나는) 열려 있었다 |
patuerīs (너는) 열려 있었다 |
patuerit (그는) 열려 있었다 |
복수 | patuerīmus (우리는) 열려 있었다 |
patuerītis (너희는) 열려 있었다 |
patuerint (그들은) 열려 있었다 |
|
과거완료 | 단수 | patuissem (나는) 열려 있었었다 |
patuissēs (너는) 열려 있었었다 |
patuisset (그는) 열려 있었었다 |
복수 | patuissēmus (우리는) 열려 있었었다 |
patuissētis (너희는) 열려 있었었다 |
patuissent (그들은) 열려 있었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | patear | pateāris, pateāre | pateātur |
복수 | pateāmur | pateāminī | pateantur | |
과거 | 단수 | patērer | patērēris, patērēre | patērētur |
복수 | patērēmur | patērēminī | patērentur |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | patē (너는) 열려 있어라 |
||
복수 | patēte (너희는) 열려 있어라 |
|||
미래 | 단수 | patētō (네가) 열려 있게 해라 |
patētō (그가) 열려 있게 해라 |
|
복수 | patētōte (너희가) 열려 있게 해라 |
patentō (그들이) 열려 있게 해라 |
Ubi nostros non esse inferiores intellexit, loco pro castris ad aciem instruendam natura oportuno atque idoneo, quod is collis ubi castra posita erant paululum ex planitie editus tantum adversus in latitudinem patebat quantum loci acies instructa occupare poterat, atque ex utraque parte lateris deiectus habebat et in fronte leniter fastigatus paulatim ad planitiem redibat, ab utroque latere eius collis transversam fossam obduxit circiter passuum CCCC (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, VIII 8:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 2권, 8장 8:3)
Ante id oppidum planities circiter milia passuum tria in longitudinem patebat: (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, 69 69:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 69장 69:3)
Praeruptus locus erat utraque ex parte derectus ac tantum in latitudinem patebat, ut tres instructae cohortes eum locum explerent, ut neque subsidia ab lateribus submitti neque equites laborantibus usui esse possent. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 45:5)
(카이사르, 내란기, 1권 45:5)
Erat eo loco fossa pedum XV et vallum contra hostem in altitudinem pedum X, tantundemque eius valli agger in latitudinem patebat: (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, TERTIVS 63:1)
(카이사르, 내란기, 3권 63:1)
patebat spongia offulciens Panthia (Apuleius, Metamorphoses, book 1 11:15)
(아풀레이우스, 변신, 1권 11:15)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0194%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용