고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: pateō, patēre, patuī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pateō (나는) 열려 있는다 |
patēs (너는) 열려 있는다 |
patet (그는) 열려 있는다 |
복수 | patēmus (우리는) 열려 있는다 |
patētis (너희는) 열려 있는다 |
patent (그들은) 열려 있는다 |
|
과거 | 단수 | patēbam (나는) 열려 있고 있었다 |
patēbās (너는) 열려 있고 있었다 |
patēbat (그는) 열려 있고 있었다 |
복수 | patēbāmus (우리는) 열려 있고 있었다 |
patēbātis (너희는) 열려 있고 있었다 |
patēbant (그들은) 열려 있고 있었다 |
|
미래 | 단수 | patēbō (나는) 열려 있겠다 |
patēbis (너는) 열려 있겠다 |
patēbit (그는) 열려 있겠다 |
복수 | patēbimus (우리는) 열려 있겠다 |
patēbitis (너희는) 열려 있겠다 |
patēbunt (그들은) 열려 있겠다 |
|
완료 | 단수 | patuī (나는) 열려 있었다 |
patuistī (너는) 열려 있었다 |
patuit (그는) 열려 있었다 |
복수 | patuimus (우리는) 열려 있었다 |
patuistis (너희는) 열려 있었다 |
patuērunt, patuēre (그들은) 열려 있었다 |
|
과거완료 | 단수 | patueram (나는) 열려 있었었다 |
patuerās (너는) 열려 있었었다 |
patuerat (그는) 열려 있었었다 |
복수 | patuerāmus (우리는) 열려 있었었다 |
patuerātis (너희는) 열려 있었었다 |
patuerant (그들은) 열려 있었었다 |
|
미래완료 | 단수 | patuerō (나는) 열려 있었겠다 |
patueris (너는) 열려 있었겠다 |
patuerit (그는) 열려 있었겠다 |
복수 | patuerimus (우리는) 열려 있었겠다 |
patueritis (너희는) 열려 있었겠다 |
patuerint (그들은) 열려 있었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pateor | patēris, patēre | patētur |
복수 | patēmur | patēminī | patentur | |
과거 | 단수 | patēbar | patēbāris, patēbāre | patēbātur |
복수 | patēbāmur | patēbāminī | patēbantur | |
미래 | 단수 | patēbor | patēberis, patēbere | patēbitur |
복수 | patēbimur | patēbiminī | patēbuntur |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pateam (나는) 열려 있자 |
pateās (너는) 열려 있자 |
pateat (그는) 열려 있자 |
복수 | pateāmus (우리는) 열려 있자 |
pateātis (너희는) 열려 있자 |
pateant (그들은) 열려 있자 |
|
과거 | 단수 | patērem (나는) 열려 있고 있었다 |
patērēs (너는) 열려 있고 있었다 |
patēret (그는) 열려 있고 있었다 |
복수 | patērēmus (우리는) 열려 있고 있었다 |
patērētis (너희는) 열려 있고 있었다 |
patērent (그들은) 열려 있고 있었다 |
|
완료 | 단수 | patuerim (나는) 열려 있었다 |
patuerīs (너는) 열려 있었다 |
patuerit (그는) 열려 있었다 |
복수 | patuerīmus (우리는) 열려 있었다 |
patuerītis (너희는) 열려 있었다 |
patuerint (그들은) 열려 있었다 |
|
과거완료 | 단수 | patuissem (나는) 열려 있었었다 |
patuissēs (너는) 열려 있었었다 |
patuisset (그는) 열려 있었었다 |
복수 | patuissēmus (우리는) 열려 있었었다 |
patuissētis (너희는) 열려 있었었다 |
patuissent (그들은) 열려 있었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | patear | pateāris, pateāre | pateātur |
복수 | pateāmur | pateāminī | pateantur | |
과거 | 단수 | patērer | patērēris, patērēre | patērētur |
복수 | patērēmur | patērēminī | patērentur |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | patē (너는) 열려 있어라 |
||
복수 | patēte (너희는) 열려 있어라 |
|||
미래 | 단수 | patētō (네가) 열려 있게 해라 |
patētō (그가) 열려 있게 해라 |
|
복수 | patētōte (너희가) 열려 있게 해라 |
patentō (그들이) 열려 있게 해라 |
Neque pro nihilo aestimandum, quod per longinquas navigationes et peregrinationes (quae seculis nostris increbuerunt) plurima in natura patuerint, et reperta sint, quae novam philosophiae lucem immittere possint. (FRANCIS BACON, NOVUM ORGANUM, Liber Primus 192:1)
(, , 192:1)
Si peccaverim, observas me et ab iniquitate mea mundum me esse non pateris. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 10 10:14)
제가 죄를 지으면 당신께서는 지켜보시다가 저를 그 죄에서 풀어 주지 않으실 것입니다. (불가타 성경, 욥기, 10장 10:14)
foris non mansit peregrinus, ostium meum viatori patuit; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 31 31:32)
- 나는 언제나 길손에게 문을 열어 놓아 나그네가 밖에서 밤을 새운 일이 없다네. - (불가타 성경, 욥기, 31장 31:32)
Ad doctrinam suam laudabitur vir; qui autem perversus corde est, patebit contemptui. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 12 12:8)
사람은 그 식견에 따라 칭찬을 받고 마음이 비뚤어진 자는 멸시를 받는다. (불가타 성경, 잠언, 12장 12:8)
Tunc aperientur oculi caecorum, et aures surdorum patebunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 35 35:5)
그때에 눈먼 이들은 눈이 열리고 귀먹은 이들은 귀가 열리리라. (불가타 성경, 이사야서, 35장 35:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0194%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용