고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: pateō, patēre, patuī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pateō (나는) 열려 있는다 |
patēs (너는) 열려 있는다 |
patet (그는) 열려 있는다 |
복수 | patēmus (우리는) 열려 있는다 |
patētis (너희는) 열려 있는다 |
patent (그들은) 열려 있는다 |
|
과거 | 단수 | patēbam (나는) 열려 있고 있었다 |
patēbās (너는) 열려 있고 있었다 |
patēbat (그는) 열려 있고 있었다 |
복수 | patēbāmus (우리는) 열려 있고 있었다 |
patēbātis (너희는) 열려 있고 있었다 |
patēbant (그들은) 열려 있고 있었다 |
|
미래 | 단수 | patēbō (나는) 열려 있겠다 |
patēbis (너는) 열려 있겠다 |
patēbit (그는) 열려 있겠다 |
복수 | patēbimus (우리는) 열려 있겠다 |
patēbitis (너희는) 열려 있겠다 |
patēbunt (그들은) 열려 있겠다 |
|
완료 | 단수 | patuī (나는) 열려 있었다 |
patuistī (너는) 열려 있었다 |
patuit (그는) 열려 있었다 |
복수 | patuimus (우리는) 열려 있었다 |
patuistis (너희는) 열려 있었다 |
patuērunt, patuēre (그들은) 열려 있었다 |
|
과거완료 | 단수 | patueram (나는) 열려 있었었다 |
patuerās (너는) 열려 있었었다 |
patuerat (그는) 열려 있었었다 |
복수 | patuerāmus (우리는) 열려 있었었다 |
patuerātis (너희는) 열려 있었었다 |
patuerant (그들은) 열려 있었었다 |
|
미래완료 | 단수 | patuerō (나는) 열려 있었겠다 |
patueris (너는) 열려 있었겠다 |
patuerit (그는) 열려 있었겠다 |
복수 | patuerimus (우리는) 열려 있었겠다 |
patueritis (너희는) 열려 있었겠다 |
patuerint (그들은) 열려 있었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pateor | patēris, patēre | patētur |
복수 | patēmur | patēminī | patentur | |
과거 | 단수 | patēbar | patēbāris, patēbāre | patēbātur |
복수 | patēbāmur | patēbāminī | patēbantur | |
미래 | 단수 | patēbor | patēberis, patēbere | patēbitur |
복수 | patēbimur | patēbiminī | patēbuntur |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pateam (나는) 열려 있자 |
pateās (너는) 열려 있자 |
pateat (그는) 열려 있자 |
복수 | pateāmus (우리는) 열려 있자 |
pateātis (너희는) 열려 있자 |
pateant (그들은) 열려 있자 |
|
과거 | 단수 | patērem (나는) 열려 있고 있었다 |
patērēs (너는) 열려 있고 있었다 |
patēret (그는) 열려 있고 있었다 |
복수 | patērēmus (우리는) 열려 있고 있었다 |
patērētis (너희는) 열려 있고 있었다 |
patērent (그들은) 열려 있고 있었다 |
|
완료 | 단수 | patuerim (나는) 열려 있었다 |
patuerīs (너는) 열려 있었다 |
patuerit (그는) 열려 있었다 |
복수 | patuerīmus (우리는) 열려 있었다 |
patuerītis (너희는) 열려 있었다 |
patuerint (그들은) 열려 있었다 |
|
과거완료 | 단수 | patuissem (나는) 열려 있었었다 |
patuissēs (너는) 열려 있었었다 |
patuisset (그는) 열려 있었었다 |
복수 | patuissēmus (우리는) 열려 있었었다 |
patuissētis (너희는) 열려 있었었다 |
patuissent (그들은) 열려 있었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | patear | pateāris, pateāre | pateātur |
복수 | pateāmur | pateāminī | pateantur | |
과거 | 단수 | patērer | patērēris, patērēre | patērētur |
복수 | patērēmur | patērēminī | patērentur |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | patē (너는) 열려 있어라 |
||
복수 | patēte (너희는) 열려 있어라 |
|||
미래 | 단수 | patētō (네가) 열려 있게 해라 |
patētō (그가) 열려 있게 해라 |
|
복수 | patētōte (너희가) 열려 있게 해라 |
patentō (그들이) 열려 있게 해라 |
quantum erat, ut sineres toto nos corpore iungi, aut hoc si nimium est, vel ad oscula danda pateres? (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 4 8:14)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 4권 8:14)
Si peccaverim, observas me et ab iniquitate mea mundum me esse non pateris. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 10 10:14)
제가 죄를 지으면 당신께서는 지켜보시다가 저를 그 죄에서 풀어 주지 않으실 것입니다. (불가타 성경, 욥기, 10장 10:14)
foris non mansit peregrinus, ostium meum viatori patuit; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 31 31:32)
- 나는 언제나 길손에게 문을 열어 놓아 나그네가 밖에서 밤을 새운 일이 없다네. - (불가타 성경, 욥기, 31장 31:32)
Ad doctrinam suam laudabitur vir; qui autem perversus corde est, patebit contemptui. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 12 12:8)
사람은 그 식견에 따라 칭찬을 받고 마음이 비뚤어진 자는 멸시를 받는다. (불가타 성경, 잠언, 12장 12:8)
Tunc aperientur oculi caecorum, et aures surdorum patebunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 35 35:5)
그때에 눈먼 이들은 눈이 열리고 귀먹은 이들은 귀가 열리리라. (불가타 성경, 이사야서, 35장 35:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0194%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용