고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: persuādeō, persuādēre, persuāsī, persuāsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | persuādeō (나는) 설득한다 |
persuādēs (너는) 설득한다 |
persuādet (그는) 설득한다 |
복수 | persuādēmus (우리는) 설득한다 |
persuādētis (너희는) 설득한다 |
persuādent (그들은) 설득한다 |
|
과거 | 단수 | persuādēbam (나는) 설득하고 있었다 |
persuādēbās (너는) 설득하고 있었다 |
persuādēbat (그는) 설득하고 있었다 |
복수 | persuādēbāmus (우리는) 설득하고 있었다 |
persuādēbātis (너희는) 설득하고 있었다 |
persuādēbant (그들은) 설득하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | persuādēbō (나는) 설득하겠다 |
persuādēbis (너는) 설득하겠다 |
persuādēbit (그는) 설득하겠다 |
복수 | persuādēbimus (우리는) 설득하겠다 |
persuādēbitis (너희는) 설득하겠다 |
persuādēbunt (그들은) 설득하겠다 |
|
완료 | 단수 | persuāsī (나는) 설득했다 |
persuāsistī (너는) 설득했다 |
persuāsit (그는) 설득했다 |
복수 | persuāsimus (우리는) 설득했다 |
persuāsistis (너희는) 설득했다 |
persuāsērunt, persuāsēre (그들은) 설득했다 |
|
과거완료 | 단수 | persuāseram (나는) 설득했었다 |
persuāserās (너는) 설득했었다 |
persuāserat (그는) 설득했었다 |
복수 | persuāserāmus (우리는) 설득했었다 |
persuāserātis (너희는) 설득했었다 |
persuāserant (그들은) 설득했었다 |
|
미래완료 | 단수 | persuāserō (나는) 설득했겠다 |
persuāseris (너는) 설득했겠다 |
persuāserit (그는) 설득했겠다 |
복수 | persuāserimus (우리는) 설득했겠다 |
persuāseritis (너희는) 설득했겠다 |
persuāserint (그들은) 설득했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | persuādeam (나는) 설득하자 |
persuādeās (너는) 설득하자 |
persuādeat (그는) 설득하자 |
복수 | persuādeāmus (우리는) 설득하자 |
persuādeātis (너희는) 설득하자 |
persuādeant (그들은) 설득하자 |
|
과거 | 단수 | persuādērem (나는) 설득하고 있었다 |
persuādērēs (너는) 설득하고 있었다 |
persuādēret (그는) 설득하고 있었다 |
복수 | persuādērēmus (우리는) 설득하고 있었다 |
persuādērētis (너희는) 설득하고 있었다 |
persuādērent (그들은) 설득하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | persuāserim (나는) 설득했다 |
persuāserīs (너는) 설득했다 |
persuāserit (그는) 설득했다 |
복수 | persuāserīmus (우리는) 설득했다 |
persuāserītis (너희는) 설득했다 |
persuāserint (그들은) 설득했다 |
|
과거완료 | 단수 | persuāsissem (나는) 설득했었다 |
persuāsissēs (너는) 설득했었다 |
persuāsisset (그는) 설득했었다 |
복수 | persuāsissēmus (우리는) 설득했었다 |
persuāsissētis (너희는) 설득했었다 |
persuāsissent (그들은) 설득했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | persuādear (나는) 설득되자 |
persuādeāris, persuādeāre (너는) 설득되자 |
persuādeātur (그는) 설득되자 |
복수 | persuādeāmur (우리는) 설득되자 |
persuādeāminī (너희는) 설득되자 |
persuādeantur (그들은) 설득되자 |
|
과거 | 단수 | persuādērer (나는) 설득되고 있었다 |
persuādērēris, persuādērēre (너는) 설득되고 있었다 |
persuādērētur (그는) 설득되고 있었다 |
복수 | persuādērēmur (우리는) 설득되고 있었다 |
persuādērēminī (너희는) 설득되고 있었다 |
persuādērentur (그들은) 설득되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | persuāsus sim (나는) 설득되었다 |
persuāsus sīs (너는) 설득되었다 |
persuāsus sit (그는) 설득되었다 |
복수 | persuāsī sīmus (우리는) 설득되었다 |
persuāsī sītis (너희는) 설득되었다 |
persuāsī sint (그들은) 설득되었다 |
|
과거완료 | 단수 | persuāsus essem (나는) 설득되었었다 |
persuāsus essēs (너는) 설득되었었다 |
persuāsus esset (그는) 설득되었었다 |
복수 | persuāsī essēmus (우리는) 설득되었었다 |
persuāsī essētis (너희는) 설득되었었다 |
persuāsī essent (그들은) 설득되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | persuādē (너는) 설득해라 |
||
복수 | persuādēte (너희는) 설득해라 |
|||
미래 | 단수 | persuādētō (네가) 설득하게 해라 |
persuādētō (그가) 설득하게 해라 |
|
복수 | persuādētōte (너희가) 설득하게 해라 |
persuādentō (그들이) 설득하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | persuādēre (너는) 설득되어라 |
||
복수 | persuādēminī (너희는) 설득되어라 |
|||
미래 | 단수 | persuādētor (네가) 설득되게 해라 |
persuādētor (그가) 설득되게 해라 |
|
복수 | persuādentor (그들이) 설득되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | persuādēre 설득함 |
persuāsisse 설득했음 |
persuāsūrus esse 설득하겠음 |
수동태 | persuādērī 설득됨 |
persuāsus esse 설득되었음 |
persuāsum īrī 설득되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | persuādēns 설득하는 |
persuāsūrus 설득할 |
|
수동태 | persuāsus 설득된 |
persuādendus 설득될 |
(nam his utrisque persuaserant uti eandem belli fortunam experirentur); (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, XVI 16:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 2권, 16장 16:3)
quin immo sibi ipsi persuaserant neminem sine eloquentia aut adsequi posse in civitate aut tueri conspicuum et eminentem locum. (Cornelius Tacitus, Dialogus de Oratoribus, chapter 36 6:1)
(코르넬리우스 타키투스, 대화, 36장 6:1)
ad quarum primum strepitum velut signo accepto arma cepere Aequi ac Volsci, simul quod persuaserant iis duces, cupidi praedarum, biennio ante dilectum indictum haberi non potuisse abnuente iam plebe imperium; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber III 733:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 733:1)
sed qui nondum ea quae multis post annis
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화, 1권 29:5)
Romanis enim, quamquam procul a patria pugnarent, facile persuaserant duces pro Italia atque urbe Romana eos pugnare; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXIII 371:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 371:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0095%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용