라틴어-한국어 사전 검색

pertimēscimus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (pertimēscō의 현재 능동태 직설법 1인칭 복수형 ) (우리는) 매우 놀란다

    형태분석: pertimēsc(어간) + i(어간모음) + mus(인칭어미)

pertimēscō

3변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: pertimēscō, pertimēscere, pertimuī

  1. 매우 놀라다, 겁먹다
  1. I become very frightened

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pertimēscō

(나는) 매우 놀란다

pertimēscis

(너는) 매우 놀란다

pertimēscit

(그는) 매우 놀란다

복수 pertimēscimus

(우리는) 매우 놀란다

pertimēscitis

(너희는) 매우 놀란다

pertimēscunt

(그들은) 매우 놀란다

과거단수 pertimēscēbam

(나는) 매우 놀라고 있었다

pertimēscēbās

(너는) 매우 놀라고 있었다

pertimēscēbat

(그는) 매우 놀라고 있었다

복수 pertimēscēbāmus

(우리는) 매우 놀라고 있었다

pertimēscēbātis

(너희는) 매우 놀라고 있었다

pertimēscēbant

(그들은) 매우 놀라고 있었다

미래단수 pertimēscam

(나는) 매우 놀라겠다

pertimēscēs

(너는) 매우 놀라겠다

pertimēscet

(그는) 매우 놀라겠다

복수 pertimēscēmus

(우리는) 매우 놀라겠다

pertimēscētis

(너희는) 매우 놀라겠다

pertimēscent

(그들은) 매우 놀라겠다

완료단수 pertimuī

(나는) 매우 놀랐다

pertimuistī

(너는) 매우 놀랐다

pertimuit

(그는) 매우 놀랐다

복수 pertimuimus

(우리는) 매우 놀랐다

pertimuistis

(너희는) 매우 놀랐다

pertimuērunt, pertimuēre

(그들은) 매우 놀랐다

과거완료단수 pertimueram

(나는) 매우 놀랐었다

pertimuerās

(너는) 매우 놀랐었다

pertimuerat

(그는) 매우 놀랐었다

복수 pertimuerāmus

(우리는) 매우 놀랐었다

pertimuerātis

(너희는) 매우 놀랐었다

pertimuerant

(그들은) 매우 놀랐었다

미래완료단수 pertimuerō

(나는) 매우 놀랐겠다

pertimueris

(너는) 매우 놀랐겠다

pertimuerit

(그는) 매우 놀랐겠다

복수 pertimuerimus

(우리는) 매우 놀랐겠다

pertimueritis

(너희는) 매우 놀랐겠다

pertimuerint

(그들은) 매우 놀랐겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pertimēscor

(나는) 매우 놀라여진다

pertimēsceris, pertimēscere

(너는) 매우 놀라여진다

pertimēscitur

(그는) 매우 놀라여진다

복수 pertimēscimur

(우리는) 매우 놀라여진다

pertimēsciminī

(너희는) 매우 놀라여진다

pertimēscuntur

(그들은) 매우 놀라여진다

과거단수 pertimēscēbar

(나는) 매우 놀라여지고 있었다

pertimēscēbāris, pertimēscēbāre

(너는) 매우 놀라여지고 있었다

pertimēscēbātur

(그는) 매우 놀라여지고 있었다

복수 pertimēscēbāmur

(우리는) 매우 놀라여지고 있었다

pertimēscēbāminī

(너희는) 매우 놀라여지고 있었다

pertimēscēbantur

(그들은) 매우 놀라여지고 있었다

미래단수 pertimēscar

(나는) 매우 놀라여지겠다

pertimēscēris, pertimēscēre

(너는) 매우 놀라여지겠다

pertimēscētur

(그는) 매우 놀라여지겠다

복수 pertimēscēmur

(우리는) 매우 놀라여지겠다

pertimēscēminī

(너희는) 매우 놀라여지겠다

pertimēscentur

(그들은) 매우 놀라여지겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pertimēscam

(나는) 매우 놀라자

pertimēscās

(너는) 매우 놀라자

pertimēscat

(그는) 매우 놀라자

복수 pertimēscāmus

(우리는) 매우 놀라자

pertimēscātis

(너희는) 매우 놀라자

pertimēscant

(그들은) 매우 놀라자

과거단수 pertimēscerem

(나는) 매우 놀라고 있었다

pertimēscerēs

(너는) 매우 놀라고 있었다

pertimēsceret

(그는) 매우 놀라고 있었다

복수 pertimēscerēmus

(우리는) 매우 놀라고 있었다

pertimēscerētis

(너희는) 매우 놀라고 있었다

pertimēscerent

(그들은) 매우 놀라고 있었다

완료단수 pertimuerim

(나는) 매우 놀랐다

pertimuerīs

(너는) 매우 놀랐다

pertimuerit

(그는) 매우 놀랐다

복수 pertimuerīmus

(우리는) 매우 놀랐다

pertimuerītis

(너희는) 매우 놀랐다

pertimuerint

(그들은) 매우 놀랐다

과거완료단수 pertimuissem

(나는) 매우 놀랐었다

pertimuissēs

(너는) 매우 놀랐었다

pertimuisset

(그는) 매우 놀랐었다

복수 pertimuissēmus

(우리는) 매우 놀랐었다

pertimuissētis

(너희는) 매우 놀랐었다

pertimuissent

(그들은) 매우 놀랐었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pertimēscar

(나는) 매우 놀라여지자

pertimēscāris, pertimēscāre

(너는) 매우 놀라여지자

pertimēscātur

(그는) 매우 놀라여지자

복수 pertimēscāmur

(우리는) 매우 놀라여지자

pertimēscāminī

(너희는) 매우 놀라여지자

pertimēscantur

(그들은) 매우 놀라여지자

과거단수 pertimēscerer

(나는) 매우 놀라여지고 있었다

pertimēscerēris, pertimēscerēre

(너는) 매우 놀라여지고 있었다

pertimēscerētur

(그는) 매우 놀라여지고 있었다

복수 pertimēscerēmur

(우리는) 매우 놀라여지고 있었다

pertimēscerēminī

(너희는) 매우 놀라여지고 있었다

pertimēscerentur

(그들은) 매우 놀라여지고 있었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pertimēsce

(너는) 매우 놀라라

복수 pertimēscite

(너희는) 매우 놀라라

미래단수 pertimēscitō

(네가) 매우 놀라게 해라

pertimēscitō

(그가) 매우 놀라게 해라

복수 pertimēscitōte

(너희가) 매우 놀라게 해라

pertimēscuntō

(그들이) 매우 놀라게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pertimēscere

(너는) 매우 놀라여져라

복수 pertimēsciminī

(너희는) 매우 놀라여져라

미래단수 pertimēscitor

(네가) 매우 놀라여지게 해라

pertimēscitor

(그가) 매우 놀라여지게 해라

복수 pertimēscuntor

(그들이) 매우 놀라여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 pertimēscere

매우 놀람

pertimuisse

매우 놀랐음

수동태 pertimēscī

매우 놀라여짐

분사

현재완료미래
능동태 pertimēscēns

매우 놀라는

수동태 pertimēscendus

매우 놀라여질

예문

  • Denique unum solum est quod in tua iustitia pertimescimus, ne forte quoniam, quicquid mali contra Christianam societatem ab hominibus impiis ingratisque committitur, profecto gravius est et atrocius, quam si in alios talia committantur, tu quoque pro immanitate facinorum ac non potius pro lenitatis Christianae consideratione censeas cohercendum. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 27. (A. D. 409 Epist. C) Domino Eximio Meritoque Honorabili Insigniterque Laudabili Filio Donato Augustinus In Domino salutem 1:4)

    (아우구스티누스, 편지들, 1:4)

  • nullas ut opinor, insidias hostium, nullam proeli dimicationem, nullam defectionem sociorum, nullam inopiam stipendi aut rei frumentariae, nullam seditionem exercitus pertimescimus, quae persaepe sapientissimis viris acciderunt, ut, quem ad modum gubernatores optimi vim tempestatis, sic illi fortunae impetum superare non possent tibi data est summa pax, summa tranquillitas, ita tamen ut ea dormientem gubernatorem vel obruere, vigilantem etiam delectare possit. (M. Tullius Cicero, Letters to and from Quintus, LIBER PRIMVS, chapter 1 5:2)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 퀸투스와 주고 받은 편지들, , 1장 5:2)

  • Et mors, quam pertimescimus ac recusamus, intermittit vitam, non eripit; (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 4, letter 36 10:3)

    (세네카, , , 10:3)

  • "Audi, Israel: Vos hodie contra inimicos vestros pugnam committitis; non pertimescat cor vestrum, nolite metuere, nolite cedere nec formidetis eos, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 20 20:3)

    그는 백성에게 이렇게 말해야 한다. ‘이스라엘아, 들어라. 너희가 오늘 적과 싸울 때가 다가왔다. 너희 마음을 약하게 가지지 말고 두려워하지 마라. 당황하지도 말고 그들 앞에서 떨지도 마라. (불가타 성경, 신명기, 20장 20:3)

  • Lapidibus eum obruent viri civitatis, et morietur, ut auferatis malum de medio vestri, et universus Israel audiens pertimescat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 21 21:21)

    그러면 그 성읍의 남자들이 모두 그에게 돌을 던져 죽여야 한다. 그렇게 너희는 너희 가운데에서 악을 치워 버려야 한다. 온 이스라엘은 그것을 듣고 두려워할 것이다.” (불가타 성경, 신명기, 21장 21:21)

유의어

  1. 매우 놀라다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%

SEARCH

MENU NAVIGATION