고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: prāvitās, prāvitātis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | prāvitās 불공평이 | prāvitātēs 불공평들이 |
속격 | prāvitātis 불공평의 | prāvitātum 불공평들의 |
여격 | prāvitātī 불공평에게 | prāvitātibus 불공평들에게 |
대격 | prāvitātem 불공평을 | prāvitātēs 불공평들을 |
탈격 | prāvitāte 불공평으로 | prāvitātibus 불공평들로 |
호격 | prāvitās 불공평아 | prāvitātēs 불공평들아 |
simul in urbem mandabat, nullum proeliorum finem expectarent, nisi succederetur Suetonio, cuius adversa pravitati ipsius, prospera ad fortunam referebat. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XIV, chapter 38 38:6)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 38장 38:6)
cumque audierit verba iuramenti huius, benedicat sibi in corde suo dicens: "Pax erit mihi, etsi ambulabo in pravitate cordis mei", et absumat terram irriguam et sitientem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 29 29:18)
어떤 사람이 이 맹세의 말씀들을 듣고서도, 제 마음속으로 자신을 부추기며, ‘내가 마음대로 고집하며 살아, 젖은 것이든 마른 것이든 모조리 휩쓸어 간다 하더라도, 나에게는 아무 일이 없을 것이다.’ 한다면, (불가타 성경, 신명기, 29장 29:18)
Ecce, in servis suis fiduciam non habet et in angelis suis reperit pravitatem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 4 4:18)
그분께서는 당신 종들도 믿지 않으시고 당신 천사들의 잘못조차 꾸짖으시는데 (불가타 성경, 욥기, 4장 4:18)
In tempore illo vocabunt Ierusalem Solium Domini, et congregabuntur ad eam omnes gentes in nomine Domini in Ierusalem; et non ambulabunt ultra post pravitatem cordis sui pessimi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 3 3:17)
그때에 그들은 예루살렘을 ‘주님의 옥좌’라 부를 것이고, 모든 민족들이 주님의 이름을 찾아 예루살렘에 모일 것이다. 그러고는 더 이상 자신들의 악한 마음을 고집스럽게 따르지 않을 것이다. (불가타 성경, 예레미야서, 3장 3:17)
et abierunt post pravitatem cordis sui et post Baalim, quos didicerunt a patribus suis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 9 9:13)
오히려 그들은 자기네 조상들이 가르쳐 준 대로 고집스럽게 바알들을 따라갔다. (불가타 성경, 예레미야서, 9장 9:13)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용