고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: prāvitās, prāvitātis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | prāvitās 불공평이 | prāvitātēs 불공평들이 |
속격 | prāvitātis 불공평의 | prāvitātum 불공평들의 |
여격 | prāvitātī 불공평에게 | prāvitātibus 불공평들에게 |
대격 | prāvitātem 불공평을 | prāvitātēs 불공평들을 |
탈격 | prāvitāte 불공평으로 | prāvitātibus 불공평들로 |
호격 | prāvitās 불공평아 | prāvitātēs 불공평들아 |
cumque audierit verba iuramenti huius, benedicat sibi in corde suo dicens: "Pax erit mihi, etsi ambulabo in pravitate cordis mei", et absumat terram irriguam et sitientem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 29 29:18)
어떤 사람이 이 맹세의 말씀들을 듣고서도, 제 마음속으로 자신을 부추기며, ‘내가 마음대로 고집하며 살아, 젖은 것이든 마른 것이든 모조리 휩쓸어 간다 하더라도, 나에게는 아무 일이 없을 것이다.’ 한다면, (불가타 성경, 신명기, 29장 29:18)
populus iste pessimus ?qui nolunt audire verba mea et ambulant in pravitate cordis sui abieruntque post deos alienos, ut servirent eis et adorarent eos ?erit sicut lumbare istud, quod nulli usui aptum est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 13 13:10)
이 사악한 백성이 내 말을 듣기를 마다하고, 제 고집스러운 마음에 따라 다른 신들을 좇아 다니며 그것들을 섬기고 예배하였으니, 아무짝에도 쓸모없는 이 띠처럼 되고 말 것이다. (불가타 성경, 예레미야서, 13장 13:10)
Dicunt his, qui despiciunt me: "Locutus est Dominus: Pax erit vobis"; et omni, qui ambulat in pravitate cordis sui, dixerunt: "Non veniet super vos malum". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 23 23:17)
그들은 나를 업신여기는 자들에게 줄곧 말한다. “주님께서는 너희가 평화를 누릴 것이라고 하신다.” 제 고집스러운 마음을 따르는 모든 자들에게도 말한다. “재앙이 너희에게 닥칠 리 없다.” (불가타 성경, 예레미야서, 23장 23:17)
E quorum numero Gaudentius agens in rebus, mente praecipiti stolidus, rem ut seriam detulerat ad Rufinum, apparitionis praefecturae praetorianae tune principem, ultimorum semper avidum hominem, et coalita pravitate famosum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XV, chapter 3 8:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 3장 8:1)
ille ad humilitandam celsitudinem potestatis negotiorum examina spectanda instituta esse arbitratus (ut monebat), abstinuit penitus, laxavitque rapinarum fores quae roborabantur in dies, iudicum advocatorumque pravitate sentientium paria, qui tenuiorum negotia militaris rei rectoribus, vel intra palatium validis venditantes, aut opes aut honores quaesivere praeclaros. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXX, chapter 4 2:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 2:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용