장음표시 사용
형태정보
형태정보
기본형: profūsus, profūsa, profūsum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | profūsissimus 가장 과도한 (이)가 | profūsissimī 가장 과도한 (이)들이 | profūsissima 가장 과도한 (이)가 | profūsissimae 가장 과도한 (이)들이 | profūsissimum 가장 과도한 (것)가 | profūsissima 가장 과도한 (것)들이 |
속격 | profūsissimī 가장 과도한 (이)의 | profūsissimōrum 가장 과도한 (이)들의 | profūsissimae 가장 과도한 (이)의 | profūsissimārum 가장 과도한 (이)들의 | profūsissimī 가장 과도한 (것)의 | profūsissimōrum 가장 과도한 (것)들의 |
여격 | profūsissimō 가장 과도한 (이)에게 | profūsissimīs 가장 과도한 (이)들에게 | profūsissimae 가장 과도한 (이)에게 | profūsissimīs 가장 과도한 (이)들에게 | profūsissimō 가장 과도한 (것)에게 | profūsissimīs 가장 과도한 (것)들에게 |
대격 | profūsissimum 가장 과도한 (이)를 | profūsissimōs 가장 과도한 (이)들을 | profūsissimam 가장 과도한 (이)를 | profūsissimās 가장 과도한 (이)들을 | profūsissimum 가장 과도한 (것)를 | profūsissima 가장 과도한 (것)들을 |
탈격 | profūsissimō 가장 과도한 (이)로 | profūsissimīs 가장 과도한 (이)들로 | profūsissimā 가장 과도한 (이)로 | profūsissimīs 가장 과도한 (이)들로 | profūsissimō 가장 과도한 (것)로 | profūsissimīs 가장 과도한 (것)들로 |
호격 | profūsissime 가장 과도한 (이)야 | profūsissimī 가장 과도한 (이)들아 | profūsissima 가장 과도한 (이)야 | profūsissimae 가장 과도한 (이)들아 | profūsissimum 가장 과도한 (것)야 | profūsissima 가장 과도한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | profūsus 과도한 (이)가 | profūsior 더 과도한 (이)가 | profūsissimus 가장 과도한 (이)가 |
부사 | profūsē 과도하게 | profūsius 더 과도하게 | profūsissimē 가장 과도하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Festos et sollemnes dies profusissime, nonnumquam tantum ioculariter celebrabat. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Divus Augustus, chapter 75 1:1)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 75장 1:1)
et profusa in medium sportula iubet officialem suum insuper pisces inscendere ac pedibus suis totos obterere. (Apuleius, Metamorphoses, book 1 23:13)
(아풀레이우스, 변신, 1권 23:13)
"quem cum electum destinasset ille, iam deposita crumena, iam profusis nummulis, iam dinumeratis centum denarium, quos) mercedem divinationis auferret, ecce quidam dei nobilibus adulescentulus a tergo arrepens eum lacinia prehendit et conversum amplexus exosculatur artissime." (Apuleius, Metamorphoses, book 2 13:13)
(아풀레이우스, 변신, 2권 13:13)
"Cumque iam cuncta rerum naviter emolitus nec toro quidem aniculae quiescentis parcere vellet, eaque lectulo suo devoluta vestem stragulam subductam scilicet iactare similiter destinaret, genibus eius profusa sic nequissima illa deprecatur:" (Apuleius, Metamorphoses, book 4 9:24)
(아풀레이우스, 변신, 4권 9:24)
"At non speluncas ferarum vel cautes incolitis barbarorum, ut humano sanguine profuso gaudeatis." (Apuleius, Metamorphoses, book 8 6:5)
(아풀레이우스, 변신, 8권 6:5)
Prodigus and profusus denote prodigality, as a single feature in a man’s character; prodigus (from δέχω?) inasmuch as he regards not the value of money, and neither can nor will carefully put it out to interest, from a genial disposition, as the squanderer; profusus, inasmuch as he thinks nothing too dear, that can minister to his pleasures, from levity of character, as the spendthrift; whereas helluo and nepos denote prodigality as pervading the whole character, which shows itself fully in the quality of prodigality; helluo (from χλιδή) the habitual gourmand and glutton; nepos (ἀναπότης) a young and harebrained prodigal, who runs through his own property and that of his parents. (vi. 286.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0015%
장음표시 사용
고전 발음: []교회 발음: []