고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: quassō, quassāre, quassāvī, quassātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | quassō (나는) 흔들린다 |
quassās (너는) 흔들린다 |
quassat (그는) 흔들린다 |
복수 | quassāmus (우리는) 흔들린다 |
quassātis (너희는) 흔들린다 |
quassant (그들은) 흔들린다 |
|
과거 | 단수 | quassābam (나는) 흔들리고 있었다 |
quassābās (너는) 흔들리고 있었다 |
quassābat (그는) 흔들리고 있었다 |
복수 | quassābāmus (우리는) 흔들리고 있었다 |
quassābātis (너희는) 흔들리고 있었다 |
quassābant (그들은) 흔들리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | quassābō (나는) 흔들리겠다 |
quassābis (너는) 흔들리겠다 |
quassābit (그는) 흔들리겠다 |
복수 | quassābimus (우리는) 흔들리겠다 |
quassābitis (너희는) 흔들리겠다 |
quassābunt (그들은) 흔들리겠다 |
|
완료 | 단수 | quassāvī (나는) 흔들렸다 |
quassāvistī (너는) 흔들렸다 |
quassāvit (그는) 흔들렸다 |
복수 | quassāvimus (우리는) 흔들렸다 |
quassāvistis (너희는) 흔들렸다 |
quassāvērunt, quassāvēre (그들은) 흔들렸다 |
|
과거완료 | 단수 | quassāveram (나는) 흔들렸었다 |
quassāverās (너는) 흔들렸었다 |
quassāverat (그는) 흔들렸었다 |
복수 | quassāverāmus (우리는) 흔들렸었다 |
quassāverātis (너희는) 흔들렸었다 |
quassāverant (그들은) 흔들렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | quassāverō (나는) 흔들렸겠다 |
quassāveris (너는) 흔들렸겠다 |
quassāverit (그는) 흔들렸겠다 |
복수 | quassāverimus (우리는) 흔들렸겠다 |
quassāveritis (너희는) 흔들렸겠다 |
quassāverint (그들은) 흔들렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | quassor (나는) 흔들려진다 |
quassāris, quassāre (너는) 흔들려진다 |
quassātur (그는) 흔들려진다 |
복수 | quassāmur (우리는) 흔들려진다 |
quassāminī (너희는) 흔들려진다 |
quassantur (그들은) 흔들려진다 |
|
과거 | 단수 | quassābar (나는) 흔들려지고 있었다 |
quassābāris, quassābāre (너는) 흔들려지고 있었다 |
quassābātur (그는) 흔들려지고 있었다 |
복수 | quassābāmur (우리는) 흔들려지고 있었다 |
quassābāminī (너희는) 흔들려지고 있었다 |
quassābantur (그들은) 흔들려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | quassābor (나는) 흔들려지겠다 |
quassāberis, quassābere (너는) 흔들려지겠다 |
quassābitur (그는) 흔들려지겠다 |
복수 | quassābimur (우리는) 흔들려지겠다 |
quassābiminī (너희는) 흔들려지겠다 |
quassābuntur (그들은) 흔들려지겠다 |
|
완료 | 단수 | quassātus sum (나는) 흔들려졌다 |
quassātus es (너는) 흔들려졌다 |
quassātus est (그는) 흔들려졌다 |
복수 | quassātī sumus (우리는) 흔들려졌다 |
quassātī estis (너희는) 흔들려졌다 |
quassātī sunt (그들은) 흔들려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | quassātus eram (나는) 흔들려졌었다 |
quassātus erās (너는) 흔들려졌었다 |
quassātus erat (그는) 흔들려졌었다 |
복수 | quassātī erāmus (우리는) 흔들려졌었다 |
quassātī erātis (너희는) 흔들려졌었다 |
quassātī erant (그들은) 흔들려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | quassātus erō (나는) 흔들려졌겠다 |
quassātus eris (너는) 흔들려졌겠다 |
quassātus erit (그는) 흔들려졌겠다 |
복수 | quassātī erimus (우리는) 흔들려졌겠다 |
quassātī eritis (너희는) 흔들려졌겠다 |
quassātī erunt (그들은) 흔들려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | quassem (나는) 흔들리자 |
quassēs (너는) 흔들리자 |
quasset (그는) 흔들리자 |
복수 | quassēmus (우리는) 흔들리자 |
quassētis (너희는) 흔들리자 |
quassent (그들은) 흔들리자 |
|
과거 | 단수 | quassārem (나는) 흔들리고 있었다 |
quassārēs (너는) 흔들리고 있었다 |
quassāret (그는) 흔들리고 있었다 |
복수 | quassārēmus (우리는) 흔들리고 있었다 |
quassārētis (너희는) 흔들리고 있었다 |
quassārent (그들은) 흔들리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | quassāverim (나는) 흔들렸다 |
quassāverīs (너는) 흔들렸다 |
quassāverit (그는) 흔들렸다 |
복수 | quassāverīmus (우리는) 흔들렸다 |
quassāverītis (너희는) 흔들렸다 |
quassāverint (그들은) 흔들렸다 |
|
과거완료 | 단수 | quassāvissem (나는) 흔들렸었다 |
quassāvissēs (너는) 흔들렸었다 |
quassāvisset (그는) 흔들렸었다 |
복수 | quassāvissēmus (우리는) 흔들렸었다 |
quassāvissētis (너희는) 흔들렸었다 |
quassāvissent (그들은) 흔들렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | quasser (나는) 흔들려지자 |
quassēris, quassēre (너는) 흔들려지자 |
quassētur (그는) 흔들려지자 |
복수 | quassēmur (우리는) 흔들려지자 |
quassēminī (너희는) 흔들려지자 |
quassentur (그들은) 흔들려지자 |
|
과거 | 단수 | quassārer (나는) 흔들려지고 있었다 |
quassārēris, quassārēre (너는) 흔들려지고 있었다 |
quassārētur (그는) 흔들려지고 있었다 |
복수 | quassārēmur (우리는) 흔들려지고 있었다 |
quassārēminī (너희는) 흔들려지고 있었다 |
quassārentur (그들은) 흔들려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | quassātus sim (나는) 흔들려졌다 |
quassātus sīs (너는) 흔들려졌다 |
quassātus sit (그는) 흔들려졌다 |
복수 | quassātī sīmus (우리는) 흔들려졌다 |
quassātī sītis (너희는) 흔들려졌다 |
quassātī sint (그들은) 흔들려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | quassātus essem (나는) 흔들려졌었다 |
quassātus essēs (너는) 흔들려졌었다 |
quassātus esset (그는) 흔들려졌었다 |
복수 | quassātī essēmus (우리는) 흔들려졌었다 |
quassātī essētis (너희는) 흔들려졌었다 |
quassātī essent (그들은) 흔들려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | quassā (너는) 흔들려라 |
||
복수 | quassāte (너희는) 흔들려라 |
|||
미래 | 단수 | quassātō (네가) 흔들리게 해라 |
quassātō (그가) 흔들리게 해라 |
|
복수 | quassātōte (너희가) 흔들리게 해라 |
quassantō (그들이) 흔들리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | quassāre (너는) 흔들려져라 |
||
복수 | quassāminī (너희는) 흔들려져라 |
|||
미래 | 단수 | quassātor (네가) 흔들려지게 해라 |
quassātor (그가) 흔들려지게 해라 |
|
복수 | quassantor (그들이) 흔들려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | quassāre 흔들림 |
quassāvisse 흔들렸음 |
quassātūrus esse 흔들리겠음 |
수동태 | quassārī 흔들려짐 |
quassātus esse 흔들려졌음 |
quassātum īrī 흔들려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | quassāns 흔들리는 |
quassātūrus 흔들릴 |
|
수동태 | quassātus 흔들려진 |
quassandus 흔들려질 |
membra quassantur metu: (Seneca, Phoenissae 540:1)
(세네카, 540:1)
'retuso' hoc est gurdo, quo magis vites quassantur, non putantur. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 2, commline 301 210:6)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 2권, 210:6)
ferro laede retuso 'retuso' obtuso, quo vites quassantur potius, quam putantur. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 2, commline 301 210:8)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 2권, 210:8)
et percute servum ex labiis seductionis meae super principem et principem super servum eius; quassa elationem in manu viduae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 9 9:10)
제 입술의 속임수로 종을 수장과 함께, 수장을 시종과 함께 치십시오. 저들의 오만을 이 여자의 손으로 깨뜨리십시오. (불가타 성경, 유딧기, 9장 9:10)
Calamum quassatum non conteret et linum fumigans non exstinguet; in veritatem proferet iudicium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 42 42:3)
그는 부러진 갈대를 꺾지 않고 꺼져 가는 심지를 끄지 않으리라. 그는 성실하게 공정을 펴리라. (불가타 성경, 이사야서, 42장 42:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0024%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용