고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: quassō, quassāre, quassāvī, quassātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | quassō (나는) 흔들린다 |
quassās (너는) 흔들린다 |
quassat (그는) 흔들린다 |
복수 | quassāmus (우리는) 흔들린다 |
quassātis (너희는) 흔들린다 |
quassant (그들은) 흔들린다 |
|
과거 | 단수 | quassābam (나는) 흔들리고 있었다 |
quassābās (너는) 흔들리고 있었다 |
quassābat (그는) 흔들리고 있었다 |
복수 | quassābāmus (우리는) 흔들리고 있었다 |
quassābātis (너희는) 흔들리고 있었다 |
quassābant (그들은) 흔들리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | quassābō (나는) 흔들리겠다 |
quassābis (너는) 흔들리겠다 |
quassābit (그는) 흔들리겠다 |
복수 | quassābimus (우리는) 흔들리겠다 |
quassābitis (너희는) 흔들리겠다 |
quassābunt (그들은) 흔들리겠다 |
|
완료 | 단수 | quassāvī (나는) 흔들렸다 |
quassāvistī (너는) 흔들렸다 |
quassāvit (그는) 흔들렸다 |
복수 | quassāvimus (우리는) 흔들렸다 |
quassāvistis (너희는) 흔들렸다 |
quassāvērunt, quassāvēre (그들은) 흔들렸다 |
|
과거완료 | 단수 | quassāveram (나는) 흔들렸었다 |
quassāverās (너는) 흔들렸었다 |
quassāverat (그는) 흔들렸었다 |
복수 | quassāverāmus (우리는) 흔들렸었다 |
quassāverātis (너희는) 흔들렸었다 |
quassāverant (그들은) 흔들렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | quassāverō (나는) 흔들렸겠다 |
quassāveris (너는) 흔들렸겠다 |
quassāverit (그는) 흔들렸겠다 |
복수 | quassāverimus (우리는) 흔들렸겠다 |
quassāveritis (너희는) 흔들렸겠다 |
quassāverint (그들은) 흔들렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | quassor (나는) 흔들려진다 |
quassāris, quassāre (너는) 흔들려진다 |
quassātur (그는) 흔들려진다 |
복수 | quassāmur (우리는) 흔들려진다 |
quassāminī (너희는) 흔들려진다 |
quassantur (그들은) 흔들려진다 |
|
과거 | 단수 | quassābar (나는) 흔들려지고 있었다 |
quassābāris, quassābāre (너는) 흔들려지고 있었다 |
quassābātur (그는) 흔들려지고 있었다 |
복수 | quassābāmur (우리는) 흔들려지고 있었다 |
quassābāminī (너희는) 흔들려지고 있었다 |
quassābantur (그들은) 흔들려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | quassābor (나는) 흔들려지겠다 |
quassāberis, quassābere (너는) 흔들려지겠다 |
quassābitur (그는) 흔들려지겠다 |
복수 | quassābimur (우리는) 흔들려지겠다 |
quassābiminī (너희는) 흔들려지겠다 |
quassābuntur (그들은) 흔들려지겠다 |
|
완료 | 단수 | quassātus sum (나는) 흔들려졌다 |
quassātus es (너는) 흔들려졌다 |
quassātus est (그는) 흔들려졌다 |
복수 | quassātī sumus (우리는) 흔들려졌다 |
quassātī estis (너희는) 흔들려졌다 |
quassātī sunt (그들은) 흔들려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | quassātus eram (나는) 흔들려졌었다 |
quassātus erās (너는) 흔들려졌었다 |
quassātus erat (그는) 흔들려졌었다 |
복수 | quassātī erāmus (우리는) 흔들려졌었다 |
quassātī erātis (너희는) 흔들려졌었다 |
quassātī erant (그들은) 흔들려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | quassātus erō (나는) 흔들려졌겠다 |
quassātus eris (너는) 흔들려졌겠다 |
quassātus erit (그는) 흔들려졌겠다 |
복수 | quassātī erimus (우리는) 흔들려졌겠다 |
quassātī eritis (너희는) 흔들려졌겠다 |
quassātī erunt (그들은) 흔들려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | quassem (나는) 흔들리자 |
quassēs (너는) 흔들리자 |
quasset (그는) 흔들리자 |
복수 | quassēmus (우리는) 흔들리자 |
quassētis (너희는) 흔들리자 |
quassent (그들은) 흔들리자 |
|
과거 | 단수 | quassārem (나는) 흔들리고 있었다 |
quassārēs (너는) 흔들리고 있었다 |
quassāret (그는) 흔들리고 있었다 |
복수 | quassārēmus (우리는) 흔들리고 있었다 |
quassārētis (너희는) 흔들리고 있었다 |
quassārent (그들은) 흔들리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | quassāverim (나는) 흔들렸다 |
quassāverīs (너는) 흔들렸다 |
quassāverit (그는) 흔들렸다 |
복수 | quassāverīmus (우리는) 흔들렸다 |
quassāverītis (너희는) 흔들렸다 |
quassāverint (그들은) 흔들렸다 |
|
과거완료 | 단수 | quassāvissem (나는) 흔들렸었다 |
quassāvissēs (너는) 흔들렸었다 |
quassāvisset (그는) 흔들렸었다 |
복수 | quassāvissēmus (우리는) 흔들렸었다 |
quassāvissētis (너희는) 흔들렸었다 |
quassāvissent (그들은) 흔들렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | quasser (나는) 흔들려지자 |
quassēris, quassēre (너는) 흔들려지자 |
quassētur (그는) 흔들려지자 |
복수 | quassēmur (우리는) 흔들려지자 |
quassēminī (너희는) 흔들려지자 |
quassentur (그들은) 흔들려지자 |
|
과거 | 단수 | quassārer (나는) 흔들려지고 있었다 |
quassārēris, quassārēre (너는) 흔들려지고 있었다 |
quassārētur (그는) 흔들려지고 있었다 |
복수 | quassārēmur (우리는) 흔들려지고 있었다 |
quassārēminī (너희는) 흔들려지고 있었다 |
quassārentur (그들은) 흔들려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | quassātus sim (나는) 흔들려졌다 |
quassātus sīs (너는) 흔들려졌다 |
quassātus sit (그는) 흔들려졌다 |
복수 | quassātī sīmus (우리는) 흔들려졌다 |
quassātī sītis (너희는) 흔들려졌다 |
quassātī sint (그들은) 흔들려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | quassātus essem (나는) 흔들려졌었다 |
quassātus essēs (너는) 흔들려졌었다 |
quassātus esset (그는) 흔들려졌었다 |
복수 | quassātī essēmus (우리는) 흔들려졌었다 |
quassātī essētis (너희는) 흔들려졌었다 |
quassātī essent (그들은) 흔들려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | quassā (너는) 흔들려라 |
||
복수 | quassāte (너희는) 흔들려라 |
|||
미래 | 단수 | quassātō (네가) 흔들리게 해라 |
quassātō (그가) 흔들리게 해라 |
|
복수 | quassātōte (너희가) 흔들리게 해라 |
quassantō (그들이) 흔들리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | quassāre (너는) 흔들려져라 |
||
복수 | quassāminī (너희는) 흔들려져라 |
|||
미래 | 단수 | quassātor (네가) 흔들려지게 해라 |
quassātor (그가) 흔들려지게 해라 |
|
복수 | quassantor (그들이) 흔들려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | quassāre 흔들림 |
quassāvisse 흔들렸음 |
quassātūrus esse 흔들리겠음 |
수동태 | quassārī 흔들려짐 |
quassātus esse 흔들려졌음 |
quassātum īrī 흔들려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | quassāns 흔들리는 |
quassātūrus 흔들릴 |
|
수동태 | quassātus 흔들려진 |
quassandus 흔들려질 |
Hac exitiali peste quassatis, paucis intemperantia aestuum consumptis, quos multitude augebat, tandem nocte quae diem consecuta est decimum, exiguis imbribus disiecto concreto spiritu et crassato, sospitas retenta est corporum firma. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, LIBER XIX, chapter 4 8:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 8:1)
nam procul haec dubio nobis simulacra gerunturAE nunc igitur quoniam quassatis undique vasis diffluere umorem et laticem discedere cernis, et nebula ac fumus quoniam discedit in auras, crede animam quoque diffundi multoque perire ocius et citius dissolvi in corpora prima, cum semel ex hominis membris ablata recessit; (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Tertius 11:5)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 11:5)
Iam quassatis circumiacentibus tectis, quamquam in aperto loco, angusto tamen, magnus et certus ruinae metus. (Pliny the Younger, Letters, book 6, letter 20 6:2)
(소 플리니우스, 편지들, 6권, 6:2)
Omnia ista, quae vos tumidos et supra humana elatos oblivisci cogunt vestrae fragilitatis, quae ferreis claustris custoditis armati, quae ex alieno sanguine rapta vestro defenditis, propter quae classes cruentaturas maria deducitis, propter quae quassatis urbes ignari, quantum telorum in aversos fortuna comparet, propter quae ruptis totiens adfinitatis, amicitiae, collegii foederibus inter contendentes duos terrarum orbis elisus est, non sunt vestra. (Seneca, De Beneficiis, Liber VI 9:1)
(세네카, 행복론, 9:1)
Alii ibidem mortui, alii membrorum laesione enervati jacebant, quidam semineces quassatis visceribus purpureum sanguinem vomebant; (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER VII 10:10)
(, , 10:10)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0024%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용