고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: quassō, quassāre, quassāvī, quassātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | quassō (나는) 흔들린다 |
quassās (너는) 흔들린다 |
quassat (그는) 흔들린다 |
복수 | quassāmus (우리는) 흔들린다 |
quassātis (너희는) 흔들린다 |
quassant (그들은) 흔들린다 |
|
과거 | 단수 | quassābam (나는) 흔들리고 있었다 |
quassābās (너는) 흔들리고 있었다 |
quassābat (그는) 흔들리고 있었다 |
복수 | quassābāmus (우리는) 흔들리고 있었다 |
quassābātis (너희는) 흔들리고 있었다 |
quassābant (그들은) 흔들리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | quassābō (나는) 흔들리겠다 |
quassābis (너는) 흔들리겠다 |
quassābit (그는) 흔들리겠다 |
복수 | quassābimus (우리는) 흔들리겠다 |
quassābitis (너희는) 흔들리겠다 |
quassābunt (그들은) 흔들리겠다 |
|
완료 | 단수 | quassāvī (나는) 흔들렸다 |
quassāvistī (너는) 흔들렸다 |
quassāvit (그는) 흔들렸다 |
복수 | quassāvimus (우리는) 흔들렸다 |
quassāvistis (너희는) 흔들렸다 |
quassāvērunt, quassāvēre (그들은) 흔들렸다 |
|
과거완료 | 단수 | quassāveram (나는) 흔들렸었다 |
quassāverās (너는) 흔들렸었다 |
quassāverat (그는) 흔들렸었다 |
복수 | quassāverāmus (우리는) 흔들렸었다 |
quassāverātis (너희는) 흔들렸었다 |
quassāverant (그들은) 흔들렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | quassāverō (나는) 흔들렸겠다 |
quassāveris (너는) 흔들렸겠다 |
quassāverit (그는) 흔들렸겠다 |
복수 | quassāverimus (우리는) 흔들렸겠다 |
quassāveritis (너희는) 흔들렸겠다 |
quassāverint (그들은) 흔들렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | quassor (나는) 흔들려진다 |
quassāris, quassāre (너는) 흔들려진다 |
quassātur (그는) 흔들려진다 |
복수 | quassāmur (우리는) 흔들려진다 |
quassāminī (너희는) 흔들려진다 |
quassantur (그들은) 흔들려진다 |
|
과거 | 단수 | quassābar (나는) 흔들려지고 있었다 |
quassābāris, quassābāre (너는) 흔들려지고 있었다 |
quassābātur (그는) 흔들려지고 있었다 |
복수 | quassābāmur (우리는) 흔들려지고 있었다 |
quassābāminī (너희는) 흔들려지고 있었다 |
quassābantur (그들은) 흔들려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | quassābor (나는) 흔들려지겠다 |
quassāberis, quassābere (너는) 흔들려지겠다 |
quassābitur (그는) 흔들려지겠다 |
복수 | quassābimur (우리는) 흔들려지겠다 |
quassābiminī (너희는) 흔들려지겠다 |
quassābuntur (그들은) 흔들려지겠다 |
|
완료 | 단수 | quassātus sum (나는) 흔들려졌다 |
quassātus es (너는) 흔들려졌다 |
quassātus est (그는) 흔들려졌다 |
복수 | quassātī sumus (우리는) 흔들려졌다 |
quassātī estis (너희는) 흔들려졌다 |
quassātī sunt (그들은) 흔들려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | quassātus eram (나는) 흔들려졌었다 |
quassātus erās (너는) 흔들려졌었다 |
quassātus erat (그는) 흔들려졌었다 |
복수 | quassātī erāmus (우리는) 흔들려졌었다 |
quassātī erātis (너희는) 흔들려졌었다 |
quassātī erant (그들은) 흔들려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | quassātus erō (나는) 흔들려졌겠다 |
quassātus eris (너는) 흔들려졌겠다 |
quassātus erit (그는) 흔들려졌겠다 |
복수 | quassātī erimus (우리는) 흔들려졌겠다 |
quassātī eritis (너희는) 흔들려졌겠다 |
quassātī erunt (그들은) 흔들려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | quassem (나는) 흔들리자 |
quassēs (너는) 흔들리자 |
quasset (그는) 흔들리자 |
복수 | quassēmus (우리는) 흔들리자 |
quassētis (너희는) 흔들리자 |
quassent (그들은) 흔들리자 |
|
과거 | 단수 | quassārem (나는) 흔들리고 있었다 |
quassārēs (너는) 흔들리고 있었다 |
quassāret (그는) 흔들리고 있었다 |
복수 | quassārēmus (우리는) 흔들리고 있었다 |
quassārētis (너희는) 흔들리고 있었다 |
quassārent (그들은) 흔들리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | quassāverim (나는) 흔들렸다 |
quassāverīs (너는) 흔들렸다 |
quassāverit (그는) 흔들렸다 |
복수 | quassāverīmus (우리는) 흔들렸다 |
quassāverītis (너희는) 흔들렸다 |
quassāverint (그들은) 흔들렸다 |
|
과거완료 | 단수 | quassāvissem (나는) 흔들렸었다 |
quassāvissēs (너는) 흔들렸었다 |
quassāvisset (그는) 흔들렸었다 |
복수 | quassāvissēmus (우리는) 흔들렸었다 |
quassāvissētis (너희는) 흔들렸었다 |
quassāvissent (그들은) 흔들렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | quasser (나는) 흔들려지자 |
quassēris, quassēre (너는) 흔들려지자 |
quassētur (그는) 흔들려지자 |
복수 | quassēmur (우리는) 흔들려지자 |
quassēminī (너희는) 흔들려지자 |
quassentur (그들은) 흔들려지자 |
|
과거 | 단수 | quassārer (나는) 흔들려지고 있었다 |
quassārēris, quassārēre (너는) 흔들려지고 있었다 |
quassārētur (그는) 흔들려지고 있었다 |
복수 | quassārēmur (우리는) 흔들려지고 있었다 |
quassārēminī (너희는) 흔들려지고 있었다 |
quassārentur (그들은) 흔들려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | quassātus sim (나는) 흔들려졌다 |
quassātus sīs (너는) 흔들려졌다 |
quassātus sit (그는) 흔들려졌다 |
복수 | quassātī sīmus (우리는) 흔들려졌다 |
quassātī sītis (너희는) 흔들려졌다 |
quassātī sint (그들은) 흔들려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | quassātus essem (나는) 흔들려졌었다 |
quassātus essēs (너는) 흔들려졌었다 |
quassātus esset (그는) 흔들려졌었다 |
복수 | quassātī essēmus (우리는) 흔들려졌었다 |
quassātī essētis (너희는) 흔들려졌었다 |
quassātī essent (그들은) 흔들려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | quassā (너는) 흔들려라 |
||
복수 | quassāte (너희는) 흔들려라 |
|||
미래 | 단수 | quassātō (네가) 흔들리게 해라 |
quassātō (그가) 흔들리게 해라 |
|
복수 | quassātōte (너희가) 흔들리게 해라 |
quassantō (그들이) 흔들리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | quassāre (너는) 흔들려져라 |
||
복수 | quassāminī (너희는) 흔들려져라 |
|||
미래 | 단수 | quassātor (네가) 흔들려지게 해라 |
quassātor (그가) 흔들려지게 해라 |
|
복수 | quassantor (그들이) 흔들려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | quassāre 흔들림 |
quassāvisse 흔들렸음 |
quassātūrus esse 흔들리겠음 |
수동태 | quassārī 흔들려짐 |
quassātus esse 흔들려졌음 |
quassātum īrī 흔들려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | quassāns 흔들리는 |
quassātūrus 흔들릴 |
|
수동태 | quassātus 흔들려진 |
quassandus 흔들려질 |
alii quia deficit lingua Latina participio praesenti passivo praesens activum positum volunt, ut volventia plaustra et siliqua quassante quae quassetur. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM PRIMVM COMMENTARIVS., commline 234 225:5)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 225:5)
et percute servum ex labiis seductionis meae super principem et principem super servum eius; quassa elationem in manu viduae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 9 9:10)
제 입술의 속임수로 종을 수장과 함께, 수장을 시종과 함께 치십시오. 저들의 오만을 이 여자의 손으로 깨뜨리십시오. (불가타 성경, 유딧기, 9장 9:10)
Calamum quassatum non conteret et linum fumigans non exstinguet; in veritatem proferet iudicium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 42 42:3)
그는 부러진 갈대를 꺾지 않고 꺼져 가는 심지를 끄지 않으리라. 그는 성실하게 공정을 펴리라. (불가타 성경, 이사야서, 42장 42:3)
Arundinem quassatam non confringet et linum fumigans non exstinguet, donec eiciat ad victoriam iudicium; (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 12 12:20)
그는 올바름을 승리로 이끌 때까지 부러진 갈대를 꺾지 않고 연기 나는 심지를 끄지 않으리니 (불가타 성경, 마태오 복음서, 12장 12:20)
quid quassas caput? (T. Maccius Plautus, Trinummus, act 5, scene 2 2:87)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:87)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0024%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용