고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: reus, rea, reum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | reus 유죄의 (이)가 | reī 유죄의 (이)들이 | rea 유죄의 (이)가 | reae 유죄의 (이)들이 | reum 유죄의 (것)가 | rea 유죄의 (것)들이 |
속격 | reī 유죄의 (이)의 | reōrum 유죄의 (이)들의 | reae 유죄의 (이)의 | reārum 유죄의 (이)들의 | reī 유죄의 (것)의 | reōrum 유죄의 (것)들의 |
여격 | reō 유죄의 (이)에게 | reīs 유죄의 (이)들에게 | reae 유죄의 (이)에게 | reīs 유죄의 (이)들에게 | reō 유죄의 (것)에게 | reīs 유죄의 (것)들에게 |
대격 | reum 유죄의 (이)를 | reōs 유죄의 (이)들을 | ream 유죄의 (이)를 | reās 유죄의 (이)들을 | reum 유죄의 (것)를 | rea 유죄의 (것)들을 |
탈격 | reō 유죄의 (이)로 | reīs 유죄의 (이)들로 | reā 유죄의 (이)로 | reīs 유죄의 (이)들로 | reō 유죄의 (것)로 | reīs 유죄의 (것)들로 |
호격 | ree 유죄의 (이)야 | reī 유죄의 (이)들아 | rea 유죄의 (이)야 | reae 유죄의 (이)들아 | reum 유죄의 (것)야 | rea 유죄의 (것)들아 |
quae quia materiam peccati ex fomite carnis consociata trahit, nec non simul ipsa sodali est incentivum peccaminis, inplicat ambas vindex poena reas peccantes mente sub una, peccandique cremat socias cruciatibus aequis, his crucibus Christus nos liberat incorruptae matris et innocui gestator corporis unus. (Prudentius, Apotheosis, section 3 3:304)
(프루덴티우스, , 3:304)
comparemus inter se duas reas; (Seneca, Controversiae, Sententiae divisiones colores controversiarum., Venefica torqueatur, donec conscios indicet. Quidam mortua uxore ex qua filium habebat duxit alteram uxorem et ex ea filiam sustulit. decessit adulescens; accusauit maritus nouercam uenefici. damnata cum torqueretur dixit consciam sibi filiam esse. petitur 15:7)
(세네카, , , 15:7)
Ego spondeo pro puero; de manu mea require illum. Nisi reduxero et reddidero eum tibi, ero peccati reus in te omni tempore. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 43 43:9)
제가 그 아이를 맡겠습니다. 그 아이에 대해서 저에게 책임을 물으십시오. 제가 만일 그 아이를 아버지께 도로 데려와 아버지 앞에 세우지 않는다면, 제가 아버지에 대한 그 죄를 평생 동안 짊어지겠습니다. (불가타 성경, 창세기, 43장 43:9)
Si effringens fur domum sive suffodiens fuerit inventus et, accepto vulnere, mortuus fuerit, percussor non erit reus sanguinis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 22 22:1)
도둑이 집을 뚫고 들어가다 들켜서 맞아 죽었으면, 살인죄가 되지 않는다. (불가타 성경, 탈출기, 22장 22:1)
Quod si orto sole hoc fecerit, erit reus sanguinis. Fur plene restituet. Si non habuerit, quod reddat, venumdabitur pro furto. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 22 22:2)
그러나 해가 이미 떠오른 다음에는 살인죄가 된다. 도둑질한 자는 배상해야 한다. 그가 가진 것이 없으면, 제 몸을 팔아 도둑질한 것을 갚아야 한다. (불가타 성경, 탈출기, 22장 22:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0183%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용