고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: saevus, saeva, saevum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | saevus 잔인한 (이)가 | saevī 잔인한 (이)들이 | saeva 잔인한 (이)가 | saevae 잔인한 (이)들이 | saevum 잔인한 (것)가 | saeva 잔인한 (것)들이 |
속격 | saevī 잔인한 (이)의 | saevōrum 잔인한 (이)들의 | saevae 잔인한 (이)의 | saevārum 잔인한 (이)들의 | saevī 잔인한 (것)의 | saevōrum 잔인한 (것)들의 |
여격 | saevō 잔인한 (이)에게 | saevīs 잔인한 (이)들에게 | saevae 잔인한 (이)에게 | saevīs 잔인한 (이)들에게 | saevō 잔인한 (것)에게 | saevīs 잔인한 (것)들에게 |
대격 | saevum 잔인한 (이)를 | saevōs 잔인한 (이)들을 | saevam 잔인한 (이)를 | saevās 잔인한 (이)들을 | saevum 잔인한 (것)를 | saeva 잔인한 (것)들을 |
탈격 | saevō 잔인한 (이)로 | saevīs 잔인한 (이)들로 | saevā 잔인한 (이)로 | saevīs 잔인한 (이)들로 | saevō 잔인한 (것)로 | saevīs 잔인한 (것)들로 |
호격 | saeve 잔인한 (이)야 | saevī 잔인한 (이)들아 | saeva 잔인한 (이)야 | saevae 잔인한 (이)들아 | saevum 잔인한 (것)야 | saeva 잔인한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | saevus 잔인한 (이)가 | saevior 더 잔인한 (이)가 | saevissimus 가장 잔인한 (이)가 |
부사 | saevē 잔인하게 | saevius 더 잔인하게 | saevissimē 가장 잔인하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
tulimus saevae iussa novercae, hostilem animum vultusque truces, illa illa meis tristis Erinys thalamis Stygios praetulit ignes teque extinxit, miserande pater, modo cui totus paruit orbis cuique Britanni ultra Oceanum terga dedere, ducibus nostris ante ignoti iurisque sui. (Seneca, Octavia 1:7)
(세네카, 옥타비아 1:7)
non gravi flatu tibi luctificus Auster nec parum pluvio aethere satiata tellus halitu sicco nocet, sed rex cruentus, pretia qui saevae necis sceptra et nefandos occupat thalamos patris egitque in ortus semet et matri impios fetus regessit, quique, vix mos est feris, fratres sibi ipse genuit - implicitum malum magisque monstrum Sphinge perplexum sua. (Seneca, Oedipus 7:48)
(세네카, 오이디푸스 7:48)
talibus curis exercitus, quodque saevae cogitationis indicium erat, secreto suo satiatus, optimum in praesentia statuit reponere odium, donec impetus famae et favor exercitus languesceret: (Cornelius Tacitus, De Vita Iulii Agricolae, chapter 39 4:1)
(코르넬리우스 타키투스, 아그리콜라 전기, 39장 4:1)
nec iam recentia saevae pacis exempla sed repetita bellorum civilium memoria captam totiens suis exercitibus urbem, vastitatem Italiae, direptiones provinciarum, Pharsaliam Philippos et Perusiam ac Mutinam, nota publicarum cladium nomina, loquebantur. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER I, chapter 50 50:3)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 50장 50:3)
hic soror Aeoliden aevum mansura per omne deserit, heu saevae nequiquam erepta novercae. (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Primus. 307:1)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 307:1)
1. Atrox, trux, and truculentus, (from τρηχύσ, ταράξαι), denote that which has an exterior exciting fear; that which makes an impression of terror on the fancy, and eye, and ear; atrox, indeed, as a property of things, but trux and truculentus as properties of persons; whereas dirus and sævus mean that which is really an object of fear, and threatens danger; dirus, indeed (from δέος), according to its own nature, as a property of things, means dreadful, δεινός; but sævus (from αἶ, heu!) according to the character of the person, as a property of living beings, means blood-thirsty, cruel, αἰνός. Plin. Pan. 53. Atrocissima effigies sævissimi domini. Mela ii. 7. Ionium pelagus . . . atrox, sævum; that is, looking dangerous, and often enough also bringing misfortune. 2. Trux denotes dreadfulness of look, of the voice, and so forth, in the tragic or heroic sense, as a mark of a wild disposition or of a cruel purpose; but truculentus, in the ordinary and comic sense, as a mark of ill-humor or trivial passion; the slave in Plautus is truculentus; the wrathful Achilles is trux. Sometimes, however, truculentior and truculentissimus serve as the comparative and superlative of trux. 3. Trux and truculentus vultus is a terrific, angry look, like τραχύς; torvus, merely a stern, sharp, and wild look, as τορόν, or ταυρηδὸν βλέπειν. Plin. H. N. xi. 54. Contuitu quoque multiformes; truces, torvi, flagrantes. Quintil. vi. 1. 43. (i. 40.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0211%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용