고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: scrībō, scrībere, scrīpsī, scrīptum
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | scrībō (나는) 쓰다 |
scrībis (너는) 쓰다 |
scrībit (그는) 쓰다 |
| 복수 | scrībimus (우리는) 쓰다 |
scrībitis (너희는) 쓰다 |
scrībunt (그들은) 쓰다 |
|
| 과거 | 단수 | scrībēbam (나는) 쓰고 있었다 |
scrībēbās (너는) 쓰고 있었다 |
scrībēbat (그는) 쓰고 있었다 |
| 복수 | scrībēbāmus (우리는) 쓰고 있었다 |
scrībēbātis (너희는) 쓰고 있었다 |
scrībēbant (그들은) 쓰고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | scrībam (나는) 쓰겠다 |
scrībēs (너는) 쓰겠다 |
scrībet (그는) 쓰겠다 |
| 복수 | scrībēmus (우리는) 쓰겠다 |
scrībētis (너희는) 쓰겠다 |
scrībent (그들은) 쓰겠다 |
|
| 완료 | 단수 | scrīpsī (나는) 썼다 |
scrīpsistī (너는) 썼다 |
scrīpsit (그는) 썼다 |
| 복수 | scrīpsimus (우리는) 썼다 |
scrīpsistis (너희는) 썼다 |
scrīpsērunt, scrīpsēre (그들은) 썼다 |
|
| 과거완료 | 단수 | scrīpseram (나는) 썼었다 |
scrīpserās (너는) 썼었다 |
scrīpserat (그는) 썼었다 |
| 복수 | scrīpserāmus (우리는) 썼었다 |
scrīpserātis (너희는) 썼었다 |
scrīpserant (그들은) 썼었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | scrīpserō (나는) 썼겠다 |
scrīpseris (너는) 썼겠다 |
scrīpserit (그는) 썼겠다 |
| 복수 | scrīpserimus (우리는) 썼겠다 |
scrīpseritis (너희는) 썼겠다 |
scrīpserint (그들은) 썼겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | scrībor (나는) 쓰여지다 |
scrīberis, scrībere (너는) 쓰여지다 |
scrībitur (그는) 쓰여지다 |
| 복수 | scrībimur (우리는) 쓰여지다 |
scrībiminī (너희는) 쓰여지다 |
scrībuntur (그들은) 쓰여지다 |
|
| 과거 | 단수 | scrībēbar (나는) 쓰여지고 있었다 |
scrībēbāris, scrībēbāre (너는) 쓰여지고 있었다 |
scrībēbātur (그는) 쓰여지고 있었다 |
| 복수 | scrībēbāmur (우리는) 쓰여지고 있었다 |
scrībēbāminī (너희는) 쓰여지고 있었다 |
scrībēbantur (그들은) 쓰여지고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | scrībar (나는) 쓰여지겠다 |
scrībēris, scrībēre (너는) 쓰여지겠다 |
scrībētur (그는) 쓰여지겠다 |
| 복수 | scrībēmur (우리는) 쓰여지겠다 |
scrībēminī (너희는) 쓰여지겠다 |
scrībentur (그들은) 쓰여지겠다 |
|
| 완료 | 단수 | scrīptus sum (나는) 쓰여졌다 |
scrīptus es (너는) 쓰여졌다 |
scrīptus est (그는) 쓰여졌다 |
| 복수 | scrīptī sumus (우리는) 쓰여졌다 |
scrīptī estis (너희는) 쓰여졌다 |
scrīptī sunt (그들은) 쓰여졌다 |
|
| 과거완료 | 단수 | scrīptus eram (나는) 쓰여졌었다 |
scrīptus erās (너는) 쓰여졌었다 |
scrīptus erat (그는) 쓰여졌었다 |
| 복수 | scrīptī erāmus (우리는) 쓰여졌었다 |
scrīptī erātis (너희는) 쓰여졌었다 |
scrīptī erant (그들은) 쓰여졌었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | scrīptus erō (나는) 쓰여졌겠다 |
scrīptus eris (너는) 쓰여졌겠다 |
scrīptus erit (그는) 쓰여졌겠다 |
| 복수 | scrīptī erimus (우리는) 쓰여졌겠다 |
scrīptī eritis (너희는) 쓰여졌겠다 |
scrīptī erunt (그들은) 쓰여졌겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | scrībam (나는) 쓰자 |
scrībās (너는) 쓰자 |
scrībat (그는) 쓰자 |
| 복수 | scrībāmus (우리는) 쓰자 |
scrībātis (너희는) 쓰자 |
scrībant (그들은) 쓰자 |
|
| 과거 | 단수 | scrīberem (나는) 쓰고 있었다 |
scrīberēs (너는) 쓰고 있었다 |
scrīberet (그는) 쓰고 있었다 |
| 복수 | scrīberēmus (우리는) 쓰고 있었다 |
scrīberētis (너희는) 쓰고 있었다 |
scrīberent (그들은) 쓰고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | scrīpserim (나는) 썼다 |
scrīpserīs (너는) 썼다 |
scrīpserit (그는) 썼다 |
| 복수 | scrīpserīmus (우리는) 썼다 |
scrīpserītis (너희는) 썼다 |
scrīpserint (그들은) 썼다 |
|
| 과거완료 | 단수 | scrīpsissem (나는) 썼었다 |
scrīpsissēs (너는) 썼었다 |
scrīpsisset (그는) 썼었다 |
| 복수 | scrīpsissēmus (우리는) 썼었다 |
scrīpsissētis (너희는) 썼었다 |
scrīpsissent (그들은) 썼었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | scrībar (나는) 쓰여지자 |
scrībāris, scrībāre (너는) 쓰여지자 |
scrībātur (그는) 쓰여지자 |
| 복수 | scrībāmur (우리는) 쓰여지자 |
scrībāminī (너희는) 쓰여지자 |
scrībantur (그들은) 쓰여지자 |
|
| 과거 | 단수 | scrīberer (나는) 쓰여지고 있었다 |
scrīberēris, scrīberēre (너는) 쓰여지고 있었다 |
scrīberētur (그는) 쓰여지고 있었다 |
| 복수 | scrīberēmur (우리는) 쓰여지고 있었다 |
scrīberēminī (너희는) 쓰여지고 있었다 |
scrīberentur (그들은) 쓰여지고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | scrīptus sim (나는) 쓰여졌다 |
scrīptus sīs (너는) 쓰여졌다 |
scrīptus sit (그는) 쓰여졌다 |
| 복수 | scrīptī sīmus (우리는) 쓰여졌다 |
scrīptī sītis (너희는) 쓰여졌다 |
scrīptī sint (그들은) 쓰여졌다 |
|
| 과거완료 | 단수 | scrīptus essem (나는) 쓰여졌었다 |
scrīptus essēs (너는) 쓰여졌었다 |
scrīptus esset (그는) 쓰여졌었다 |
| 복수 | scrīptī essēmus (우리는) 쓰여졌었다 |
scrīptī essētis (너희는) 쓰여졌었다 |
scrīptī essent (그들은) 쓰여졌었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | scrībe (너는) 써라 |
||
| 복수 | scrībite (너희는) 써라 |
|||
| 미래 | 단수 | scrībitō (네가) 쓰게 해라 |
scrībitō (그가) 쓰게 해라 |
|
| 복수 | scrībitōte (너희가) 쓰게 해라 |
scrībuntō (그들이) 쓰게 해라 |
||
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | scrībere (너는) 쓰여져라 |
||
| 복수 | scrībiminī (너희는) 쓰여져라 |
|||
| 미래 | 단수 | scrībitor (네가) 쓰여지게 해라 |
scrībitor (그가) 쓰여지게 해라 |
|
| 복수 | scrībuntor (그들이) 쓰여지게 해라 |
|||
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | scrībere 씀 |
scrīpsisse 썼음 |
scrīptūrus esse 쓰겠음 |
| 수동태 | scrībī 쓰여짐 |
scrīptus esse 쓰여졌음 |
scrīptum īrī 쓰여지겠음 |
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | scrībēns 쓰는 |
scrīptūrus 쓸 |
|
| 수동태 | scrīptus 쓰여진 |
scrībendus 쓰여질 |
Nomen autem Aaron scribes in virga Levi, et una virga cunctas seorsum familias continebit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 17 17:18)
그리고 아론의 이름을 레위 집안의 지팡이에 써라. 각 집안의 우두머리마다 지팡이가 하나씩 있어야 하기 때문이다. (불가타 성경, 민수기, 17장 17:18)
Scribes ea super postes domus tuae et portas tuas, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 11 11:20)
그리고 그것을 너희 집의 문설주와 대문에도 써 놓아라. (불가타 성경, 신명기, 11장 11:20)
et scribes super lapides omnia verba legis huius plane et lucide ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 27 27:8)
그리고 돌들 위에 이 율법의 모든 말씀을 분명하게 써야 한다.” (불가타 성경, 신명기, 27장 27:8)
" Tolle volumen libri et scribes in eo omnia verba, quae locutus sum tibi adversum Israel et Iudam et adversum omnes gentes a die qua locutus sum ad te ex diebus Iosiae usque ad diem hanc, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 36 36:2)
“두루마리를 가져와 내가 너에게 이른 말을 모두 적어라. 그것은 그날부터, 곧 요시야 시절부터 오늘에 이르기까지, 이스라엘과 유다와 모든 민족들을 거슬러 내가 너에게 이른 말이다. (불가타 성경, 예레미야서, 36장 36:2)
Et si erubuerint ex omnibus, quae fecerunt, describe domum et supellectilem eius, exitus et introitus, et omnem figuram eius et universa praecepta eius et omnes leges eius ostende eis et scribes oculis eorum, ut custodiant omnem figuram eius et omnia praecepta illius et faciant ea. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 43 43:11)
자기들이 저지른 모든 것을 그들이 수치스럽게 여기거든, 주님 집의 구조, 그 배치와 나가는 곳과 들어오는 곳을 포함한 모든 구조와 모든 규정, 그 모든 구조와 법을 그들에게 알려 주고, 그들이 보는 앞에서 그려 주어, 그 모든 구조와 규정을 준수하여 지키게 하여라. (불가타 성경, 에제키엘서, 43장 43:11)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0762%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용