라틴어-한국어 사전 검색

solutius

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (solutus의 비교급 중성 단수 주격형) 더 매지 않은 (것)가

    형태분석: solut(어간) + ius(급 접사)

  • (solutus의 비교급 중성 단수 대격형) 더 매지 않은 (것)를

    형태분석: solut(어간) + ius(급 접사)

  • (solutus의 비교급 중성 단수 호격형) 더 매지 않은 (것)야

    형태분석: solut(어간) + ius(급 접사)

  • (solutus의 부사 비교급형) 더 매지 않게

    형태분석: solut(어간) + ius(급 접사)

solutus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: solutus, soluta, solutum

어원: solvō(풀다, 끄르다)의 분사형

  1. 매지 않은, 속박에서 풀려나온
  2. 자유의 몸인, 자유로운
  1. unbound, released
  2. free, at large

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 solutior

더 매지 않은 (이)가

solutiōrēs

더 매지 않은 (이)들이

solutius

더 매지 않은 (것)가

solutiōra

더 매지 않은 (것)들이

속격 solutiōris

더 매지 않은 (이)의

solutiōrum

더 매지 않은 (이)들의

solutiōris

더 매지 않은 (것)의

solutiōrum

더 매지 않은 (것)들의

여격 solutiōrī

더 매지 않은 (이)에게

solutiōribus

더 매지 않은 (이)들에게

solutiōrī

더 매지 않은 (것)에게

solutiōribus

더 매지 않은 (것)들에게

대격 solutiōrem

더 매지 않은 (이)를

solutiōrēs

더 매지 않은 (이)들을

solutius

더 매지 않은 (것)를

solutiōra

더 매지 않은 (것)들을

탈격 solutiōre

더 매지 않은 (이)로

solutiōribus

더 매지 않은 (이)들로

solutiōre

더 매지 않은 (것)로

solutiōribus

더 매지 않은 (것)들로

호격 solutior

더 매지 않은 (이)야

solutiōrēs

더 매지 않은 (이)들아

solutius

더 매지 않은 (것)야

solutiōra

더 매지 않은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 solutus

매지 않은 (이)가

solutior

더 매지 않은 (이)가

solutissimus

가장 매지 않은 (이)가

부사 solutē

매지 않게

solutius

더 매지 않게

solutissimē

가장 매지 않게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • quin ipse, compositus alias et velut eluctantium verborum, solutius promptiusque eloquebatur quotiens subveniret. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER IV, chapter 31 31:5)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 31장 31:5)

  • ventitabatque illuc Nero quo solutius urbem extra lasciviret. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XIII, chapter 47 47:5)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 47장 47:5)

  • ‘beātus ille, quī procul negōtiīs, ut prisca gēns mortālium paterna rūra bōbus exercet suīs, solūtus omnī faenore. (Oxford Latin Course III, Quīntus carmina facit 41:12)

    (옥스포드 라틴 코스 3권, 41:12)

  • nōn togam gerēbat sed tunicam solūtam. (Oxford Latin Course III, Quīntus Maecēnātī commendātur 43:15)

    (옥스포드 라틴 코스 3권, 43:15)

  • Utres vini novos implevimus, nunc rupti sunt et soluti; vestes et calceamenta, quibus induimur et quae habemus in pedibus, ob longitudinem largioris viae trita sunt et paene consumpta ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 9 9:13)

    이 술 부대도 저희가 술을 채울 때에는 새것이었습니다. 그런데 보십시오, 이렇게 갈라졌습니다. 또 저희의 옷과 신도 아주 먼 길을 오다 보니 이렇게 낡아 버렸습니다.” (불가타 성경, 여호수아기, 9장 9:13)

유의어

  1. 매지 않은

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0111%

SEARCH

MENU NAVIGATION