고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: succīdō, succīdere, succīdī, succīsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | succīdō (나는) 자른다 |
succīdis (너는) 자른다 |
succīdit (그는) 자른다 |
복수 | succīdimus (우리는) 자른다 |
succīditis (너희는) 자른다 |
succīdunt (그들은) 자른다 |
|
과거 | 단수 | succīdēbam (나는) 자르고 있었다 |
succīdēbās (너는) 자르고 있었다 |
succīdēbat (그는) 자르고 있었다 |
복수 | succīdēbāmus (우리는) 자르고 있었다 |
succīdēbātis (너희는) 자르고 있었다 |
succīdēbant (그들은) 자르고 있었다 |
|
미래 | 단수 | succīdam (나는) 자르겠다 |
succīdēs (너는) 자르겠다 |
succīdet (그는) 자르겠다 |
복수 | succīdēmus (우리는) 자르겠다 |
succīdētis (너희는) 자르겠다 |
succīdent (그들은) 자르겠다 |
|
완료 | 단수 | succīdī (나는) 잘랐다 |
succīdistī (너는) 잘랐다 |
succīdit (그는) 잘랐다 |
복수 | succīdimus (우리는) 잘랐다 |
succīdistis (너희는) 잘랐다 |
succīdērunt, succīdēre (그들은) 잘랐다 |
|
과거완료 | 단수 | succīderam (나는) 잘랐었다 |
succīderās (너는) 잘랐었다 |
succīderat (그는) 잘랐었다 |
복수 | succīderāmus (우리는) 잘랐었다 |
succīderātis (너희는) 잘랐었다 |
succīderant (그들은) 잘랐었다 |
|
미래완료 | 단수 | succīderō (나는) 잘랐겠다 |
succīderis (너는) 잘랐겠다 |
succīderit (그는) 잘랐겠다 |
복수 | succīderimus (우리는) 잘랐겠다 |
succīderitis (너희는) 잘랐겠다 |
succīderint (그들은) 잘랐겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | succīdor (나는) 잘린다 |
succīderis, succīdere (너는) 잘린다 |
succīditur (그는) 잘린다 |
복수 | succīdimur (우리는) 잘린다 |
succīdiminī (너희는) 잘린다 |
succīduntur (그들은) 잘린다 |
|
과거 | 단수 | succīdēbar (나는) 잘리고 있었다 |
succīdēbāris, succīdēbāre (너는) 잘리고 있었다 |
succīdēbātur (그는) 잘리고 있었다 |
복수 | succīdēbāmur (우리는) 잘리고 있었다 |
succīdēbāminī (너희는) 잘리고 있었다 |
succīdēbantur (그들은) 잘리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | succīdar (나는) 잘리겠다 |
succīdēris, succīdēre (너는) 잘리겠다 |
succīdētur (그는) 잘리겠다 |
복수 | succīdēmur (우리는) 잘리겠다 |
succīdēminī (너희는) 잘리겠다 |
succīdentur (그들은) 잘리겠다 |
|
완료 | 단수 | succīsus sum (나는) 잘렸다 |
succīsus es (너는) 잘렸다 |
succīsus est (그는) 잘렸다 |
복수 | succīsī sumus (우리는) 잘렸다 |
succīsī estis (너희는) 잘렸다 |
succīsī sunt (그들은) 잘렸다 |
|
과거완료 | 단수 | succīsus eram (나는) 잘렸었다 |
succīsus erās (너는) 잘렸었다 |
succīsus erat (그는) 잘렸었다 |
복수 | succīsī erāmus (우리는) 잘렸었다 |
succīsī erātis (너희는) 잘렸었다 |
succīsī erant (그들은) 잘렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | succīsus erō (나는) 잘렸겠다 |
succīsus eris (너는) 잘렸겠다 |
succīsus erit (그는) 잘렸겠다 |
복수 | succīsī erimus (우리는) 잘렸겠다 |
succīsī eritis (너희는) 잘렸겠다 |
succīsī erunt (그들은) 잘렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | succīdam (나는) 자르자 |
succīdās (너는) 자르자 |
succīdat (그는) 자르자 |
복수 | succīdāmus (우리는) 자르자 |
succīdātis (너희는) 자르자 |
succīdant (그들은) 자르자 |
|
과거 | 단수 | succīderem (나는) 자르고 있었다 |
succīderēs (너는) 자르고 있었다 |
succīderet (그는) 자르고 있었다 |
복수 | succīderēmus (우리는) 자르고 있었다 |
succīderētis (너희는) 자르고 있었다 |
succīderent (그들은) 자르고 있었다 |
|
완료 | 단수 | succīderim (나는) 잘랐다 |
succīderīs (너는) 잘랐다 |
succīderit (그는) 잘랐다 |
복수 | succīderīmus (우리는) 잘랐다 |
succīderītis (너희는) 잘랐다 |
succīderint (그들은) 잘랐다 |
|
과거완료 | 단수 | succīdissem (나는) 잘랐었다 |
succīdissēs (너는) 잘랐었다 |
succīdisset (그는) 잘랐었다 |
복수 | succīdissēmus (우리는) 잘랐었다 |
succīdissētis (너희는) 잘랐었다 |
succīdissent (그들은) 잘랐었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | succīdar (나는) 잘리자 |
succīdāris, succīdāre (너는) 잘리자 |
succīdātur (그는) 잘리자 |
복수 | succīdāmur (우리는) 잘리자 |
succīdāminī (너희는) 잘리자 |
succīdantur (그들은) 잘리자 |
|
과거 | 단수 | succīderer (나는) 잘리고 있었다 |
succīderēris, succīderēre (너는) 잘리고 있었다 |
succīderētur (그는) 잘리고 있었다 |
복수 | succīderēmur (우리는) 잘리고 있었다 |
succīderēminī (너희는) 잘리고 있었다 |
succīderentur (그들은) 잘리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | succīsus sim (나는) 잘렸다 |
succīsus sīs (너는) 잘렸다 |
succīsus sit (그는) 잘렸다 |
복수 | succīsī sīmus (우리는) 잘렸다 |
succīsī sītis (너희는) 잘렸다 |
succīsī sint (그들은) 잘렸다 |
|
과거완료 | 단수 | succīsus essem (나는) 잘렸었다 |
succīsus essēs (너는) 잘렸었다 |
succīsus esset (그는) 잘렸었다 |
복수 | succīsī essēmus (우리는) 잘렸었다 |
succīsī essētis (너희는) 잘렸었다 |
succīsī essent (그들은) 잘렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | succīde (너는) 잘라라 |
||
복수 | succīdite (너희는) 잘라라 |
|||
미래 | 단수 | succīditō (네가) 자르게 해라 |
succīditō (그가) 자르게 해라 |
|
복수 | succīditōte (너희가) 자르게 해라 |
succīduntō (그들이) 자르게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | succīdere (너는) 잘려라 |
||
복수 | succīdiminī (너희는) 잘려라 |
|||
미래 | 단수 | succīditor (네가) 잘리게 해라 |
succīditor (그가) 잘리게 해라 |
|
복수 | succīduntor (그들이) 잘리게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | succīdere 자름 |
succīdisse 잘랐음 |
succīsūrus esse 자르겠음 |
수동태 | succīdī 잘림 |
succīsus esse 잘렸음 |
succīsum īrī 잘리겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | succīdēns 자르는 |
succīsūrus 자를 |
|
수동태 | succīsus 잘린 |
succīdendus 잘릴 |
sed et vineas et sata succidens et vastans, urbem non modice perterrebat. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER XI 30:6)
(, , 30:6)
- Ubi populus in itinere suo illicite luxuriatur, praesidium Ancras funditus diruens, sata et segetes vicinas Turcorum succidens. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER VIII 15:2)
(, , 15:2)
His ita in commodum et plenitudinem omnibus apparentibus, atque in campis omnibus Ascalonis jam ad messem properantibus, rex a Jerusalem et omnibus locis sibi auxiliantibus milites atque arma copiosa contraxit, ac tempore Rogationum, quo illis in regionibus omnia sata festinant ad messem, occupavit terram Ascalonitarum, vineas, ficus et cujusque generis arbores succidens in manu robusta; (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER IX 102:7)
(, , 102:7)
Cumque surrexissent viri oppidi eius mane, viderunt destructam aram Baal palumque succisum et taurum alterum impositum super altare, quod tunc aedificatum erat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 6 6:28)
이튿날 아침 일찍 성읍 사람들이 일어나 보니, 바알 제단이 헐리고 그 곁에 서 있던 아세라 목상이 잘렸으며, 새로 쌓은 제단 위에서는 둘째 황소가 바쳐지고 있었다. (불가타 성경, 판관기, 6장 6:28)
De mane usque ad vesperam succidentur et, quia nullus intellegit, in aeternum peribunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 4 4:20)
하루해를 넘기지 못하고 부스러져 눈길을 끌 새도 없이 영원히 스러진다. (불가타 성경, 욥기, 4장 4:20)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0011%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용