라틴어-한국어 사전 검색

ūberiōribus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ūber의 비교급 남성 복수 여격형) 더 비옥한 (이)들에게

    형태분석: ūber(어간) + iōr(급 접사) + ibus(어미)

  • (ūber의 비교급 남성 복수 탈격형) 더 비옥한 (이)들로

    형태분석: ūber(어간) + iōr(급 접사) + ibus(어미)

  • (ūber의 비교급 중성 복수 여격형) 더 비옥한 (것)들에게

    형태분석: ūber(어간) + iōr(급 접사) + ibus(어미)

  • (ūber의 비교급 중성 복수 탈격형) 더 비옥한 (것)들로

    형태분석: ūber(어간) + iōr(급 접사) + ibus(어미)

ūber

3변화 i어간 변화 형용사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ūber, ūberis

어원: 참고: 1 uber

  1. 비옥한, 다작인, 많이 만들어 내는
  2. 가득한, 완전한, 풍부한, 부자의
  1. fruitful, productive
  2. copious, full, rich

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 ūberior

더 비옥한 (이)가

ūberiōrēs

더 비옥한 (이)들이

ūberius

더 비옥한 (것)가

ūberiōra

더 비옥한 (것)들이

속격 ūberiōris

더 비옥한 (이)의

ūberiōrium

더 비옥한 (이)들의

ūberiōris

더 비옥한 (것)의

ūberiōrium

더 비옥한 (것)들의

여격 ūberiōrī

더 비옥한 (이)에게

ūberiōribus

더 비옥한 (이)들에게

ūberiōrī

더 비옥한 (것)에게

ūberiōribus

더 비옥한 (것)들에게

대격 ūberiōrem

더 비옥한 (이)를

ūberiōrēs

더 비옥한 (이)들을

ūberius

더 비옥한 (것)를

ūberiōra

더 비옥한 (것)들을

탈격 ūberiōre

더 비옥한 (이)로

ūberiōribus

더 비옥한 (이)들로

ūberiōre

더 비옥한 (것)로

ūberiōribus

더 비옥한 (것)들로

호격 ūberior

더 비옥한 (이)야

ūberiōrēs

더 비옥한 (이)들아

ūberius

더 비옥한 (것)야

ūberiōra

더 비옥한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 ūber

비옥한 (이)가

ūberior

더 비옥한 (이)가

ūberrimus

가장 비옥한 (이)가

부사 ūberiter

비옥하게

ūberius

더 비옥하게

ūberrimē

가장 비옥하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Ab uno vero et vicensimo die, quo utique os esse debet glutinatum, id agendum cibis uberioribus est, ut corpus quam plenissimum fiat, quo melius os vestiat, quod illo loco tenerum adhuc iniuriae sub tenui cute expositum est. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber VIII, chapter 9 9:7)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 9장 9:7)

  • Ab uno uero et uicensimo die, quo utique os esse debet glutinatum, id agendum cibis uberioribus est, ut corpus quam plenissimum fiat, quo melius os uestiat, quod illo loco tenerum adhuc iniuriae sub tenui cute expositum est. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 8, chapter 9 2:2)

    (켈수스, 의학에 관하여, 8권, 9장 2:2)

  • ab uno vero et vicesimo die, quo utique os esse debet glutinatum, id agendum cibis uberioribus est, ut corpus quam plenissimum fiat, quo melius os vestiat; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 8, IX De costis fractis. 3:3)

    (켈수스, 의학에 관하여, 8권, 3:3)

  • simul Othonem ac Vitellium celebrantes culpantesve uberioribus inter se probris quam laudibus stimulabantur. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER II, chapter 21 21:10)

    (코르넬리우스 타키투스, 역사, , 21장 21:10)

  • terra, quam percussit Dominus in conspectu congregationis Israel, regio uberrima est ad pastum animalium, et nos servi tui habemus iumenta plurima ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 32 32:4)

    곧 주님께서 이스라엘의 공동체 앞에서 쳐 이기신 이 땅은 목축에 알맞은 땅입니다. 그런데 당신의 이 종들에게는 가축 떼가 있습니다.” (불가타 성경, 민수기, 32장 32:4)

유의어 사전

1. Fœcundus (from φύω, fœtus,) denotes the fruitfulness of a living and breeding being, in opp. to effatus, like εὔτόκος; whereas fertilis and ferax (from (φέρω) the fruitfulness of inanimate and productive nature, and of the elements, opposed to sterilis, like εὔφορος. Tac. Ann. xii. 63. Byzantium fertili solo fœcundoque mari, quia vis piscium hos ad portus adfertur. Germ. 5. Terra satis ferax, frugiferarum arborum impatiens, pecorum fœcunda, sed plerumque improcera. Mela. i. 9, 1. Terra mire fertilis et animalium perfœcunda genetrix. And ii. 7. 2. Fertilis denotes the actual fruitfulness which has been produced by cultivation; ferax, the mere capability which arises from the nature of the soil. Cicero uses fertilis in a proper, ferax, in a figurative sense. 3. Fertilis and ferax denote fruitfulness under the image of creative and productive power, as of the father and mother; uber, under the image of fostering and sustaining, as of the nurse, like εὐθηνής; frugifer, under the image of a corn-field; fructuosus, under that of a tree rich in fruit, like ἔγκαρπος. (iv. 831.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 비옥한

    • fētus (많이 만들어 내는, 다작인, 열매가 많이 열리는)
    • fructuōsus (비옥한, 다작인, 많이 만들어 내는)
    • genitālis (비옥한, 다작인, 많이 만들어 내는)
    • fertilis (비옥한, 다산의)
    • grandifer (비옥한, 다산의)
    • ferax (비옥한, 다작인)
    • fructifer (다작인, 비옥한)
    • frūgālis (과실이 있는, 채소가 있는)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0054%

SEARCH

MENU NAVIGATION