고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: vēlō, vēlāre, vēlāvī, vēlātum
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | vēlō (나는) 싸다 |
vēlās (너는) 싸다 |
vēlat (그는) 싸다 |
| 복수 | vēlāmus (우리는) 싸다 |
vēlātis (너희는) 싸다 |
vēlant (그들은) 싸다 |
|
| 과거 | 단수 | vēlābam (나는) 싸고 있었다 |
vēlābās (너는) 싸고 있었다 |
vēlābat (그는) 싸고 있었다 |
| 복수 | vēlābāmus (우리는) 싸고 있었다 |
vēlābātis (너희는) 싸고 있었다 |
vēlābant (그들은) 싸고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | vēlābō (나는) 싸겠다 |
vēlābis (너는) 싸겠다 |
vēlābit (그는) 싸겠다 |
| 복수 | vēlābimus (우리는) 싸겠다 |
vēlābitis (너희는) 싸겠다 |
vēlābunt (그들은) 싸겠다 |
|
| 완료 | 단수 | vēlāvī (나는) 쌌다 |
vēlāvistī (너는) 쌌다 |
vēlāvit (그는) 쌌다 |
| 복수 | vēlāvimus (우리는) 쌌다 |
vēlāvistis (너희는) 쌌다 |
vēlāvērunt, vēlāvēre (그들은) 쌌다 |
|
| 과거완료 | 단수 | vēlāveram (나는) 쌌었다 |
vēlāverās (너는) 쌌었다 |
vēlāverat (그는) 쌌었다 |
| 복수 | vēlāverāmus (우리는) 쌌었다 |
vēlāverātis (너희는) 쌌었다 |
vēlāverant (그들은) 쌌었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | vēlāverō (나는) 쌌겠다 |
vēlāveris (너는) 쌌겠다 |
vēlāverit (그는) 쌌겠다 |
| 복수 | vēlāverimus (우리는) 쌌겠다 |
vēlāveritis (너희는) 쌌겠다 |
vēlāverint (그들은) 쌌겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | vēlor (나는) 싸여지다 |
vēlāris, vēlāre (너는) 싸여지다 |
vēlātur (그는) 싸여지다 |
| 복수 | vēlāmur (우리는) 싸여지다 |
vēlāminī (너희는) 싸여지다 |
vēlantur (그들은) 싸여지다 |
|
| 과거 | 단수 | vēlābar (나는) 싸여지고 있었다 |
vēlābāris, vēlābāre (너는) 싸여지고 있었다 |
vēlābātur (그는) 싸여지고 있었다 |
| 복수 | vēlābāmur (우리는) 싸여지고 있었다 |
vēlābāminī (너희는) 싸여지고 있었다 |
vēlābantur (그들은) 싸여지고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | vēlābor (나는) 싸여지겠다 |
vēlāberis, vēlābere (너는) 싸여지겠다 |
vēlābitur (그는) 싸여지겠다 |
| 복수 | vēlābimur (우리는) 싸여지겠다 |
vēlābiminī (너희는) 싸여지겠다 |
vēlābuntur (그들은) 싸여지겠다 |
|
| 완료 | 단수 | vēlātus sum (나는) 싸여졌다 |
vēlātus es (너는) 싸여졌다 |
vēlātus est (그는) 싸여졌다 |
| 복수 | vēlātī sumus (우리는) 싸여졌다 |
vēlātī estis (너희는) 싸여졌다 |
vēlātī sunt (그들은) 싸여졌다 |
|
| 과거완료 | 단수 | vēlātus eram (나는) 싸여졌었다 |
vēlātus erās (너는) 싸여졌었다 |
vēlātus erat (그는) 싸여졌었다 |
| 복수 | vēlātī erāmus (우리는) 싸여졌었다 |
vēlātī erātis (너희는) 싸여졌었다 |
vēlātī erant (그들은) 싸여졌었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | vēlātus erō (나는) 싸여졌겠다 |
vēlātus eris (너는) 싸여졌겠다 |
vēlātus erit (그는) 싸여졌겠다 |
| 복수 | vēlātī erimus (우리는) 싸여졌겠다 |
vēlātī eritis (너희는) 싸여졌겠다 |
vēlātī erunt (그들은) 싸여졌겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | vēlem (나는) 싸자 |
vēlēs (너는) 싸자 |
vēlet (그는) 싸자 |
| 복수 | vēlēmus (우리는) 싸자 |
vēlētis (너희는) 싸자 |
vēlent (그들은) 싸자 |
|
| 과거 | 단수 | vēlārem (나는) 싸고 있었다 |
vēlārēs (너는) 싸고 있었다 |
vēlāret (그는) 싸고 있었다 |
| 복수 | vēlārēmus (우리는) 싸고 있었다 |
vēlārētis (너희는) 싸고 있었다 |
vēlārent (그들은) 싸고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | vēlāverim (나는) 쌌다 |
vēlāverīs (너는) 쌌다 |
vēlāverit (그는) 쌌다 |
| 복수 | vēlāverīmus (우리는) 쌌다 |
vēlāverītis (너희는) 쌌다 |
vēlāverint (그들은) 쌌다 |
|
| 과거완료 | 단수 | vēlāvissem (나는) 쌌었다 |
vēlāvissēs (너는) 쌌었다 |
vēlāvisset (그는) 쌌었다 |
| 복수 | vēlāvissēmus (우리는) 쌌었다 |
vēlāvissētis (너희는) 쌌었다 |
vēlāvissent (그들은) 쌌었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | vēler (나는) 싸여지자 |
vēlēris, vēlēre (너는) 싸여지자 |
vēlētur (그는) 싸여지자 |
| 복수 | vēlēmur (우리는) 싸여지자 |
vēlēminī (너희는) 싸여지자 |
vēlentur (그들은) 싸여지자 |
|
| 과거 | 단수 | vēlārer (나는) 싸여지고 있었다 |
vēlārēris, vēlārēre (너는) 싸여지고 있었다 |
vēlārētur (그는) 싸여지고 있었다 |
| 복수 | vēlārēmur (우리는) 싸여지고 있었다 |
vēlārēminī (너희는) 싸여지고 있었다 |
vēlārentur (그들은) 싸여지고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | vēlātus sim (나는) 싸여졌다 |
vēlātus sīs (너는) 싸여졌다 |
vēlātus sit (그는) 싸여졌다 |
| 복수 | vēlātī sīmus (우리는) 싸여졌다 |
vēlātī sītis (너희는) 싸여졌다 |
vēlātī sint (그들은) 싸여졌다 |
|
| 과거완료 | 단수 | vēlātus essem (나는) 싸여졌었다 |
vēlātus essēs (너는) 싸여졌었다 |
vēlātus esset (그는) 싸여졌었다 |
| 복수 | vēlātī essēmus (우리는) 싸여졌었다 |
vēlātī essētis (너희는) 싸여졌었다 |
vēlātī essent (그들은) 싸여졌었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | vēlā (너는) 싸라 |
||
| 복수 | vēlāte (너희는) 싸라 |
|||
| 미래 | 단수 | vēlātō (네가) 싸게 해라 |
vēlātō (그가) 싸게 해라 |
|
| 복수 | vēlātōte (너희가) 싸게 해라 |
vēlantō (그들이) 싸게 해라 |
||
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | vēlāre (너는) 싸여져라 |
||
| 복수 | vēlāminī (너희는) 싸여져라 |
|||
| 미래 | 단수 | vēlātor (네가) 싸여지게 해라 |
vēlātor (그가) 싸여지게 해라 |
|
| 복수 | vēlantor (그들이) 싸여지게 해라 |
|||
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | vēlāre 쌈 |
vēlāvisse 쌌음 |
vēlātūrus esse 싸겠음 |
| 수동태 | vēlārī 싸여짐 |
vēlātus esse 싸여졌음 |
vēlātum īrī 싸여지겠음 |
Et coeperunt quidam conspuere eum et velare faciem eius et colaphis eum caedere et dicere ei: " Prophetiza "; et ministri alapis eum caedebant. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 14 14:65)
어떤 자들은 예수님께 침을 뱉고 그분의 얼굴을 가린 다음, 주먹으로 치면서 “알아맞혀 보아라.” 하며 놀려 대기 시작하였다. 시종들도 예수님의 뺨을 때렸다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 14장 14:65)
Illi autem cogitant quae sunt mundi, quo modo placeant vel viri uxoribus vel mulieres maritis, nisi quod capillos nudare feminas, quas etiam caput velare apostolus iubet, nec maritatas decet; (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 56. (A. D. Epist. CCXLV) Domino Dilectissimo et Venerabile Fratri et Consacerdoti Possidio et Qui Tecum Sunt Fratribus Augustinus et Qui Mecum Sunt Fratres In Domino salutem 1:4)
(아우구스티누스, 편지들, 1:4)
numquam id, si fieri potest, veste velare; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber I, chapter 4 5:3)
(켈수스, 의학에 관하여, , 4장 5:3)
deinde calido oleo implere, veste velare. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber IV, chapter 2 2:30)
(켈수스, 의학에 관하여, , 2장 2:30)
In gravedine autem primo die quiescere, neque esse neque bibere, caput velare, fauces lana circumdare; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber IV, chapter 5 5:37)
(켈수스, 의학에 관하여, , 5장 5:37)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0048%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용