라틴어-한국어 사전 검색

dōs

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dōs, dōtis

어원: 1 DA-

  1. 지참금, 혼수
  2. 선물, 기증품, 기부, 자질, 재능
  1. dowry
  2. gift, endowment, talent

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 dōs

지참금이

dōtēs

지참금들이

속격 dōtis

지참금의

dōtum, dōtium

지참금들의

여격 dōtī

지참금에게

dōtibus

지참금들에게

대격 dōtem

지참금을

dōtēs

지참금들을

탈격 dōte

지참금으로

dōtibus

지참금들로

호격 dōs

지참금아

dōtēs

지참금들아

예문

  • Augete mihi valde dotem et munera; libens tribuam, quod petieritis. Tantum date mihi puellam hanc uxorem ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 34 34:12)

    신부 몸값과 선물을 아주 많이 요구하십시오. 여러분이 저에게 말씀하시는 대로 다 드리겠습니다. 다만 그 소녀를 저에게 아내로 주시기만 하십시오.” (불가타 성경, 창세기, 34장 34:12)

  • Dixit quoque Dominus ad Moysen: " Loquere ad sacer dotes filios Aaron et dices eis: Ne contaminetur sacerdos in mortibus civium suorum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 21 21:1)

    주님께서 모세에게 말씀하셨다. “너는 아론의 자손들인 사제들에게 말하여라. ‘사제는 자기 백성 가운데 죽은 이 때문에 부정하게 되어서는 안 된다. (불가타 성경, 레위기, 21장 21:1)

  • itaque dē dōte disserēbāmus; (Oxford Latin Course II, Horiātiae nūptiae 30:13)

    (옥스포드 라틴 코스 2권, 30:13)

  • Pharao rex Aegypti ascendit et cepit Gazer succenditque eam igni et Chananaeum, qui habitabat in civitate, interfecit; et dedit eam in dotem filiae suae uxori Salomonis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 9 9:16)

    이집트 임금 파라오가 올라와 게제르를 점령할 때, 그 성읍에 불을 지르고 그곳에 살던 가나안 사람들을 살해한 일이 있었다. 그는 솔로몬의 아내가 된 자기 딸에게 그 성읍을 지참금으로 주었는데, (불가타 성경, 열왕기 상권, 9장 9:16)

  • Et ostendit mihi Iesua sacer dotem magnum stantem coram angelo Domini; et Satan stabat a dextris eius, ut adversaretur ei. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Zachariae, 3 3:1)

    (불가타 성경, 즈카르야서, 3장 3:1)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0049%

SEARCH

MENU NAVIGATION