라틴어-한국어 사전 검색

ēmoveō

2변화 동사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ēmoveō, ēmovēre, ēmōvī, ēmōtum

  1. 제거하다, 내쫓다, 추방하다
  2. 내밀다
  1. I move out or away, remove; dislodge; expel.
  2. I protrude.

활용 정보

2변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēmoveō

(나는) 제거한다

ēmovēs

(너는) 제거한다

ēmovet

(그는) 제거한다

복수 ēmovēmus

(우리는) 제거한다

ēmovētis

(너희는) 제거한다

ēmovent

(그들은) 제거한다

과거단수 ēmovēbam

(나는) 제거하고 있었다

ēmovēbās

(너는) 제거하고 있었다

ēmovēbat

(그는) 제거하고 있었다

복수 ēmovēbāmus

(우리는) 제거하고 있었다

ēmovēbātis

(너희는) 제거하고 있었다

ēmovēbant

(그들은) 제거하고 있었다

미래단수 ēmovēbō

(나는) 제거하겠다

ēmovēbis

(너는) 제거하겠다

ēmovēbit

(그는) 제거하겠다

복수 ēmovēbimus

(우리는) 제거하겠다

ēmovēbitis

(너희는) 제거하겠다

ēmovēbunt

(그들은) 제거하겠다

완료단수 ēmōvī

(나는) 제거했다

ēmōvistī

(너는) 제거했다

ēmōvit

(그는) 제거했다

복수 ēmōvimus

(우리는) 제거했다

ēmōvistis

(너희는) 제거했다

ēmōvērunt, ēmōvēre

(그들은) 제거했다

과거완료단수 ēmōveram

(나는) 제거했었다

ēmōverās

(너는) 제거했었다

ēmōverat

(그는) 제거했었다

복수 ēmōverāmus

(우리는) 제거했었다

ēmōverātis

(너희는) 제거했었다

ēmōverant

(그들은) 제거했었다

미래완료단수 ēmōverō

(나는) 제거했겠다

ēmōveris

(너는) 제거했겠다

ēmōverit

(그는) 제거했겠다

복수 ēmōverimus

(우리는) 제거했겠다

ēmōveritis

(너희는) 제거했겠다

ēmōverint

(그들은) 제거했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēmoveor

(나는) 제거된다

ēmovēris, ēmovēre

(너는) 제거된다

ēmovētur

(그는) 제거된다

복수 ēmovēmur

(우리는) 제거된다

ēmovēminī

(너희는) 제거된다

ēmoventur

(그들은) 제거된다

과거단수 ēmovēbar

(나는) 제거되고 있었다

ēmovēbāris, ēmovēbāre

(너는) 제거되고 있었다

ēmovēbātur

(그는) 제거되고 있었다

복수 ēmovēbāmur

(우리는) 제거되고 있었다

ēmovēbāminī

(너희는) 제거되고 있었다

ēmovēbantur

(그들은) 제거되고 있었다

미래단수 ēmovēbor

(나는) 제거되겠다

ēmovēberis, ēmovēbere

(너는) 제거되겠다

ēmovēbitur

(그는) 제거되겠다

복수 ēmovēbimur

(우리는) 제거되겠다

ēmovēbiminī

(너희는) 제거되겠다

ēmovēbuntur

(그들은) 제거되겠다

완료단수 ēmōtus sum

(나는) 제거되었다

ēmōtus es

(너는) 제거되었다

ēmōtus est

(그는) 제거되었다

복수 ēmōtī sumus

(우리는) 제거되었다

ēmōtī estis

(너희는) 제거되었다

ēmōtī sunt

(그들은) 제거되었다

과거완료단수 ēmōtus eram

(나는) 제거되었었다

ēmōtus erās

(너는) 제거되었었다

ēmōtus erat

(그는) 제거되었었다

복수 ēmōtī erāmus

(우리는) 제거되었었다

ēmōtī erātis

(너희는) 제거되었었다

ēmōtī erant

(그들은) 제거되었었다

미래완료단수 ēmōtus erō

(나는) 제거되었겠다

ēmōtus eris

(너는) 제거되었겠다

ēmōtus erit

(그는) 제거되었겠다

복수 ēmōtī erimus

(우리는) 제거되었겠다

ēmōtī eritis

(너희는) 제거되었겠다

ēmōtī erunt

(그들은) 제거되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēmoveam

(나는) 제거하자

ēmoveās

(너는) 제거하자

ēmoveat

(그는) 제거하자

복수 ēmoveāmus

(우리는) 제거하자

ēmoveātis

(너희는) 제거하자

ēmoveant

(그들은) 제거하자

과거단수 ēmovērem

(나는) 제거하고 있었다

ēmovērēs

(너는) 제거하고 있었다

ēmovēret

(그는) 제거하고 있었다

복수 ēmovērēmus

(우리는) 제거하고 있었다

ēmovērētis

(너희는) 제거하고 있었다

ēmovērent

(그들은) 제거하고 있었다

완료단수 ēmōverim

(나는) 제거했다

ēmōverīs

(너는) 제거했다

ēmōverit

(그는) 제거했다

복수 ēmōverīmus

(우리는) 제거했다

ēmōverītis

(너희는) 제거했다

ēmōverint

(그들은) 제거했다

과거완료단수 ēmōvissem

(나는) 제거했었다

ēmōvissēs

(너는) 제거했었다

ēmōvisset

(그는) 제거했었다

복수 ēmōvissēmus

(우리는) 제거했었다

ēmōvissētis

(너희는) 제거했었다

ēmōvissent

(그들은) 제거했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēmovear

(나는) 제거되자

ēmoveāris, ēmoveāre

(너는) 제거되자

ēmoveātur

(그는) 제거되자

복수 ēmoveāmur

(우리는) 제거되자

ēmoveāminī

(너희는) 제거되자

ēmoveantur

(그들은) 제거되자

과거단수 ēmovērer

(나는) 제거되고 있었다

ēmovērēris, ēmovērēre

(너는) 제거되고 있었다

ēmovērētur

(그는) 제거되고 있었다

복수 ēmovērēmur

(우리는) 제거되고 있었다

ēmovērēminī

(너희는) 제거되고 있었다

ēmovērentur

(그들은) 제거되고 있었다

완료단수 ēmōtus sim

(나는) 제거되었다

ēmōtus sīs

(너는) 제거되었다

ēmōtus sit

(그는) 제거되었다

복수 ēmōtī sīmus

(우리는) 제거되었다

ēmōtī sītis

(너희는) 제거되었다

ēmōtī sint

(그들은) 제거되었다

과거완료단수 ēmōtus essem

(나는) 제거되었었다

ēmōtus essēs

(너는) 제거되었었다

ēmōtus esset

(그는) 제거되었었다

복수 ēmōtī essēmus

(우리는) 제거되었었다

ēmōtī essētis

(너희는) 제거되었었다

ēmōtī essent

(그들은) 제거되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēmovē

(너는) 제거해라

복수 ēmovēte

(너희는) 제거해라

미래단수 ēmovētō

(네가) 제거하게 해라

ēmovētō

(그가) 제거하게 해라

복수 ēmovētōte

(너희가) 제거하게 해라

ēmoventō

(그들이) 제거하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēmovēre

(너는) 제거되어라

복수 ēmovēminī

(너희는) 제거되어라

미래단수 ēmovētor

(네가) 제거되게 해라

ēmovētor

(그가) 제거되게 해라

복수 ēmoventor

(그들이) 제거되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 ēmovēre

제거함

ēmōvisse

제거했음

ēmōtūrus esse

제거하겠음

수동태 ēmovērī

제거됨

ēmōtus esse

제거되었음

ēmōtum īrī

제거되겠음

분사

현재완료미래
능동태 ēmovēns

제거하는

ēmōtūrus

제거할

수동태 ēmōtus

제거된

ēmovendus

제거될

목적분사

대격탈격
형태 ēmōtum

제거하기 위해

ēmōtū

제거하기에

예문

  • Super hoc expavit cor meum et emotum est de loco suo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 37 37:1)

    이 때문에 나의 심장은 떨다 못해 제자리에서 퉁겨 나려 하는군요. (불가타 성경, 욥기, 37장 37:1)

  • Dura sed emouere loco me tempora gratociuilisque rudem belli tulit aestus in armaCaesaris Augusti non responsura lacertis. (EPISTVLARVM LIBER SECVNDVS, II 2:27)

    (호라티우스의 두번째 편지, 2 2:27)

  • 'Vos,' inquit, cum dicimus, motu quodam oris conveniente cum ipsius verbi demonstratione utimur et labeas sensim primores emovemus ac spiritum atque animam porro versum et ad eos quibuscum sermocinamur intendimus. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Decimus, IV 5:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 5:1)

  • nunc antiquitatis imprudens consuetudo quicquid emoti soli vineis praeparatur, repastinatum vocat. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 3, chapter 18 1:4)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 3권, 18장 1:4)

  • cuperem cum vertere ab imo quod proprium eius est, ut magnoque emota tridenti fundamenta quatit. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM QUINTVM COMMENTARIVS., commline 810 506:1)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 506:1)

유의어

  1. 제거하다

    • dēmoveō (우회시키다, 전환하다, 치우다)
    • āmōlior (제거하다, 가져가 버리다)
    • expellō (제명하다, 제거하다, 치우다)
    • dēpellō (제거하다, 추방하다, 치우다)
    • āmoveō (제거하다, 없애다, 빼앗다)
  2. 내밀다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%

SEARCH

MENU NAVIGATION