고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: abdō, abdere, abdidī, abditum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abdō (나는) 숨긴다 |
abdis (너는) 숨긴다 |
abdit (그는) 숨긴다 |
복수 | abdimus (우리는) 숨긴다 |
abditis (너희는) 숨긴다 |
abdunt (그들은) 숨긴다 |
|
과거 | 단수 | abdēbam (나는) 숨기고 있었다 |
abdēbās (너는) 숨기고 있었다 |
abdēbat (그는) 숨기고 있었다 |
복수 | abdēbāmus (우리는) 숨기고 있었다 |
abdēbātis (너희는) 숨기고 있었다 |
abdēbant (그들은) 숨기고 있었다 |
|
미래 | 단수 | abdam (나는) 숨기겠다 |
abdēs (너는) 숨기겠다 |
abdet (그는) 숨기겠다 |
복수 | abdēmus (우리는) 숨기겠다 |
abdētis (너희는) 숨기겠다 |
abdent (그들은) 숨기겠다 |
|
완료 | 단수 | abdidī (나는) 숨겼다 |
abdidistī (너는) 숨겼다 |
abdidit (그는) 숨겼다 |
복수 | abdidimus (우리는) 숨겼다 |
abdidistis (너희는) 숨겼다 |
abdidērunt, abdidēre (그들은) 숨겼다 |
|
과거완료 | 단수 | abdideram (나는) 숨겼었다 |
abdiderās (너는) 숨겼었다 |
abdiderat (그는) 숨겼었다 |
복수 | abdiderāmus (우리는) 숨겼었다 |
abdiderātis (너희는) 숨겼었다 |
abdiderant (그들은) 숨겼었다 |
|
미래완료 | 단수 | abdiderō (나는) 숨겼겠다 |
abdideris (너는) 숨겼겠다 |
abdiderit (그는) 숨겼겠다 |
복수 | abdiderimus (우리는) 숨겼겠다 |
abdideritis (너희는) 숨겼겠다 |
abdiderint (그들은) 숨겼겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abdor (나는) 숨겨진다 |
abderis, abdere (너는) 숨겨진다 |
abditur (그는) 숨겨진다 |
복수 | abdimur (우리는) 숨겨진다 |
abdiminī (너희는) 숨겨진다 |
abduntur (그들은) 숨겨진다 |
|
과거 | 단수 | abdēbar (나는) 숨겨지고 있었다 |
abdēbāris, abdēbāre (너는) 숨겨지고 있었다 |
abdēbātur (그는) 숨겨지고 있었다 |
복수 | abdēbāmur (우리는) 숨겨지고 있었다 |
abdēbāminī (너희는) 숨겨지고 있었다 |
abdēbantur (그들은) 숨겨지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | abdar (나는) 숨겨지겠다 |
abdēris, abdēre (너는) 숨겨지겠다 |
abdētur (그는) 숨겨지겠다 |
복수 | abdēmur (우리는) 숨겨지겠다 |
abdēminī (너희는) 숨겨지겠다 |
abdentur (그들은) 숨겨지겠다 |
|
완료 | 단수 | abditus sum (나는) 숨겨졌다 |
abditus es (너는) 숨겨졌다 |
abditus est (그는) 숨겨졌다 |
복수 | abditī sumus (우리는) 숨겨졌다 |
abditī estis (너희는) 숨겨졌다 |
abditī sunt (그들은) 숨겨졌다 |
|
과거완료 | 단수 | abditus eram (나는) 숨겨졌었다 |
abditus erās (너는) 숨겨졌었다 |
abditus erat (그는) 숨겨졌었다 |
복수 | abditī erāmus (우리는) 숨겨졌었다 |
abditī erātis (너희는) 숨겨졌었다 |
abditī erant (그들은) 숨겨졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | abditus erō (나는) 숨겨졌겠다 |
abditus eris (너는) 숨겨졌겠다 |
abditus erit (그는) 숨겨졌겠다 |
복수 | abditī erimus (우리는) 숨겨졌겠다 |
abditī eritis (너희는) 숨겨졌겠다 |
abditī erunt (그들은) 숨겨졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abdam (나는) 숨기자 |
abdās (너는) 숨기자 |
abdat (그는) 숨기자 |
복수 | abdāmus (우리는) 숨기자 |
abdātis (너희는) 숨기자 |
abdant (그들은) 숨기자 |
|
과거 | 단수 | abderem (나는) 숨기고 있었다 |
abderēs (너는) 숨기고 있었다 |
abderet (그는) 숨기고 있었다 |
복수 | abderēmus (우리는) 숨기고 있었다 |
abderētis (너희는) 숨기고 있었다 |
abderent (그들은) 숨기고 있었다 |
|
완료 | 단수 | abdiderim (나는) 숨겼다 |
abdiderīs (너는) 숨겼다 |
abdiderit (그는) 숨겼다 |
복수 | abdiderīmus (우리는) 숨겼다 |
abdiderītis (너희는) 숨겼다 |
abdiderint (그들은) 숨겼다 |
|
과거완료 | 단수 | abdidissem (나는) 숨겼었다 |
abdidissēs (너는) 숨겼었다 |
abdidisset (그는) 숨겼었다 |
복수 | abdidissēmus (우리는) 숨겼었다 |
abdidissētis (너희는) 숨겼었다 |
abdidissent (그들은) 숨겼었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abdar (나는) 숨겨지자 |
abdāris, abdāre (너는) 숨겨지자 |
abdātur (그는) 숨겨지자 |
복수 | abdāmur (우리는) 숨겨지자 |
abdāminī (너희는) 숨겨지자 |
abdantur (그들은) 숨겨지자 |
|
과거 | 단수 | abderer (나는) 숨겨지고 있었다 |
abderēris, abderēre (너는) 숨겨지고 있었다 |
abderētur (그는) 숨겨지고 있었다 |
복수 | abderēmur (우리는) 숨겨지고 있었다 |
abderēminī (너희는) 숨겨지고 있었다 |
abderentur (그들은) 숨겨지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | abditus sim (나는) 숨겨졌다 |
abditus sīs (너는) 숨겨졌다 |
abditus sit (그는) 숨겨졌다 |
복수 | abditī sīmus (우리는) 숨겨졌다 |
abditī sītis (너희는) 숨겨졌다 |
abditī sint (그들은) 숨겨졌다 |
|
과거완료 | 단수 | abditus essem (나는) 숨겨졌었다 |
abditus essēs (너는) 숨겨졌었다 |
abditus esset (그는) 숨겨졌었다 |
복수 | abditī essēmus (우리는) 숨겨졌었다 |
abditī essētis (너희는) 숨겨졌었다 |
abditī essent (그들은) 숨겨졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abde (너는) 숨겨라 |
||
복수 | abdite (너희는) 숨겨라 |
|||
미래 | 단수 | abditō (네가) 숨기게 해라 |
abditō (그가) 숨기게 해라 |
|
복수 | abditōte (너희가) 숨기게 해라 |
abduntō (그들이) 숨기게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abdere (너는) 숨겨져라 |
||
복수 | abdiminī (너희는) 숨겨져라 |
|||
미래 | 단수 | abditor (네가) 숨겨지게 해라 |
abditor (그가) 숨겨지게 해라 |
|
복수 | abduntor (그들이) 숨겨지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | abdere 숨김 |
abdidisse 숨겼음 |
abditūrus esse 숨기겠음 |
수동태 | abdī 숨겨짐 |
abditus esse 숨겨졌음 |
abditum īrī 숨겨지겠음 |
- ac ne turbet toga mota capillos, In nostros abdas te licet usque sinus. (P. Ovidius Naso, Amores, Liber tertius, poem 2 2:67)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 사랑, , 2:67)
Quod cum vidissent viri Israel se in arto sitos ?afflictus est enim populus ?absconderunt se in speluncis et in abditis, in petris quoque et in antris et in cisternis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 13 13:6)
이스라엘 사람들은 자기들이 포위되어 위급하게 되었다는 것을 알고, 저마다 굴이나 덤불이나 바위틈, 또는 구덩이나 웅덩이를 찾아 몸을 숨겼다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 13장 13:6)
Et de filiis Elam: Matthania, Zacharias et Iehiel et Abdi et Ierimoth et Elia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esdrae, 10 10:26)
엘람의 자손들 가운데에서는 마탄야, 즈카르야, 여히엘, 압디, 여레못, 엘리야, (불가타 성경, 에즈라기, 10장 10:26)
Perfodit in tenebris domos, interdiu sese abdiderunt et ignoraverunt lucem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 24 24:16)
도둑은 어둠 속에서 남의 집에 침입하고 낮에는 안에서 문을 걸어 잠그니 빛을 알지 못한다네. (불가타 성경, 욥기, 24장 24:16)
et posuerunt Israel in abditis et in absconditis fugitivorum locis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 1 1:53)
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 1장 1:53)
1. Celare has an abstract or intellectual reference to its object, like κεύθειν, in opp. to fateri, and so forth; synonymously with reticere, Liv. xxiv. 5. Curt. vi. 9; whereas occulere, occultare, have a concrete and material reference to their object, like κρύπτειν, in opp. to aperire, synonymously with obtegere; Cic. Acad. iv. 19. N. D. ii. 20. Fin. i. 9, 30. Att. v. 15: the celanda remain secret, unless they happen to be discovered; but the occultanda would be exposed to sight, unless particular circumspection and precaution were used. 2. In the same manner clam and clanculum denote secretly, in opp. to palam, Cic. Rosc. Am. 8; whereas occulte, in opp. to aperte, Cic. Rull. i. 1. 3. Occulere denotes any concealment; occultare, a careful or very anxious concealment, and on this account finds no place in negative propositions, or as seldom, for example, as redolere. 4. Occultare means to prevent anything being seen, by keeping it covered; whereas abdere, condere, and abscondere, by removing the thing itself; abdere (ἀποθεῖναι) by laying it aside, and putting it away, like ἀποκρύπτειν; condere (καταθεῖναι), by depositing it in a proper place of safety, like κατακρύπτειν; recondere, by hiding it carefully and thoroughly; abscondere, by putting it away, and preserving it. (iv. 45.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0056%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용