라틴어-한국어 사전 검색

altam

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (altus의 여성 단수 대격형) 높은 (이)를

    형태분석: alt(어간) + am(어미)

altus

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: altus, alta, altum

어원: alō(촉진하다, 양육하다)의 분사형

  1. 높은
  2. 깊은
  3. 심오한, 지대한
  4. 깊이 뿌리 박은
  1. high
  2. deep
  3. profound
  4. deep-rooted

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 altus

높은 (이)가

altī

높은 (이)들이

alta

높은 (이)가

altae

높은 (이)들이

altum

높은 (것)가

alta

높은 (것)들이

속격 altī

높은 (이)의

altōrum

높은 (이)들의

altae

높은 (이)의

altārum

높은 (이)들의

altī

높은 (것)의

altōrum

높은 (것)들의

여격 altō

높은 (이)에게

altīs

높은 (이)들에게

altae

높은 (이)에게

altīs

높은 (이)들에게

altō

높은 (것)에게

altīs

높은 (것)들에게

대격 altum

높은 (이)를

altōs

높은 (이)들을

altam

높은 (이)를

altās

높은 (이)들을

altum

높은 (것)를

alta

높은 (것)들을

탈격 altō

높은 (이)로

altīs

높은 (이)들로

altā

높은 (이)로

altīs

높은 (이)들로

altō

높은 (것)로

altīs

높은 (것)들로

호격 alte

높은 (이)야

altī

높은 (이)들아

alta

높은 (이)야

altae

높은 (이)들아

altum

높은 (것)야

alta

높은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 altus

높은 (이)가

altior

더 높은 (이)가

altissimus

가장 높은 (이)가

부사 altē

높게

altius

더 높게

altissimē

가장 높게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Multigena autem impiorum multitudo non erit utilis et spuriis vitulaminibus non dabit radicem in profundum altam nec stabile firmamentum collocabit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 4 4:3)

    그러나 악인들에게는 자손이 아무리 많아도 소용이 없다. 그 사생아들은 아무도 뿌리를 깊이 내리지 못하여 바탕이 튼튼할 수가 없다. (불가타 성경, 지혜서, 4장 4:3)

  • In memoriam enim sermonum tuorum pungebantur et velociter salvabantur, ne in altam incidentes oblivionem non possent distrahi a tua beneficientia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 16 16:11)

    당신의 말씀을 기억하라고 그들은 이빨에 물렸다가 곧바로 구원되었습니다. 깊은 망각에 빠지지 말고 당신의 선행을 늘 염두에 두라는 것이었습니다. (불가타 성경, 지혜서, 16장 16:11)

  • habeant spirae earum plinthum ad circinum, altam suae crassitudinis dimidia parte, torum insuper cum apophysi crassum quantum plinthus. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER QUARTUS, chapter 7 8:12)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 7장 8:12)

  • turrem autem minimam ait oportere fieri ne minus altam cubitorum LX, latitudinem XVII, contracturam autem summam imae partis quintam, arrectaria turris in imo dodrantalia, in summo semipedalia. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER DECIMUS, chapter 13 14:11)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 13장 14:11)

  • Maiorem vero turrem altam cubitorum CXX, latam cubitorum XXIII , contracturam item quinta parte, arrectaria pedalia in imo, in summo sedigitalia. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER DECIMUS, chapter 13 14:13)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 13장 14:13)

유의어 사전

1. altushumilis의 반댓말로, 일반적인 의미로 높이나 깊이를 나타냄. 수학적으로는 너비나 길이에 대비되는 높이를 지칭하기도 함.

Cic. Tusc. v. 13. 24. Orat 57. N. D. ii. 47, like ὑψηλός

editusplanus의 반대 의미로, 볼록 솟은 것을 나타냄.

Tac. Ann. xv. 38

procerus는 성장이나 발전과 관련되는 높이나 길이를 나타냄.
altum는 단위나 대상을 가리지 않고 두루 사용되는 반면, editum는 주로 언덕 등에 쓰이며 procerum는 나무나 사람 등에 쓰임.
2. altus, editus, procerus는 공간과 관련된 높이를 나타냄; arduus는 가파르고 접근 불가능한 높이를 나타내기에 비유적으로 어렵고 불가능하다는 의미를 내포함. celsus는 위로 내밀거나 뻗어서 높은 느낌을 나타내기에 비유적으로 자랑스럽고 뿌듯하다는 의미까지 내포함. excelsuspraecelsus는 무언가를 능가하여 더 높은 것을 나타내기에 비유적으로 탁월하고 뛰어나다는 의미를 내포함. sublimisμετέωρος와 마찬가지로, 땅에 닿지 않고 하늘로 치솟는 느낌의 높이를 지칭하며 비유적으로 멋지고 고귀한 특성까지 내포함. (ii. 99.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 높은

  2. 깊은

  3. 심오한

  4. 깊이 뿌리 박은

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0461%

SEARCH