고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: altus, alta, altum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | altissimus 가장 높은 (이)가 | altissimī 가장 높은 (이)들이 | altissima 가장 높은 (이)가 | altissimae 가장 높은 (이)들이 | altissimum 가장 높은 (것)가 | altissima 가장 높은 (것)들이 |
속격 | altissimī 가장 높은 (이)의 | altissimōrum 가장 높은 (이)들의 | altissimae 가장 높은 (이)의 | altissimārum 가장 높은 (이)들의 | altissimī 가장 높은 (것)의 | altissimōrum 가장 높은 (것)들의 |
여격 | altissimō 가장 높은 (이)에게 | altissimīs 가장 높은 (이)들에게 | altissimae 가장 높은 (이)에게 | altissimīs 가장 높은 (이)들에게 | altissimō 가장 높은 (것)에게 | altissimīs 가장 높은 (것)들에게 |
대격 | altissimum 가장 높은 (이)를 | altissimōs 가장 높은 (이)들을 | altissimam 가장 높은 (이)를 | altissimās 가장 높은 (이)들을 | altissimum 가장 높은 (것)를 | altissima 가장 높은 (것)들을 |
탈격 | altissimō 가장 높은 (이)로 | altissimīs 가장 높은 (이)들로 | altissimā 가장 높은 (이)로 | altissimīs 가장 높은 (이)들로 | altissimō 가장 높은 (것)로 | altissimīs 가장 높은 (것)들로 |
호격 | altissime 가장 높은 (이)야 | altissimī 가장 높은 (이)들아 | altissima 가장 높은 (이)야 | altissimae 가장 높은 (이)들아 | altissimum 가장 높은 (것)야 | altissima 가장 높은 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | altus 높은 (이)가 | altior 더 높은 (이)가 | altissimus 가장 높은 (이)가 |
부사 | altē 높게 | altius 더 높게 | altissimē 가장 높게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Quando dividebat Altissimus gentes, quando separabat filios Adam, constituit terminos populorum iuxta numerum filiorum Israel; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 32 32:8)
지극히 높으신 분께서 민족들에게 상속 재산을 나누어 주실 때 사람들을 갈라놓으실 때 이스라엘 자손들의 수에 따라 민족들의 경계를 정하셨다. (불가타 성경, 신명기, 32장 32:8)
De Beniamin ait: " Amantissimus Domini habitabit confidenter in eo; Altissimus proteget eum tota die et inter umeros illius requiescet ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 33 33:12)
벤야민을 두고서는 이렇게 말하였다. “주님께서 사랑하시는 그는 주님 곁에서 평안히 산다. 주님께서 언제나 그를 보호하시니 그는 그분의 어깨 사이에서 산다.” (불가타 성경, 신명기, 33장 33:12)
Unus est Altissimus, creator omnipotens et rex potens et metuendus nimis, sedens super thronum suum et dominans, Deus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 1 1:8)
지극히 경외해야 할 지혜로운 이 한 분 계시니 당신의 옥좌에 앉으신 분이시다. (불가타 성경, 집회서, 1장 1:8)
Ne dixeris: " Peccavi, et quid mihi accidit triste? ". Altissimus enim est patiens redditor. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 5 5:4)
“죄를 지었어도 내게 아무 일도 없었지 않은가?” 하지 마라. 주님께서는 분노에 더디시기 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 5장 5:4)
Non est enim ei bene, qui assiduus est in malis et eleemosynas non dat, quoniam et Altissimus odio habet peccatores et misertus est paenitentibus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 12 12:3)
악행을 고집하는 자에게는 좋은 일이 없다. 자선을 베풀지 않는 자도 마찬가지다. (불가타 성경, 집회서, 12장 12:3)
1. altus는 humilis의 반댓말로, 일반적인 의미로 높이나 깊이를 나타냄. 수학적으로는 너비나 길이에 대비되는 높이를 지칭하기도 함.
Cic. Tusc. v. 13. 24. Orat 57. N. D. ii. 47, like ὑψηλός
editus는 planus의 반대 의미로, 볼록 솟은 것을 나타냄.Tac. Ann. xv. 38
procerus는 성장이나 발전과 관련되는 높이나 길이를 나타냄.출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0461%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용