고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: āvehō, āvehere, āvexī, āvectum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | āvehō (나는) 나른다 |
āvehis (너는) 나른다 |
āvehit (그는) 나른다 |
복수 | āvehimus (우리는) 나른다 |
āvehitis (너희는) 나른다 |
āvehunt (그들은) 나른다 |
|
과거 | 단수 | āvehēbam (나는) 나르고 있었다 |
āvehēbās (너는) 나르고 있었다 |
āvehēbat (그는) 나르고 있었다 |
복수 | āvehēbāmus (우리는) 나르고 있었다 |
āvehēbātis (너희는) 나르고 있었다 |
āvehēbant (그들은) 나르고 있었다 |
|
미래 | 단수 | āveham (나는) 나르겠다 |
āvehēs (너는) 나르겠다 |
āvehet (그는) 나르겠다 |
복수 | āvehēmus (우리는) 나르겠다 |
āvehētis (너희는) 나르겠다 |
āvehent (그들은) 나르겠다 |
|
완료 | 단수 | āvexī (나는) 날랐다 |
āvexistī (너는) 날랐다 |
āvexit (그는) 날랐다 |
복수 | āveximus (우리는) 날랐다 |
āvexistis (너희는) 날랐다 |
āvexērunt, āvexēre (그들은) 날랐다 |
|
과거완료 | 단수 | āvexeram (나는) 날랐었다 |
āvexerās (너는) 날랐었다 |
āvexerat (그는) 날랐었다 |
복수 | āvexerāmus (우리는) 날랐었다 |
āvexerātis (너희는) 날랐었다 |
āvexerant (그들은) 날랐었다 |
|
미래완료 | 단수 | āvexerō (나는) 날랐겠다 |
āvexeris (너는) 날랐겠다 |
āvexerit (그는) 날랐겠다 |
복수 | āvexerimus (우리는) 날랐겠다 |
āvexeritis (너희는) 날랐겠다 |
āvexerint (그들은) 날랐겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | āvehor (나는) 날러진다 |
āveheris, āvehere (너는) 날러진다 |
āvehitur (그는) 날러진다 |
복수 | āvehimur (우리는) 날러진다 |
āvehiminī (너희는) 날러진다 |
āvehuntur (그들은) 날러진다 |
|
과거 | 단수 | āvehēbar (나는) 날러지고 있었다 |
āvehēbāris, āvehēbāre (너는) 날러지고 있었다 |
āvehēbātur (그는) 날러지고 있었다 |
복수 | āvehēbāmur (우리는) 날러지고 있었다 |
āvehēbāminī (너희는) 날러지고 있었다 |
āvehēbantur (그들은) 날러지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | āvehar (나는) 날러지겠다 |
āvehēris, āvehēre (너는) 날러지겠다 |
āvehētur (그는) 날러지겠다 |
복수 | āvehēmur (우리는) 날러지겠다 |
āvehēminī (너희는) 날러지겠다 |
āvehentur (그들은) 날러지겠다 |
|
완료 | 단수 | āvectus sum (나는) 날러졌다 |
āvectus es (너는) 날러졌다 |
āvectus est (그는) 날러졌다 |
복수 | āvectī sumus (우리는) 날러졌다 |
āvectī estis (너희는) 날러졌다 |
āvectī sunt (그들은) 날러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | āvectus eram (나는) 날러졌었다 |
āvectus erās (너는) 날러졌었다 |
āvectus erat (그는) 날러졌었다 |
복수 | āvectī erāmus (우리는) 날러졌었다 |
āvectī erātis (너희는) 날러졌었다 |
āvectī erant (그들은) 날러졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | āvectus erō (나는) 날러졌겠다 |
āvectus eris (너는) 날러졌겠다 |
āvectus erit (그는) 날러졌겠다 |
복수 | āvectī erimus (우리는) 날러졌겠다 |
āvectī eritis (너희는) 날러졌겠다 |
āvectī erunt (그들은) 날러졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | āveham (나는) 나르자 |
āvehās (너는) 나르자 |
āvehat (그는) 나르자 |
복수 | āvehāmus (우리는) 나르자 |
āvehātis (너희는) 나르자 |
āvehant (그들은) 나르자 |
|
과거 | 단수 | āveherem (나는) 나르고 있었다 |
āveherēs (너는) 나르고 있었다 |
āveheret (그는) 나르고 있었다 |
복수 | āveherēmus (우리는) 나르고 있었다 |
āveherētis (너희는) 나르고 있었다 |
āveherent (그들은) 나르고 있었다 |
|
완료 | 단수 | āvexerim (나는) 날랐다 |
āvexerīs (너는) 날랐다 |
āvexerit (그는) 날랐다 |
복수 | āvexerīmus (우리는) 날랐다 |
āvexerītis (너희는) 날랐다 |
āvexerint (그들은) 날랐다 |
|
과거완료 | 단수 | āvexissem (나는) 날랐었다 |
āvexissēs (너는) 날랐었다 |
āvexisset (그는) 날랐었다 |
복수 | āvexissēmus (우리는) 날랐었다 |
āvexissētis (너희는) 날랐었다 |
āvexissent (그들은) 날랐었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | āvehar (나는) 날러지자 |
āvehāris, āvehāre (너는) 날러지자 |
āvehātur (그는) 날러지자 |
복수 | āvehāmur (우리는) 날러지자 |
āvehāminī (너희는) 날러지자 |
āvehantur (그들은) 날러지자 |
|
과거 | 단수 | āveherer (나는) 날러지고 있었다 |
āveherēris, āveherēre (너는) 날러지고 있었다 |
āveherētur (그는) 날러지고 있었다 |
복수 | āveherēmur (우리는) 날러지고 있었다 |
āveherēminī (너희는) 날러지고 있었다 |
āveherentur (그들은) 날러지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | āvectus sim (나는) 날러졌다 |
āvectus sīs (너는) 날러졌다 |
āvectus sit (그는) 날러졌다 |
복수 | āvectī sīmus (우리는) 날러졌다 |
āvectī sītis (너희는) 날러졌다 |
āvectī sint (그들은) 날러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | āvectus essem (나는) 날러졌었다 |
āvectus essēs (너는) 날러졌었다 |
āvectus esset (그는) 날러졌었다 |
복수 | āvectī essēmus (우리는) 날러졌었다 |
āvectī essētis (너희는) 날러졌었다 |
āvectī essent (그들은) 날러졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | āvehe (너는) 날라라 |
||
복수 | āvehite (너희는) 날라라 |
|||
미래 | 단수 | āvehitō (네가) 나르게 해라 |
āvehitō (그가) 나르게 해라 |
|
복수 | āvehitōte (너희가) 나르게 해라 |
āvehuntō (그들이) 나르게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | āvehere (너는) 날러져라 |
||
복수 | āvehiminī (너희는) 날러져라 |
|||
미래 | 단수 | āvehitor (네가) 날러지게 해라 |
āvehitor (그가) 날러지게 해라 |
|
복수 | āvehuntor (그들이) 날러지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | āvehere 나름 |
āvexisse 날랐음 |
āvectūrus esse 나르겠음 |
수동태 | āvehī 날러짐 |
āvectus esse 날러졌음 |
āvectum īrī 날러지겠음 |
Plurimi auctores consentiunt orta per Aegyptum tabe quae corpora foedaret, regem Bocchorim adito Hammonis oraculo remedium petentem purgare regnum et id genus hominum ut invisum deis alias in terras avehere iussum. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER V, chapter 3 3:1)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 3장 3:1)
avehere non quivi miser. (T. Maccius Plautus, Rudens, act 3, scene 6 6:53)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 6:53)
frumenti quod subito potuerunt navibus avexerunt, reliquum flumine atque incendio corruperunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, LV 55:8)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 55장 55:8)
Inde aliis super alias urgentibus litteris exire et decem vehiculis publicis, ut praeceptum est, usus, relicto palatio omni, praeter paucos tori ministros et mensae, quos avexerat secum, squalore concretus, celerare gradum compellebatur, adigentibus multis, temeritati suae subinde flebiliter imprecatus, quae eum iam despectum et vilem arbitrio subdiderat infimorum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 11 16:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 11장 16:1)
Fessi denique tot aerumnis, et ad solam deinceps strenui fugam, per diversos tramites tota celeritate digredi festinabant, ut e mediis saevientis pelagi fluctibus, quocumque avexerit ventus, eici nautici properant et vectores; (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 12 51:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 12장 51:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0011%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용