라틴어-한국어 사전 검색

cāritātēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cāritās의 복수 주격형) 귀여움들이

    형태분석: cāritāt(어간) + ēs(어미)

  • (cāritās의 복수 대격형) 귀여움들을

    형태분석: cāritāt(어간) + ēs(어미)

  • (cāritās의 복수 호격형) 귀여움들아

    형태분석: cāritāt(어간) + ēs(어미)

cāritās

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cāritās, cāritātis

어원: cārus(친애하는, 사랑스러운)

  1. 귀여움, 사랑스러움, 소중함, 애정
  2. 비용이 많이 듦, 희생이 큼
  3. 자선, 적선, 구휼
  1. dearness
  2. costliness
  3. charity, the attitude of kindness and understanding towards others

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 cāritās

귀여움이

cāritātēs

귀여움들이

속격 cāritātis

귀여움의

cāritātum

귀여움들의

여격 cāritātī

귀여움에게

cāritātibus

귀여움들에게

대격 cāritātem

귀여움을

cāritātēs

귀여움들을

탈격 cāritāte

귀여움으로

cāritātibus

귀여움들로

호격 cāritās

귀여움아

cāritātēs

귀여움들아

예문

  • "Ibi commodum Venerem lavantem natantemque propter assistens, indicat adustum filium eius, gravi vulneris dolore maerentem, dubium salutis iacere, iamque per cunctorum ora populorum rumoribus conviciisque variis omnem Veneris familiam male audire, quod ille quidem montano scortatu, tu vero marino natatu secesseritis ac per hoc non voluptas ulla, non gratia, non lepos, sed incompta et agrestia et horrida cuncta sint, non nuptiae coniugales, non amicitiae sociales, non liberum caritates, sed enormis eluvies et squalentium foederum insuave fastidium." (Apuleius, Metamorphoses, book 5 5:220)

    (아풀레이우스, 변신, 5권 5:220)

  • Interea sonitu vario cuncta miscentur, partim amissos gementibus, aliis cum exitio sauciis, multis caritates diversas, quas prae angustiis videre non poterant, invocantibus. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVIII, chapter 8 14:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 8장 14:1)

  • Nos quidem ad orbis terrarum extrema ut noxii pellimur et damnati, caritates vero nostrae Alamannis denuo servient, quas captivitate prima post internecivas liberavimus pugnas. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XX , chapter 4 10:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 10:2)

  • Cuius post abitum, bene Iulianus cogitans et prudenter, scirique volens quod praesenti quoque pepercisset, caritates eius cum re familiari intacta, publico cursu usu permisso, ad Orientem vehi tutius imperavit. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XX , chapter 8 22:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 8장 22:1)

  • Quarum pars exigua frugibus alitur, residuae omnes palantes per solitudines vastas, nec stivam aliquando nec sementem expertas, sed squalentes et pruinosas, ferarum taetro ritu vescuntur, eisque caritates et habitacula, vilesque suppellectiles plaustris impositae sunt corticibus tectis, et cum placuerit, sine obstaculo migrant, eodem carpenta quo libuerit convolventes. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXII: Julianus, chapter 8 42:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 8장 42:2)

유의어 사전

1. Diligere (from ἀλέγειν) is love arising from esteem, and, as such, a result of reflection on the worth of the beloved object, like φιλεῖν; whereas amare is love arising from inclination, which has its ground in feeling, and is involuntary, or quite irresistible, like ἐρᾶν, ἔρασθαι; diligere denotes a purer love, which, free from sensuality and selfishness, is also more calm; amare, a warmer love, which, whether sensual or platonic, is allied to passion. Cic. Att. xiv. 17. Tantum accessit ut mihi nunc denique amare videar, ante dilexisse. Fam. xiii. 47. Brut. i. 1. Plin. Ep. iii. 9. 2. Amare means to love in general; deamare, as an intensive, to love desperately, like amore deperire; and adamare, as an inchoative, to fall in love. 3. Caritas, in an objective sense, means to be dear to some one; amor, to hold some one dear: hence the phrases, Caritas apud aliquem; amor erga aliquem. 4. Caritas, in a subjective sense, denotes any tender affection, especially that of parents towards their children, without any mixture of sensuality, and refers merely to persons, like ἀγάπη or στοργή; whereas amor denotes ardent passionate love to persons or things, like ἔρως; lastly, pietas (from ψήχω, ψίης, the instinctive love to persons and things, which we are bound to love by the holy ties of nature, the gods, those related to us by blood, one’s native country, and benefactors. Caritas rejoices in the beloved object and its possession, and shows itself in friendship and voluntary sacrifices; amor wishes evermore to get the beloved object in its power, and loves with a restless unsatisfied feeling; pietas follows a natural impulse and religious feeling. (iv. 97.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 비용이 많이 듦

    • elenchus (값비싼 방물, 귀걸이)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0087%

SEARCH

MENU NAVIGATION