고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: cōnsternāv(어간) + it(인칭어미)
기본형: cōnsternō, cōnsternāre, cōnsternāvī, cōnsternātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsternō (나는) 혼란에 빠뜨린다 |
cōnsternās (너는) 혼란에 빠뜨린다 |
cōnsternat (그는) 혼란에 빠뜨린다 |
복수 | cōnsternāmus (우리는) 혼란에 빠뜨린다 |
cōnsternātis (너희는) 혼란에 빠뜨린다 |
cōnsternant (그들은) 혼란에 빠뜨린다 |
|
과거 | 단수 | cōnsternābam (나는) 혼란에 빠뜨리고 있었다 |
cōnsternābās (너는) 혼란에 빠뜨리고 있었다 |
cōnsternābat (그는) 혼란에 빠뜨리고 있었다 |
복수 | cōnsternābāmus (우리는) 혼란에 빠뜨리고 있었다 |
cōnsternābātis (너희는) 혼란에 빠뜨리고 있었다 |
cōnsternābant (그들은) 혼란에 빠뜨리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnsternābō (나는) 혼란에 빠뜨리겠다 |
cōnsternābis (너는) 혼란에 빠뜨리겠다 |
cōnsternābit (그는) 혼란에 빠뜨리겠다 |
복수 | cōnsternābimus (우리는) 혼란에 빠뜨리겠다 |
cōnsternābitis (너희는) 혼란에 빠뜨리겠다 |
cōnsternābunt (그들은) 혼란에 빠뜨리겠다 |
|
완료 | 단수 | cōnsternāvī (나는) 혼란에 빠뜨렸다 |
cōnsternāvistī (너는) 혼란에 빠뜨렸다 |
cōnsternāvit (그는) 혼란에 빠뜨렸다 |
복수 | cōnsternāvimus (우리는) 혼란에 빠뜨렸다 |
cōnsternāvistis (너희는) 혼란에 빠뜨렸다 |
cōnsternāvērunt, cōnsternāvēre (그들은) 혼란에 빠뜨렸다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnsternāveram (나는) 혼란에 빠뜨렸었다 |
cōnsternāverās (너는) 혼란에 빠뜨렸었다 |
cōnsternāverat (그는) 혼란에 빠뜨렸었다 |
복수 | cōnsternāverāmus (우리는) 혼란에 빠뜨렸었다 |
cōnsternāverātis (너희는) 혼란에 빠뜨렸었다 |
cōnsternāverant (그들은) 혼란에 빠뜨렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | cōnsternāverō (나는) 혼란에 빠뜨렸겠다 |
cōnsternāveris (너는) 혼란에 빠뜨렸겠다 |
cōnsternāverit (그는) 혼란에 빠뜨렸겠다 |
복수 | cōnsternāverimus (우리는) 혼란에 빠뜨렸겠다 |
cōnsternāveritis (너희는) 혼란에 빠뜨렸겠다 |
cōnsternāverint (그들은) 혼란에 빠뜨렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsternor (나는) 혼란에 빠뜨려진다 |
cōnsternāris, cōnsternāre (너는) 혼란에 빠뜨려진다 |
cōnsternātur (그는) 혼란에 빠뜨려진다 |
복수 | cōnsternāmur (우리는) 혼란에 빠뜨려진다 |
cōnsternāminī (너희는) 혼란에 빠뜨려진다 |
cōnsternantur (그들은) 혼란에 빠뜨려진다 |
|
과거 | 단수 | cōnsternābar (나는) 혼란에 빠뜨려지고 있었다 |
cōnsternābāris, cōnsternābāre (너는) 혼란에 빠뜨려지고 있었다 |
cōnsternābātur (그는) 혼란에 빠뜨려지고 있었다 |
복수 | cōnsternābāmur (우리는) 혼란에 빠뜨려지고 있었다 |
cōnsternābāminī (너희는) 혼란에 빠뜨려지고 있었다 |
cōnsternābantur (그들은) 혼란에 빠뜨려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnsternābor (나는) 혼란에 빠뜨려지겠다 |
cōnsternāberis, cōnsternābere (너는) 혼란에 빠뜨려지겠다 |
cōnsternābitur (그는) 혼란에 빠뜨려지겠다 |
복수 | cōnsternābimur (우리는) 혼란에 빠뜨려지겠다 |
cōnsternābiminī (너희는) 혼란에 빠뜨려지겠다 |
cōnsternābuntur (그들은) 혼란에 빠뜨려지겠다 |
|
완료 | 단수 | cōnsternātus sum (나는) 혼란에 빠뜨려졌다 |
cōnsternātus es (너는) 혼란에 빠뜨려졌다 |
cōnsternātus est (그는) 혼란에 빠뜨려졌다 |
복수 | cōnsternātī sumus (우리는) 혼란에 빠뜨려졌다 |
cōnsternātī estis (너희는) 혼란에 빠뜨려졌다 |
cōnsternātī sunt (그들은) 혼란에 빠뜨려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnsternātus eram (나는) 혼란에 빠뜨려졌었다 |
cōnsternātus erās (너는) 혼란에 빠뜨려졌었다 |
cōnsternātus erat (그는) 혼란에 빠뜨려졌었다 |
복수 | cōnsternātī erāmus (우리는) 혼란에 빠뜨려졌었다 |
cōnsternātī erātis (너희는) 혼란에 빠뜨려졌었다 |
cōnsternātī erant (그들은) 혼란에 빠뜨려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | cōnsternātus erō (나는) 혼란에 빠뜨려졌겠다 |
cōnsternātus eris (너는) 혼란에 빠뜨려졌겠다 |
cōnsternātus erit (그는) 혼란에 빠뜨려졌겠다 |
복수 | cōnsternātī erimus (우리는) 혼란에 빠뜨려졌겠다 |
cōnsternātī eritis (너희는) 혼란에 빠뜨려졌겠다 |
cōnsternātī erunt (그들은) 혼란에 빠뜨려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsternem (나는) 혼란에 빠뜨리자 |
cōnsternēs (너는) 혼란에 빠뜨리자 |
cōnsternet (그는) 혼란에 빠뜨리자 |
복수 | cōnsternēmus (우리는) 혼란에 빠뜨리자 |
cōnsternētis (너희는) 혼란에 빠뜨리자 |
cōnsternent (그들은) 혼란에 빠뜨리자 |
|
과거 | 단수 | cōnsternārem (나는) 혼란에 빠뜨리고 있었다 |
cōnsternārēs (너는) 혼란에 빠뜨리고 있었다 |
cōnsternāret (그는) 혼란에 빠뜨리고 있었다 |
복수 | cōnsternārēmus (우리는) 혼란에 빠뜨리고 있었다 |
cōnsternārētis (너희는) 혼란에 빠뜨리고 있었다 |
cōnsternārent (그들은) 혼란에 빠뜨리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnsternāverim (나는) 혼란에 빠뜨렸다 |
cōnsternāverīs (너는) 혼란에 빠뜨렸다 |
cōnsternāverit (그는) 혼란에 빠뜨렸다 |
복수 | cōnsternāverīmus (우리는) 혼란에 빠뜨렸다 |
cōnsternāverītis (너희는) 혼란에 빠뜨렸다 |
cōnsternāverint (그들은) 혼란에 빠뜨렸다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnsternāvissem (나는) 혼란에 빠뜨렸었다 |
cōnsternāvissēs (너는) 혼란에 빠뜨렸었다 |
cōnsternāvisset (그는) 혼란에 빠뜨렸었다 |
복수 | cōnsternāvissēmus (우리는) 혼란에 빠뜨렸었다 |
cōnsternāvissētis (너희는) 혼란에 빠뜨렸었다 |
cōnsternāvissent (그들은) 혼란에 빠뜨렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsterner (나는) 혼란에 빠뜨려지자 |
cōnsternēris, cōnsternēre (너는) 혼란에 빠뜨려지자 |
cōnsternētur (그는) 혼란에 빠뜨려지자 |
복수 | cōnsternēmur (우리는) 혼란에 빠뜨려지자 |
cōnsternēminī (너희는) 혼란에 빠뜨려지자 |
cōnsternentur (그들은) 혼란에 빠뜨려지자 |
|
과거 | 단수 | cōnsternārer (나는) 혼란에 빠뜨려지고 있었다 |
cōnsternārēris, cōnsternārēre (너는) 혼란에 빠뜨려지고 있었다 |
cōnsternārētur (그는) 혼란에 빠뜨려지고 있었다 |
복수 | cōnsternārēmur (우리는) 혼란에 빠뜨려지고 있었다 |
cōnsternārēminī (너희는) 혼란에 빠뜨려지고 있었다 |
cōnsternārentur (그들은) 혼란에 빠뜨려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnsternātus sim (나는) 혼란에 빠뜨려졌다 |
cōnsternātus sīs (너는) 혼란에 빠뜨려졌다 |
cōnsternātus sit (그는) 혼란에 빠뜨려졌다 |
복수 | cōnsternātī sīmus (우리는) 혼란에 빠뜨려졌다 |
cōnsternātī sītis (너희는) 혼란에 빠뜨려졌다 |
cōnsternātī sint (그들은) 혼란에 빠뜨려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnsternātus essem (나는) 혼란에 빠뜨려졌었다 |
cōnsternātus essēs (너는) 혼란에 빠뜨려졌었다 |
cōnsternātus esset (그는) 혼란에 빠뜨려졌었다 |
복수 | cōnsternātī essēmus (우리는) 혼란에 빠뜨려졌었다 |
cōnsternātī essētis (너희는) 혼란에 빠뜨려졌었다 |
cōnsternātī essent (그들은) 혼란에 빠뜨려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsternā (너는) 혼란에 빠뜨려라 |
||
복수 | cōnsternāte (너희는) 혼란에 빠뜨려라 |
|||
미래 | 단수 | cōnsternātō (네가) 혼란에 빠뜨리게 해라 |
cōnsternātō (그가) 혼란에 빠뜨리게 해라 |
|
복수 | cōnsternātōte (너희가) 혼란에 빠뜨리게 해라 |
cōnsternantō (그들이) 혼란에 빠뜨리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsternāre (너는) 혼란에 빠뜨려져라 |
||
복수 | cōnsternāminī (너희는) 혼란에 빠뜨려져라 |
|||
미래 | 단수 | cōnsternātor (네가) 혼란에 빠뜨려지게 해라 |
cōnsternātor (그가) 혼란에 빠뜨려지게 해라 |
|
복수 | cōnsternantor (그들이) 혼란에 빠뜨려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnsternāre 혼란에 빠뜨림 |
cōnsternāvisse 혼란에 빠뜨렸음 |
cōnsternātūrus esse 혼란에 빠뜨리겠음 |
수동태 | cōnsternārī 혼란에 빠뜨려짐 |
cōnsternātus esse 혼란에 빠뜨려졌음 |
cōnsternātum īrī 혼란에 빠뜨려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnsternāns 혼란에 빠뜨리는 |
cōnsternātūrus 혼란에 빠뜨릴 |
|
수동태 | cōnsternātus 혼란에 빠뜨려진 |
cōnsternandus 혼란에 빠뜨려질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | cōnsternātum 혼란에 빠뜨리기 위해 |
cōnsternātū 혼란에 빠뜨리기에 |
Arnoldii conspectus ante Quebec oppidanos valde consternavit; (Francis Glass, Washingtonii Vita, CAPUT SEXTUM. 8:41)
(프란키스 글라스, , 8:41)
haec velut procella partim vulneribus missilium undique coniectorum partim clamoribus dissonis ita consternavit equos ut repente velut effrenati passim incerto cursu ferrentur; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXXVII 474:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 474:1)
itaque non aperuit solum incendio viam, sed flammis in castra tendentibus vapore etiam ac fumo crepituque viridis materiae flagrantis ita consternavit hostes ut minor moles superantibus vallum militibus munitum in castra Volscorum Romanis fuerit quam transcendentibus saepem incendio absumptam fuerat. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber VI 23:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 23:1)
maxime autem consternavit eos metus, si semel primis oboediendo iugum accepissent, ne, id quod iam diu moliretur Philopoemen, exulibus Lacedaemonem traderet. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXXVIII 379:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 379:1)
Ingressae sunt autem puellae Esther et eunuchi nuntiaveruntque ei. Quod audiens consternata est valde et misit vestem, ut, ablato sacco, induerent eum; quam accipere noluit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 4 4:4)
(불가타 성경, 에스테르기, 4장 4:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0013%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용