고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: cruentus, cruenta, cruentum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | cruentus 날것의 (이)가 | cruentī 날것의 (이)들이 | cruenta 날것의 (이)가 | cruentae 날것의 (이)들이 | cruentum 날것의 (것)가 | cruenta 날것의 (것)들이 |
속격 | cruentī 날것의 (이)의 | cruentōrum 날것의 (이)들의 | cruentae 날것의 (이)의 | cruentārum 날것의 (이)들의 | cruentī 날것의 (것)의 | cruentōrum 날것의 (것)들의 |
여격 | cruentō 날것의 (이)에게 | cruentīs 날것의 (이)들에게 | cruentae 날것의 (이)에게 | cruentīs 날것의 (이)들에게 | cruentō 날것의 (것)에게 | cruentīs 날것의 (것)들에게 |
대격 | cruentum 날것의 (이)를 | cruentōs 날것의 (이)들을 | cruentam 날것의 (이)를 | cruentās 날것의 (이)들을 | cruentum 날것의 (것)를 | cruenta 날것의 (것)들을 |
탈격 | cruentō 날것의 (이)로 | cruentīs 날것의 (이)들로 | cruentā 날것의 (이)로 | cruentīs 날것의 (이)들로 | cruentō 날것의 (것)로 | cruentīs 날것의 (것)들로 |
호격 | cruente 날것의 (이)야 | cruentī 날것의 (이)들아 | cruenta 날것의 (이)야 | cruentae 날것의 (이)들아 | cruentum 날것의 (것)야 | cruenta 날것의 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | cruentus 날것의 (이)가 | cruentior 더 날것의 (이)가 | cruentissimus 가장 날것의 (이)가 |
부사 | cruentē | cruentius | cruentissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
turpe enim sibi existimabat tot rebus gestis tantisque exercitibus devictis, tot tam claris victoriis partis, ab reliquis copiis adversariorum suorum ex fuga collectis se cruentam adeptum existimari victoriam. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 31:13)
(카이사르, 아프리카 전기 31:13)
"Fuge mei percussoris cruentam dexteram:" (Apuleius, Metamorphoses, book 8 1:56)
(아풀레이우스, 변신, 8권 1:56)
et civili iustoque imperio ad voluntatem converso cruentam, claudebantur domus et clarae. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 1 4:3)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 1장 4:3)
Postremo si morem gerere suadenti volueris recte, contemne partem exiguam, semper luctificam et cruentam, ut cetera regas securus, prudenter reputans medellarum quoque artifices urere non numquam et secare et partes corporum amputare, ut reliquis uti liceat integris, hocque bestias factitare: (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVII, chapter 5 7:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 7:1)
utque rimaretur plura quae latebant, Caesarium antehac eius domesticum, postea notarium principis, raptum, quae Remigius egerit, vel quantum acceperit, ut Romani iuvaret actus infandos, per quaestionem cruentam interrogabat. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXX, chapter 2 11:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 11:2)
1. Sanguis denotes the blood circulating in the body, living and supporting life, like αἷμα; cruor (κρύος) the blood gushing from the body, like βρότος. Cic. N. D. ii. 55. Sanguis per venas in omne corpus diffunditur: comp. with Rosc. Am. 7, 19. Ut cruorem inimici quam recentissimum ostenderet. Tac. Ann. xii. 46. Mox ubi sanguis artus extremos suffuderit, levi ictu cruorem eliciunt atque invicem lambunt. Sanguis is the condition of physical life; cruor, the symbol of death by slaughter. 2. Sanguineus means, consisting of blood, sanguinolentus, smelling after blood, or blood-thirsty; cruentus, red with blood. (iv. 258.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0082%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용