라틴어-한국어 사전 검색

dētergērēminī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dētergeō의 과거 수동태 접속법 2인칭 복수형 ) (너희는) 닦아내여지고 있었다

    형태분석: dēterg(어간) + ē(어간모음) + re(시제접사) + minī(인칭어미)

dētergeō

2변화 동사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dētergeō, dētergēre, dētersī, dētersum

  1. 닦아내다, 닦다
  2. 쫓아내다, 추방하다, 몰아내다, 제거하다 (비유적으로)
  3. 옷을 벗다
  1. I wipe off, wipe away, clean by wiping.
  2. (figuratively) I chase away, drive away, remove.
  3. I strip off, beak off.

활용 정보

2변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dētergeō

(나는) 닦아낸다

dētergēs

(너는) 닦아낸다

dēterget

(그는) 닦아낸다

복수 dētergēmus

(우리는) 닦아낸다

dētergētis

(너희는) 닦아낸다

dētergent

(그들은) 닦아낸다

과거단수 dētergēbam

(나는) 닦아내고 있었다

dētergēbās

(너는) 닦아내고 있었다

dētergēbat

(그는) 닦아내고 있었다

복수 dētergēbāmus

(우리는) 닦아내고 있었다

dētergēbātis

(너희는) 닦아내고 있었다

dētergēbant

(그들은) 닦아내고 있었다

미래단수 dētergēbō

(나는) 닦아내겠다

dētergēbis

(너는) 닦아내겠다

dētergēbit

(그는) 닦아내겠다

복수 dētergēbimus

(우리는) 닦아내겠다

dētergēbitis

(너희는) 닦아내겠다

dētergēbunt

(그들은) 닦아내겠다

완료단수 dētersī

(나는) 닦아내었다

dētersistī

(너는) 닦아내었다

dētersit

(그는) 닦아내었다

복수 dētersimus

(우리는) 닦아내었다

dētersistis

(너희는) 닦아내었다

dētersērunt, dētersēre

(그들은) 닦아내었다

과거완료단수 dēterseram

(나는) 닦아내었었다

dēterserās

(너는) 닦아내었었다

dēterserat

(그는) 닦아내었었다

복수 dēterserāmus

(우리는) 닦아내었었다

dēterserātis

(너희는) 닦아내었었다

dēterserant

(그들은) 닦아내었었다

미래완료단수 dēterserō

(나는) 닦아내었겠다

dēterseris

(너는) 닦아내었겠다

dēterserit

(그는) 닦아내었겠다

복수 dēterserimus

(우리는) 닦아내었겠다

dēterseritis

(너희는) 닦아내었겠다

dēterserint

(그들은) 닦아내었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dētergeor

(나는) 닦아내여진다

dētergēris, dētergēre

(너는) 닦아내여진다

dētergētur

(그는) 닦아내여진다

복수 dētergēmur

(우리는) 닦아내여진다

dētergēminī

(너희는) 닦아내여진다

dētergentur

(그들은) 닦아내여진다

과거단수 dētergēbar

(나는) 닦아내여지고 있었다

dētergēbāris, dētergēbāre

(너는) 닦아내여지고 있었다

dētergēbātur

(그는) 닦아내여지고 있었다

복수 dētergēbāmur

(우리는) 닦아내여지고 있었다

dētergēbāminī

(너희는) 닦아내여지고 있었다

dētergēbantur

(그들은) 닦아내여지고 있었다

미래단수 dētergēbor

(나는) 닦아내여지겠다

dētergēberis, dētergēbere

(너는) 닦아내여지겠다

dētergēbitur

(그는) 닦아내여지겠다

복수 dētergēbimur

(우리는) 닦아내여지겠다

dētergēbiminī

(너희는) 닦아내여지겠다

dētergēbuntur

(그들은) 닦아내여지겠다

완료단수 dētersus sum

(나는) 닦아내여졌다

dētersus es

(너는) 닦아내여졌다

dētersus est

(그는) 닦아내여졌다

복수 dētersī sumus

(우리는) 닦아내여졌다

dētersī estis

(너희는) 닦아내여졌다

dētersī sunt

(그들은) 닦아내여졌다

과거완료단수 dētersus eram

(나는) 닦아내여졌었다

dētersus erās

(너는) 닦아내여졌었다

dētersus erat

(그는) 닦아내여졌었다

복수 dētersī erāmus

(우리는) 닦아내여졌었다

dētersī erātis

(너희는) 닦아내여졌었다

dētersī erant

(그들은) 닦아내여졌었다

미래완료단수 dētersus erō

(나는) 닦아내여졌겠다

dētersus eris

(너는) 닦아내여졌겠다

dētersus erit

(그는) 닦아내여졌겠다

복수 dētersī erimus

(우리는) 닦아내여졌겠다

dētersī eritis

(너희는) 닦아내여졌겠다

dētersī erunt

(그들은) 닦아내여졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dētergeam

(나는) 닦아내자

dētergeās

(너는) 닦아내자

dētergeat

(그는) 닦아내자

복수 dētergeāmus

(우리는) 닦아내자

dētergeātis

(너희는) 닦아내자

dētergeant

(그들은) 닦아내자

과거단수 dētergērem

(나는) 닦아내고 있었다

dētergērēs

(너는) 닦아내고 있었다

dētergēret

(그는) 닦아내고 있었다

복수 dētergērēmus

(우리는) 닦아내고 있었다

dētergērētis

(너희는) 닦아내고 있었다

dētergērent

(그들은) 닦아내고 있었다

완료단수 dēterserim

(나는) 닦아내었다

dēterserīs

(너는) 닦아내었다

dēterserit

(그는) 닦아내었다

복수 dēterserīmus

(우리는) 닦아내었다

dēterserītis

(너희는) 닦아내었다

dēterserint

(그들은) 닦아내었다

과거완료단수 dētersissem

(나는) 닦아내었었다

dētersissēs

(너는) 닦아내었었다

dētersisset

(그는) 닦아내었었다

복수 dētersissēmus

(우리는) 닦아내었었다

dētersissētis

(너희는) 닦아내었었다

dētersissent

(그들은) 닦아내었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dētergear

(나는) 닦아내여지자

dētergeāris, dētergeāre

(너는) 닦아내여지자

dētergeātur

(그는) 닦아내여지자

복수 dētergeāmur

(우리는) 닦아내여지자

dētergeāminī

(너희는) 닦아내여지자

dētergeantur

(그들은) 닦아내여지자

과거단수 dētergērer

(나는) 닦아내여지고 있었다

dētergērēris, dētergērēre

(너는) 닦아내여지고 있었다

dētergērētur

(그는) 닦아내여지고 있었다

복수 dētergērēmur

(우리는) 닦아내여지고 있었다

dētergērēminī

(너희는) 닦아내여지고 있었다

dētergērentur

(그들은) 닦아내여지고 있었다

완료단수 dētersus sim

(나는) 닦아내여졌다

dētersus sīs

(너는) 닦아내여졌다

dētersus sit

(그는) 닦아내여졌다

복수 dētersī sīmus

(우리는) 닦아내여졌다

dētersī sītis

(너희는) 닦아내여졌다

dētersī sint

(그들은) 닦아내여졌다

과거완료단수 dētersus essem

(나는) 닦아내여졌었다

dētersus essēs

(너는) 닦아내여졌었다

dētersus esset

(그는) 닦아내여졌었다

복수 dētersī essēmus

(우리는) 닦아내여졌었다

dētersī essētis

(너희는) 닦아내여졌었다

dētersī essent

(그들은) 닦아내여졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dētergē

(너는) 닦아내어라

복수 dētergēte

(너희는) 닦아내어라

미래단수 dētergētō

(네가) 닦아내게 해라

dētergētō

(그가) 닦아내게 해라

복수 dētergētōte

(너희가) 닦아내게 해라

dētergentō

(그들이) 닦아내게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dētergēre

(너는) 닦아내여져라

복수 dētergēminī

(너희는) 닦아내여져라

미래단수 dētergētor

(네가) 닦아내여지게 해라

dētergētor

(그가) 닦아내여지게 해라

복수 dētergentor

(그들이) 닦아내여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 dētergēre

닦아냄

dētersisse

닦아내었음

dētersūrus esse

닦아내겠음

수동태 dētergērī

닦아내여짐

dētersus esse

닦아내여졌음

dētersum īrī

닦아내여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 dētergēns

닦아내는

dētersūrus

닦아낼

수동태 dētersus

닦아내여진

dētergendus

닦아내여질

목적분사

대격탈격
형태 dētersum

닦아내기 위해

dētersū

닦아내기에

예문

  • Ipsi Massilienses et celeritate navium et scientia gubernatorum confisi nostros eludebant impetusque eorum excipiebant et, quoad licebat latiore uti spatio, producta longius acie circumvenire nostros aut pluribus navibus adoriri singulas aut remos transcurrentes detergere, si possent, contendebant; (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 58:1)

    (카이사르, 내란기, 1권 58:1)

  • ac tantum doctrina potuit ut in dispari numero nulla transversa hosti obiceretur, nullius remi detergerentur, sed semper venientibus adversae occurrerent. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 15:10)

    (카이사르, 알렉산드리아 전기 15:10)

  • "His verbis et amplexibus mollibus decantatus maritus, lacrimasque eius suis crinibus detergens, se facturum spopondit et praevertit statim lumen nascentis diei." (Apuleius, Metamorphoses, book 5 5:111)

    (아풀레이우스, 변신, 5권 5:111)

  • "Tunc genu nixa et manibus aram tepentem amplexa, detersis ante lacrimis, sic apprecatur:" (Apuleius, Metamorphoses, book 6 1:21)

    (아풀레이우스, 변신, 6권 1:21)

  • "Sed Cupido iam cicatrice solida revalescens nec diutinam suae Psyches absentiam tolerans, per altissimam cubiculi, quo cohibebatur, elapsus fenestram, refectisque pinnis aliquanta quiete, longe velocius provolans Psychen accurrit suam, detersoque somno curiose et rursum in pristinam pyxidis sedem recondito, Psychen innoxio punctulo sagittae suae suscitat, et Ecce inquit Rursum perieras, misella, simili curiositate." (Apuleius, Metamorphoses, book 6 1:160)

    (아풀레이우스, 변신, 6권 1:160)

유의어

  1. 닦아내다

    • extergeō (닦아내다, 닦아 말리다, 깨끗하게 하다)
    • effingō (무찌르다, 닦아내다, 깨끗하게 하다)
    • abstergeō (훔쳐내다, 닦아내다)
    • pertergeō (닦아내다, 닦아 말리다, 깨끗하게 하다)
    • tergeō (문지르다, 닦다, 씻다)
  2. 쫓아내다

    • aspellō (제거하다, 치우다, 쫓아내다)
    • expellō (제명하다, 제거하다, 치우다)
    • exagitō (I drive out or away)
    • dēfendō (물리치다, 몰아내다)
    • abigō (쫓아내다, 몰아내다)
    • dēpellō (제거하다, 추방하다, 치우다)
    • pulsō (떨쳐버리다, 쫓아버리다, 없애다)
    • fugō (도망가다, 쫓아내다, 제거하다)
  3. 옷을 벗다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0015%

SEARCH

MENU NAVIGATION