라틴어-한국어 사전 검색

effugārēre

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (effugō의 과거 수동태 접속법 2인칭 단수형 ) (너는) 도망가여지고 있었다

    형태분석: effug(어간) + ā(어간모음) + re(시제접사) + re(인칭어미)

effugō

1변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: effugō, effugāre, effugāvī, effugātum

  1. 도망가다
  2. 쫓아내다, 예방하다
  1. I put to flight
  2. I deter

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 effugō

(나는) 도망간다

effugās

(너는) 도망간다

effugat

(그는) 도망간다

복수 effugāmus

(우리는) 도망간다

effugātis

(너희는) 도망간다

effugant

(그들은) 도망간다

과거단수 effugābam

(나는) 도망가고 있었다

effugābās

(너는) 도망가고 있었다

effugābat

(그는) 도망가고 있었다

복수 effugābāmus

(우리는) 도망가고 있었다

effugābātis

(너희는) 도망가고 있었다

effugābant

(그들은) 도망가고 있었다

미래단수 effugābō

(나는) 도망가겠다

effugābis

(너는) 도망가겠다

effugābit

(그는) 도망가겠다

복수 effugābimus

(우리는) 도망가겠다

effugābitis

(너희는) 도망가겠다

effugābunt

(그들은) 도망가겠다

완료단수 effugāvī

(나는) 도망갔다

effugāvistī

(너는) 도망갔다

effugāvit

(그는) 도망갔다

복수 effugāvimus

(우리는) 도망갔다

effugāvistis

(너희는) 도망갔다

effugāvērunt, effugāvēre

(그들은) 도망갔다

과거완료단수 effugāveram

(나는) 도망갔었다

effugāverās

(너는) 도망갔었다

effugāverat

(그는) 도망갔었다

복수 effugāverāmus

(우리는) 도망갔었다

effugāverātis

(너희는) 도망갔었다

effugāverant

(그들은) 도망갔었다

미래완료단수 effugāverō

(나는) 도망갔겠다

effugāveris

(너는) 도망갔겠다

effugāverit

(그는) 도망갔겠다

복수 effugāverimus

(우리는) 도망갔겠다

effugāveritis

(너희는) 도망갔겠다

effugāverint

(그들은) 도망갔겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 effugor

(나는) 도망가여진다

effugāris, effugāre

(너는) 도망가여진다

effugātur

(그는) 도망가여진다

복수 effugāmur

(우리는) 도망가여진다

effugāminī

(너희는) 도망가여진다

effugantur

(그들은) 도망가여진다

과거단수 effugābar

(나는) 도망가여지고 있었다

effugābāris, effugābāre

(너는) 도망가여지고 있었다

effugābātur

(그는) 도망가여지고 있었다

복수 effugābāmur

(우리는) 도망가여지고 있었다

effugābāminī

(너희는) 도망가여지고 있었다

effugābantur

(그들은) 도망가여지고 있었다

미래단수 effugābor

(나는) 도망가여지겠다

effugāberis, effugābere

(너는) 도망가여지겠다

effugābitur

(그는) 도망가여지겠다

복수 effugābimur

(우리는) 도망가여지겠다

effugābiminī

(너희는) 도망가여지겠다

effugābuntur

(그들은) 도망가여지겠다

완료단수 effugātus sum

(나는) 도망가여졌다

effugātus es

(너는) 도망가여졌다

effugātus est

(그는) 도망가여졌다

복수 effugātī sumus

(우리는) 도망가여졌다

effugātī estis

(너희는) 도망가여졌다

effugātī sunt

(그들은) 도망가여졌다

과거완료단수 effugātus eram

(나는) 도망가여졌었다

effugātus erās

(너는) 도망가여졌었다

effugātus erat

(그는) 도망가여졌었다

복수 effugātī erāmus

(우리는) 도망가여졌었다

effugātī erātis

(너희는) 도망가여졌었다

effugātī erant

(그들은) 도망가여졌었다

미래완료단수 effugātus erō

(나는) 도망가여졌겠다

effugātus eris

(너는) 도망가여졌겠다

effugātus erit

(그는) 도망가여졌겠다

복수 effugātī erimus

(우리는) 도망가여졌겠다

effugātī eritis

(너희는) 도망가여졌겠다

effugātī erunt

(그들은) 도망가여졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 effugem

(나는) 도망가자

effugēs

(너는) 도망가자

effuget

(그는) 도망가자

복수 effugēmus

(우리는) 도망가자

effugētis

(너희는) 도망가자

effugent

(그들은) 도망가자

과거단수 effugārem

(나는) 도망가고 있었다

effugārēs

(너는) 도망가고 있었다

effugāret

(그는) 도망가고 있었다

복수 effugārēmus

(우리는) 도망가고 있었다

effugārētis

(너희는) 도망가고 있었다

effugārent

(그들은) 도망가고 있었다

완료단수 effugāverim

(나는) 도망갔다

effugāverīs

(너는) 도망갔다

effugāverit

(그는) 도망갔다

복수 effugāverīmus

(우리는) 도망갔다

effugāverītis

(너희는) 도망갔다

effugāverint

(그들은) 도망갔다

과거완료단수 effugāvissem

(나는) 도망갔었다

effugāvissēs

(너는) 도망갔었다

effugāvisset

(그는) 도망갔었다

복수 effugāvissēmus

(우리는) 도망갔었다

effugāvissētis

(너희는) 도망갔었다

effugāvissent

(그들은) 도망갔었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 effuger

(나는) 도망가여지자

effugēris, effugēre

(너는) 도망가여지자

effugētur

(그는) 도망가여지자

복수 effugēmur

(우리는) 도망가여지자

effugēminī

(너희는) 도망가여지자

effugentur

(그들은) 도망가여지자

과거단수 effugārer

(나는) 도망가여지고 있었다

effugārēris, effugārēre

(너는) 도망가여지고 있었다

effugārētur

(그는) 도망가여지고 있었다

복수 effugārēmur

(우리는) 도망가여지고 있었다

effugārēminī

(너희는) 도망가여지고 있었다

effugārentur

(그들은) 도망가여지고 있었다

완료단수 effugātus sim

(나는) 도망가여졌다

effugātus sīs

(너는) 도망가여졌다

effugātus sit

(그는) 도망가여졌다

복수 effugātī sīmus

(우리는) 도망가여졌다

effugātī sītis

(너희는) 도망가여졌다

effugātī sint

(그들은) 도망가여졌다

과거완료단수 effugātus essem

(나는) 도망가여졌었다

effugātus essēs

(너는) 도망가여졌었다

effugātus esset

(그는) 도망가여졌었다

복수 effugātī essēmus

(우리는) 도망가여졌었다

effugātī essētis

(너희는) 도망가여졌었다

effugātī essent

(그들은) 도망가여졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 effugā

(너는) 도망가라

복수 effugāte

(너희는) 도망가라

미래단수 effugātō

(네가) 도망가게 해라

effugātō

(그가) 도망가게 해라

복수 effugātōte

(너희가) 도망가게 해라

effugantō

(그들이) 도망가게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 effugāre

(너는) 도망가여져라

복수 effugāminī

(너희는) 도망가여져라

미래단수 effugātor

(네가) 도망가여지게 해라

effugātor

(그가) 도망가여지게 해라

복수 effugantor

(그들이) 도망가여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 effugāre

도망감

effugāvisse

도망갔음

effugātūrus esse

도망가겠음

수동태 effugārī

도망가여짐

effugātus esse

도망가여졌음

effugātum īrī

도망가여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 effugāns

도망가는

effugātūrus

도망갈

수동태 effugātus

도망가여진

effugandus

도망가여질

목적분사

대격탈격
형태 effugātum

도망가기 위해

effugātū

도망가기에

예문

  • sic qui effugatur a Domino portans mercedes iniquitatis, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 30 30:20)

    그는 음식을 보면서도 한숨을 쉬고 있으니 마치 내시가 처녀를 품에 안고 한숨 쉬는 것과 같다. 폭력으로 정의를 실천하려는 자도 이와 같다. (불가타 성경, 집회서, 30장 30:20)

  • Sancti per fidem vicerunt regna, operati sunt iustitiam, adepti repromissiones,obturaverunt ora leonum, et extinxerunt impetum ignis, effugaverunt acciemgladii, convolaverunt de infirmitate, fortes facti sunt in bello, castraeverterunt exterorum: (ALBERTANO OF BRESCIA, DE AMORE ET DILECTIONE DEI ET PROXIMI ET ALIARUM RERUM ET DE FORMA VITAE, LIBER I 38:1)

    (, , 38:1)

  • - Rex sedecim millibus congregatis, in secundo congressu Turcos a Jordane potenter effugavit. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER XII 23:2)

    (, , 23:2)

  • Contigit autem tactu indumentorum eorundem et daemonia ab obsessis effugata corporibus, et infirmitates alias aliquoties esse curatas. (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER QUARTUS., CAP. XVII [XIX]. 3:3)

    (베다 베네라빌리스, , , 3:3)

  • [0458C] alii, pedibus vadis repertis, transire aquas properant ex desiderio belli committendi, et ictus percussorum et fundibularios sustinentes, caecoque aggressu Turcos impetentes, et a statione effugantes, in altero fluminis littore sicco consistunt. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER III 70:7)

    (, , 70:7)

유의어

  1. 도망가다

  2. 쫓아내다

    • dehortor (쫓아내다, 예방하다)
    • obiūrgō (쫓아내다, 예방하다, 좌절시키다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%

SEARCH

MENU NAVIGATION