고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: exciō, excīre, excīvī, excitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exciō (나는) 불러낸다 |
excīs (너는) 불러낸다 |
excit (그는) 불러낸다 |
복수 | excīmus (우리는) 불러낸다 |
excītis (너희는) 불러낸다 |
exciunt (그들은) 불러낸다 |
|
과거 | 단수 | exciēbam (나는) 불러내고 있었다 |
exciēbās (너는) 불러내고 있었다 |
exciēbat (그는) 불러내고 있었다 |
복수 | exciēbāmus (우리는) 불러내고 있었다 |
exciēbātis (너희는) 불러내고 있었다 |
exciēbant (그들은) 불러내고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exciam (나는) 불러내겠다 |
exciēs (너는) 불러내겠다 |
exciet (그는) 불러내겠다 |
복수 | exciēmus (우리는) 불러내겠다 |
exciētis (너희는) 불러내겠다 |
excient (그들은) 불러내겠다 |
|
완료 | 단수 | excīvī (나는) 불러내었다 |
excīvistī (너는) 불러내었다 |
excīvit (그는) 불러내었다 |
복수 | excīvimus (우리는) 불러내었다 |
excīvistis (너희는) 불러내었다 |
excīvērunt, excīvēre (그들은) 불러내었다 |
|
과거완료 | 단수 | excīveram (나는) 불러내었었다 |
excīverās (너는) 불러내었었다 |
excīverat (그는) 불러내었었다 |
복수 | excīverāmus (우리는) 불러내었었다 |
excīverātis (너희는) 불러내었었다 |
excīverant (그들은) 불러내었었다 |
|
미래완료 | 단수 | excīverō (나는) 불러내었겠다 |
excīveris (너는) 불러내었겠다 |
excīverit (그는) 불러내었겠다 |
복수 | excīverimus (우리는) 불러내었겠다 |
excīveritis (너희는) 불러내었겠다 |
excīverint (그들은) 불러내었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excior (나는) 불러내여진다 |
excīris, excīre (너는) 불러내여진다 |
excītur (그는) 불러내여진다 |
복수 | excīmur (우리는) 불러내여진다 |
excīminī (너희는) 불러내여진다 |
exciuntur (그들은) 불러내여진다 |
|
과거 | 단수 | exciēbar (나는) 불러내여지고 있었다 |
exciēbāris, exciēbāre (너는) 불러내여지고 있었다 |
exciēbātur (그는) 불러내여지고 있었다 |
복수 | exciēbāmur (우리는) 불러내여지고 있었다 |
exciēbāminī (너희는) 불러내여지고 있었다 |
exciēbantur (그들은) 불러내여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exciar (나는) 불러내여지겠다 |
exciēris, exciēre (너는) 불러내여지겠다 |
exciētur (그는) 불러내여지겠다 |
복수 | exciēmur (우리는) 불러내여지겠다 |
exciēminī (너희는) 불러내여지겠다 |
excientur (그들은) 불러내여지겠다 |
|
완료 | 단수 | excitus sum (나는) 불러내여졌다 |
excitus es (너는) 불러내여졌다 |
excitus est (그는) 불러내여졌다 |
복수 | excitī sumus (우리는) 불러내여졌다 |
excitī estis (너희는) 불러내여졌다 |
excitī sunt (그들은) 불러내여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | excitus eram (나는) 불러내여졌었다 |
excitus erās (너는) 불러내여졌었다 |
excitus erat (그는) 불러내여졌었다 |
복수 | excitī erāmus (우리는) 불러내여졌었다 |
excitī erātis (너희는) 불러내여졌었다 |
excitī erant (그들은) 불러내여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | excitus erō (나는) 불러내여졌겠다 |
excitus eris (너는) 불러내여졌겠다 |
excitus erit (그는) 불러내여졌겠다 |
복수 | excitī erimus (우리는) 불러내여졌겠다 |
excitī eritis (너희는) 불러내여졌겠다 |
excitī erunt (그들은) 불러내여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exciam (나는) 불러내자 |
exciās (너는) 불러내자 |
exciat (그는) 불러내자 |
복수 | exciāmus (우리는) 불러내자 |
exciātis (너희는) 불러내자 |
exciant (그들은) 불러내자 |
|
과거 | 단수 | excīrem (나는) 불러내고 있었다 |
excīrēs (너는) 불러내고 있었다 |
excīret (그는) 불러내고 있었다 |
복수 | excīrēmus (우리는) 불러내고 있었다 |
excīrētis (너희는) 불러내고 있었다 |
excīrent (그들은) 불러내고 있었다 |
|
완료 | 단수 | excīverim (나는) 불러내었다 |
excīverīs (너는) 불러내었다 |
excīverit (그는) 불러내었다 |
복수 | excīverīmus (우리는) 불러내었다 |
excīverītis (너희는) 불러내었다 |
excīverint (그들은) 불러내었다 |
|
과거완료 | 단수 | excīvissem (나는) 불러내었었다 |
excīvissēs (너는) 불러내었었다 |
excīvisset (그는) 불러내었었다 |
복수 | excīvissēmus (우리는) 불러내었었다 |
excīvissētis (너희는) 불러내었었다 |
excīvissent (그들은) 불러내었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exciar (나는) 불러내여지자 |
exciāris, exciāre (너는) 불러내여지자 |
exciātur (그는) 불러내여지자 |
복수 | exciāmur (우리는) 불러내여지자 |
exciāminī (너희는) 불러내여지자 |
exciantur (그들은) 불러내여지자 |
|
과거 | 단수 | excīrer (나는) 불러내여지고 있었다 |
excīrēris, excīrēre (너는) 불러내여지고 있었다 |
excīrētur (그는) 불러내여지고 있었다 |
복수 | excīrēmur (우리는) 불러내여지고 있었다 |
excīrēminī (너희는) 불러내여지고 있었다 |
excīrentur (그들은) 불러내여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | excitus sim (나는) 불러내여졌다 |
excitus sīs (너는) 불러내여졌다 |
excitus sit (그는) 불러내여졌다 |
복수 | excitī sīmus (우리는) 불러내여졌다 |
excitī sītis (너희는) 불러내여졌다 |
excitī sint (그들은) 불러내여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | excitus essem (나는) 불러내여졌었다 |
excitus essēs (너는) 불러내여졌었다 |
excitus esset (그는) 불러내여졌었다 |
복수 | excitī essēmus (우리는) 불러내여졌었다 |
excitī essētis (너희는) 불러내여졌었다 |
excitī essent (그들은) 불러내여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excī (너는) 불러내어라 |
||
복수 | excīte (너희는) 불러내어라 |
|||
미래 | 단수 | excītō (네가) 불러내게 해라 |
excītō (그가) 불러내게 해라 |
|
복수 | excītōte (너희가) 불러내게 해라 |
exciuntō (그들이) 불러내게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excīre (너는) 불러내여져라 |
||
복수 | excīminī (너희는) 불러내여져라 |
|||
미래 | 단수 | excītor (네가) 불러내여지게 해라 |
excītor (그가) 불러내여지게 해라 |
|
복수 | exciuntor (그들이) 불러내여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | excīre 불러냄 |
excīvisse 불러내었음 |
excitūrus esse 불러내겠음 |
수동태 | excīrī 불러내여짐 |
excitus esse 불러내여졌음 |
excitum īrī 불러내여지겠음 |
is namque, ut rettuli, cessurum se urbe ob factiones accusatorum in senatu clamitaverat et spreta potentia Augustae trahere in ius Vrgulaniam domoque principis excire ausus erat. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER IV, chapter 21 21:2)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 21장 21:2)
et bene augurii peritiam dat ei, de quo supra ait "his ego saepe lupum fieri et se condere silvis Moerim, saepe animas imis excire se- pulchris". novas lites magnas, id est militaria iurgia. (Maurus Servius Honoratus, In Vergilii Bucolicon Librum, ECLOGA NONA., commline 14 11:2)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 11:2)
murmure nam magico tenues excire figuras atque sepulcrales scite incantare favillas, vita itidem spoliare alios ars noxia novit, artificem scelerum simplex mirata vetustas supra hominem coluit, simulans per nubila ferri aligerisque leves pedibus transcurrere ventos. (Prudentius, Contra Symmachum, book 1 1:47)
(프루덴티우스, , 1권 1:47)
His ego saepe lupum fieri et se condere silvis Moerim, saepe animas imis excire sepulcris, atque satas alio vidi traducere messis. (P. Vergilius Maro, Eclogues, ECLOGA VIII. DAMON, ALPHESIBOEUS 8:75)
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 전원시, 8:75)
sed neque illos excire ad arma potuit, gaudentes utcumque composita cum Philippo pace, et ipse Rhodiique, cum, si institissent Philippo, egregium liberatae per se Graeciae titulum habere potuissent, patiendo rursus eum in Hellespontum traicere occupantemque Thraeciae opportuna loca vires colligere bellum aluere gloriamque eius gesti perfectique Romanis concesserunt. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXXI 166:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 166:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0040%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용