라틴어-한국어 사전 검색

excitī essēmus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (exciō의 과거완료 수동태 접속법 1인칭 복수형 ) (우리는) 불러내여졌었다

    형태분석: excit(어간) + ī(어미)

exciō

4변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: exciō, excīre, excīvī, excitum

  1. 불러내다, 소환하다, 소집하다
  2. 생산하다, 유발시키다
  3. 일으키다, 흥분시키다, 시작하다
  4. 겁주다, 위협하다, 겁나게 하다
  1. I call or bring out or forth, summon
  2. I produce, cause.
  3. I rouse, excite, start, stir.
  4. I frighten, terrify.

활용 정보

4변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 exciō

(나는) 불러낸다

excīs

(너는) 불러낸다

excit

(그는) 불러낸다

복수 excīmus

(우리는) 불러낸다

excītis

(너희는) 불러낸다

exciunt

(그들은) 불러낸다

과거단수 exciēbam

(나는) 불러내고 있었다

exciēbās

(너는) 불러내고 있었다

exciēbat

(그는) 불러내고 있었다

복수 exciēbāmus

(우리는) 불러내고 있었다

exciēbātis

(너희는) 불러내고 있었다

exciēbant

(그들은) 불러내고 있었다

미래단수 exciam

(나는) 불러내겠다

exciēs

(너는) 불러내겠다

exciet

(그는) 불러내겠다

복수 exciēmus

(우리는) 불러내겠다

exciētis

(너희는) 불러내겠다

excient

(그들은) 불러내겠다

완료단수 excīvī

(나는) 불러내었다

excīvistī

(너는) 불러내었다

excīvit

(그는) 불러내었다

복수 excīvimus

(우리는) 불러내었다

excīvistis

(너희는) 불러내었다

excīvērunt, excīvēre

(그들은) 불러내었다

과거완료단수 excīveram

(나는) 불러내었었다

excīverās

(너는) 불러내었었다

excīverat

(그는) 불러내었었다

복수 excīverāmus

(우리는) 불러내었었다

excīverātis

(너희는) 불러내었었다

excīverant

(그들은) 불러내었었다

미래완료단수 excīverō

(나는) 불러내었겠다

excīveris

(너는) 불러내었겠다

excīverit

(그는) 불러내었겠다

복수 excīverimus

(우리는) 불러내었겠다

excīveritis

(너희는) 불러내었겠다

excīverint

(그들은) 불러내었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 excior

(나는) 불러내여진다

excīris, excīre

(너는) 불러내여진다

excītur

(그는) 불러내여진다

복수 excīmur

(우리는) 불러내여진다

excīminī

(너희는) 불러내여진다

exciuntur

(그들은) 불러내여진다

과거단수 exciēbar

(나는) 불러내여지고 있었다

exciēbāris, exciēbāre

(너는) 불러내여지고 있었다

exciēbātur

(그는) 불러내여지고 있었다

복수 exciēbāmur

(우리는) 불러내여지고 있었다

exciēbāminī

(너희는) 불러내여지고 있었다

exciēbantur

(그들은) 불러내여지고 있었다

미래단수 exciar

(나는) 불러내여지겠다

exciēris, exciēre

(너는) 불러내여지겠다

exciētur

(그는) 불러내여지겠다

복수 exciēmur

(우리는) 불러내여지겠다

exciēminī

(너희는) 불러내여지겠다

excientur

(그들은) 불러내여지겠다

완료단수 excitus sum

(나는) 불러내여졌다

excitus es

(너는) 불러내여졌다

excitus est

(그는) 불러내여졌다

복수 excitī sumus

(우리는) 불러내여졌다

excitī estis

(너희는) 불러내여졌다

excitī sunt

(그들은) 불러내여졌다

과거완료단수 excitus eram

(나는) 불러내여졌었다

excitus erās

(너는) 불러내여졌었다

excitus erat

(그는) 불러내여졌었다

복수 excitī erāmus

(우리는) 불러내여졌었다

excitī erātis

(너희는) 불러내여졌었다

excitī erant

(그들은) 불러내여졌었다

미래완료단수 excitus erō

(나는) 불러내여졌겠다

excitus eris

(너는) 불러내여졌겠다

excitus erit

(그는) 불러내여졌겠다

복수 excitī erimus

(우리는) 불러내여졌겠다

excitī eritis

(너희는) 불러내여졌겠다

excitī erunt

(그들은) 불러내여졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 exciam

(나는) 불러내자

exciās

(너는) 불러내자

exciat

(그는) 불러내자

복수 exciāmus

(우리는) 불러내자

exciātis

(너희는) 불러내자

exciant

(그들은) 불러내자

과거단수 excīrem

(나는) 불러내고 있었다

excīrēs

(너는) 불러내고 있었다

excīret

(그는) 불러내고 있었다

복수 excīrēmus

(우리는) 불러내고 있었다

excīrētis

(너희는) 불러내고 있었다

excīrent

(그들은) 불러내고 있었다

완료단수 excīverim

(나는) 불러내었다

excīverīs

(너는) 불러내었다

excīverit

(그는) 불러내었다

복수 excīverīmus

(우리는) 불러내었다

excīverītis

(너희는) 불러내었다

excīverint

(그들은) 불러내었다

과거완료단수 excīvissem

(나는) 불러내었었다

excīvissēs

(너는) 불러내었었다

excīvisset

(그는) 불러내었었다

복수 excīvissēmus

(우리는) 불러내었었다

excīvissētis

(너희는) 불러내었었다

excīvissent

(그들은) 불러내었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 exciar

(나는) 불러내여지자

exciāris, exciāre

(너는) 불러내여지자

exciātur

(그는) 불러내여지자

복수 exciāmur

(우리는) 불러내여지자

exciāminī

(너희는) 불러내여지자

exciantur

(그들은) 불러내여지자

과거단수 excīrer

(나는) 불러내여지고 있었다

excīrēris, excīrēre

(너는) 불러내여지고 있었다

excīrētur

(그는) 불러내여지고 있었다

복수 excīrēmur

(우리는) 불러내여지고 있었다

excīrēminī

(너희는) 불러내여지고 있었다

excīrentur

(그들은) 불러내여지고 있었다

완료단수 excitus sim

(나는) 불러내여졌다

excitus sīs

(너는) 불러내여졌다

excitus sit

(그는) 불러내여졌다

복수 excitī sīmus

(우리는) 불러내여졌다

excitī sītis

(너희는) 불러내여졌다

excitī sint

(그들은) 불러내여졌다

과거완료단수 excitus essem

(나는) 불러내여졌었다

excitus essēs

(너는) 불러내여졌었다

excitus esset

(그는) 불러내여졌었다

복수 excitī essēmus

(우리는) 불러내여졌었다

excitī essētis

(너희는) 불러내여졌었다

excitī essent

(그들은) 불러내여졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 excī

(너는) 불러내어라

복수 excīte

(너희는) 불러내어라

미래단수 excītō

(네가) 불러내게 해라

excītō

(그가) 불러내게 해라

복수 excītōte

(너희가) 불러내게 해라

exciuntō

(그들이) 불러내게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 excīre

(너는) 불러내여져라

복수 excīminī

(너희는) 불러내여져라

미래단수 excītor

(네가) 불러내여지게 해라

excītor

(그가) 불러내여지게 해라

복수 exciuntor

(그들이) 불러내여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 excīre

불러냄

excīvisse

불러내었음

excitūrus esse

불러내겠음

수동태 excīrī

불러내여짐

excitus esse

불러내여졌음

excitum īrī

불러내여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 exciēns

불러내는

excitūrus

불러낼

수동태 excitus

불러내여진

exciendus

불러내여질

목적분사

대격탈격
형태 excitum

불러내기 위해

excitū

불러내기에

예문

  • Pompeius Ulia prope capta litteris fratris excitus cum coplis ad Cordubam iter facere coepit. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO HISPANIENSI 4:8)

    (카이사르, 히스파니아 전기 4:8)

  • Lesbonicvs Quis homo tam tumultuoso sonitu me excivit [subito] foras? (T. Maccius Plautus, Trinummus, act 5, scene 2 2:104)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:104)

  • cuncti enim pagani, fletibus eius exciti, statim conclamant canes atque ad me laniandum rabie perciti ferrent impetum passim cohortantur. (Apuleius, Metamorphoses, book 4 3:4)

    (아풀레이우스, 변신, 4권 3:4)

  • quae ubi Romam sunt nuntiata, indignitas rei magis quam periculum consulem alterum ab urbe excivit. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber III 17:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 17:1)

  • Quae vocis excitu procurrens videt Hercule memorandi spectaculi scaenam, non tauro sed asino dependentem Dircen aniculam, sumptaque constantia virili facinus audet pulcherrimum. (Apuleius, Metamorphoses, book 6 5:6)

    (아풀레이우스, 변신, 6권 5:6)

유의어

  1. 불러내다

    • cieō (불러내다, 부르다, 소환하다)
    • prōvocō (부르다, 불러내다)
    • prōferō (가져오다)
    • dēvocō (부르다, 소환하다, 불러내다)
    • acciō (소환하다, 부르다, 데려오다)
    • vocō (부르다, 소환하다, 호소하다)
  2. 생산하다

  3. 일으키다

    • armō (흥분시키다, 일으키다, 자극하다)
    • percieō (크게 감동시키다, 흥분시키다, 휘젓다)
    • concieō (일으키다, 흥분시키다, 동요시키다)
    • calefaciō (자극하다, 흥분시키다)
    • sollicitō (깨우다, 각성시키다, 자극하다)
    • commoveō (흥분시키다, 불러 일으키다, 영향을 끼치다)
    • expergēfaciō (불러일으키다, 흥분시키다)
  4. 겁주다

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0040%

SEARCH

MENU NAVIGATION