고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: excūsō, excūsāre, excūsāvī, excusātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excūsō (나는) 변명한다 |
excūsās (너는) 변명한다 |
excūsat (그는) 변명한다 |
복수 | excūsāmus (우리는) 변명한다 |
excūsātis (너희는) 변명한다 |
excūsant (그들은) 변명한다 |
|
과거 | 단수 | excūsābam (나는) 변명하고 있었다 |
excūsābās (너는) 변명하고 있었다 |
excūsābat (그는) 변명하고 있었다 |
복수 | excūsābāmus (우리는) 변명하고 있었다 |
excūsābātis (너희는) 변명하고 있었다 |
excūsābant (그들은) 변명하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | excūsābō (나는) 변명하겠다 |
excūsābis (너는) 변명하겠다 |
excūsābit (그는) 변명하겠다 |
복수 | excūsābimus (우리는) 변명하겠다 |
excūsābitis (너희는) 변명하겠다 |
excūsābunt (그들은) 변명하겠다 |
|
완료 | 단수 | excūsāvī (나는) 변명했다 |
excūsāvistī (너는) 변명했다 |
excūsāvit (그는) 변명했다 |
복수 | excūsāvimus (우리는) 변명했다 |
excūsāvistis (너희는) 변명했다 |
excūsāvērunt, excūsāvēre (그들은) 변명했다 |
|
과거완료 | 단수 | excūsāveram (나는) 변명했었다 |
excūsāverās (너는) 변명했었다 |
excūsāverat (그는) 변명했었다 |
복수 | excūsāverāmus (우리는) 변명했었다 |
excūsāverātis (너희는) 변명했었다 |
excūsāverant (그들은) 변명했었다 |
|
미래완료 | 단수 | excūsāverō (나는) 변명했겠다 |
excūsāveris (너는) 변명했겠다 |
excūsāverit (그는) 변명했겠다 |
복수 | excūsāverimus (우리는) 변명했겠다 |
excūsāveritis (너희는) 변명했겠다 |
excūsāverint (그들은) 변명했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excūsor (나는) 변명된다 |
excūsāris, excūsāre (너는) 변명된다 |
excūsātur (그는) 변명된다 |
복수 | excūsāmur (우리는) 변명된다 |
excūsāminī (너희는) 변명된다 |
excūsantur (그들은) 변명된다 |
|
과거 | 단수 | excūsābar (나는) 변명되고 있었다 |
excūsābāris, excūsābāre (너는) 변명되고 있었다 |
excūsābātur (그는) 변명되고 있었다 |
복수 | excūsābāmur (우리는) 변명되고 있었다 |
excūsābāminī (너희는) 변명되고 있었다 |
excūsābantur (그들은) 변명되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | excūsābor (나는) 변명되겠다 |
excūsāberis, excūsābere (너는) 변명되겠다 |
excūsābitur (그는) 변명되겠다 |
복수 | excūsābimur (우리는) 변명되겠다 |
excūsābiminī (너희는) 변명되겠다 |
excūsābuntur (그들은) 변명되겠다 |
|
완료 | 단수 | excusātus sum (나는) 변명되었다 |
excusātus es (너는) 변명되었다 |
excusātus est (그는) 변명되었다 |
복수 | excusātī sumus (우리는) 변명되었다 |
excusātī estis (너희는) 변명되었다 |
excusātī sunt (그들은) 변명되었다 |
|
과거완료 | 단수 | excusātus eram (나는) 변명되었었다 |
excusātus erās (너는) 변명되었었다 |
excusātus erat (그는) 변명되었었다 |
복수 | excusātī erāmus (우리는) 변명되었었다 |
excusātī erātis (너희는) 변명되었었다 |
excusātī erant (그들은) 변명되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | excusātus erō (나는) 변명되었겠다 |
excusātus eris (너는) 변명되었겠다 |
excusātus erit (그는) 변명되었겠다 |
복수 | excusātī erimus (우리는) 변명되었겠다 |
excusātī eritis (너희는) 변명되었겠다 |
excusātī erunt (그들은) 변명되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excūsem (나는) 변명하자 |
excūsēs (너는) 변명하자 |
excūset (그는) 변명하자 |
복수 | excūsēmus (우리는) 변명하자 |
excūsētis (너희는) 변명하자 |
excūsent (그들은) 변명하자 |
|
과거 | 단수 | excūsārem (나는) 변명하고 있었다 |
excūsārēs (너는) 변명하고 있었다 |
excūsāret (그는) 변명하고 있었다 |
복수 | excūsārēmus (우리는) 변명하고 있었다 |
excūsārētis (너희는) 변명하고 있었다 |
excūsārent (그들은) 변명하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | excūsāverim (나는) 변명했다 |
excūsāverīs (너는) 변명했다 |
excūsāverit (그는) 변명했다 |
복수 | excūsāverīmus (우리는) 변명했다 |
excūsāverītis (너희는) 변명했다 |
excūsāverint (그들은) 변명했다 |
|
과거완료 | 단수 | excūsāvissem (나는) 변명했었다 |
excūsāvissēs (너는) 변명했었다 |
excūsāvisset (그는) 변명했었다 |
복수 | excūsāvissēmus (우리는) 변명했었다 |
excūsāvissētis (너희는) 변명했었다 |
excūsāvissent (그들은) 변명했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excūser (나는) 변명되자 |
excūsēris, excūsēre (너는) 변명되자 |
excūsētur (그는) 변명되자 |
복수 | excūsēmur (우리는) 변명되자 |
excūsēminī (너희는) 변명되자 |
excūsentur (그들은) 변명되자 |
|
과거 | 단수 | excūsārer (나는) 변명되고 있었다 |
excūsārēris, excūsārēre (너는) 변명되고 있었다 |
excūsārētur (그는) 변명되고 있었다 |
복수 | excūsārēmur (우리는) 변명되고 있었다 |
excūsārēminī (너희는) 변명되고 있었다 |
excūsārentur (그들은) 변명되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | excusātus sim (나는) 변명되었다 |
excusātus sīs (너는) 변명되었다 |
excusātus sit (그는) 변명되었다 |
복수 | excusātī sīmus (우리는) 변명되었다 |
excusātī sītis (너희는) 변명되었다 |
excusātī sint (그들은) 변명되었다 |
|
과거완료 | 단수 | excusātus essem (나는) 변명되었었다 |
excusātus essēs (너는) 변명되었었다 |
excusātus esset (그는) 변명되었었다 |
복수 | excusātī essēmus (우리는) 변명되었었다 |
excusātī essētis (너희는) 변명되었었다 |
excusātī essent (그들은) 변명되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excūsā (너는) 변명해라 |
||
복수 | excūsāte (너희는) 변명해라 |
|||
미래 | 단수 | excūsātō (네가) 변명하게 해라 |
excūsātō (그가) 변명하게 해라 |
|
복수 | excūsātōte (너희가) 변명하게 해라 |
excūsantō (그들이) 변명하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excūsāre (너는) 변명되어라 |
||
복수 | excūsāminī (너희는) 변명되어라 |
|||
미래 | 단수 | excūsātor (네가) 변명되게 해라 |
excūsātor (그가) 변명되게 해라 |
|
복수 | excūsantor (그들이) 변명되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | excūsāre 변명함 |
excūsāvisse 변명했음 |
excusātūrus esse 변명하겠음 |
수동태 | excūsārī 변명됨 |
excusātus esse 변명되었음 |
excusātum īrī 변명되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | excūsāns 변명하는 |
excusātūrus 변명할 |
|
수동태 | excusātus 변명된 |
excūsandus 변명될 |
Multa quidem dixi cur excusatus abirem,sed timui mea ne finxisse minora putarer,dissimulator opis propriae, mihi commodus uni. (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, IX 9:3)
(호라티우스의 첫번째 편지, 09 9:3)
M. Terentio, quando citatus neque respondit neque excusatus est, ego ei unum ovem multam dico; (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Undecimus, I 5:3)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 5:3)
Miles cum die, qui prodictus est, aberat neque excusatus erat, infrequens notabatur. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Sextus Decimus, IV 6:2)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 6:2)
hic interim liber honori Agricolae soceri mei destinatus, professione pietatis aut laudatus erit aut excusatus. (Cornelius Tacitus, De Vita Iulii Agricolae, chapter 3 3:2)
(코르넬리우스 타키투스, 아그리콜라 전기, 3장 3:2)
Salvius Titianus Othonis frater nullum discrimen adiit, pietate et ignavia excusatus. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER II, chapter 60 60:6)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 60장 60:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0052%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용