라틴어-한국어 사전 검색

exitiōrum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (exitium의 복수 속격형) 파괴들의

    형태분석: exiti(어간) + ōrum(어미)

exitium

2변화 명사; 중성 자동번역 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: exitium, exitiī

어원: ex(~밖으로) + 1 I-

  1. 파괴, 파멸, 폐허
  1. destruction, ruin
  2. beginner, novice

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 exitium

파괴가

exitia

파괴들이

속격 exitiī, exitī

파괴의

exitiōrum

파괴들의

여격 exitiō

파괴에게

exitiīs

파괴들에게

대격 exitium

파괴를

exitia

파괴들을

탈격 exitiō

파괴로

exitiīs

파괴들로

호격 exitium

파괴야

exitia

파괴들아

예문

  • Dum has exitiorum communium clades suscitat turbo feralis, urbem aeternam Leontius regens, multa spectati iudicis documenta praebebat, in audiendo celerior, in disceptando iustissimus, natura benevolus, licet auctoritatis causa servandae acer quibusdam videbatur, et inclinatior ad damnandum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XV, chapter 7 1:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 7장 1:1)

  • patris mei meum factum pudet pro meorum factorum, et texitur, exitium examen rapit pro exitiorum,non dicit liberum, ut plerique loquimur, cum cupidos liberum aut in liberum loco dicimus, sed ut isti volunt: (M. Tullius Cicero, ORATOR AD M. BRVTVM, chapter 46 1:6)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, , 46장 1:6)

  • Non descripsit castra ex uno partu contraria et parentium liberorumque sacramenta diversa, subiectam patriae civis manu flammam et agmina infestorum equitum ad inquirendas proscriptorum latebras circumvolitantia et violatos fontes venenis et pestilentiam manu factam et praeductam obsessis parentibus fossam, plenos carce- res et incendia totas urbes concremantia dominationesque funestas et regnorum publicorumque exitiorum clandestina consilia, et pro gloria habita, quae quam diu opprimi possunt, scelera sunt, raptus ac stupra et ne os quidem libidini exceptum. (Seneca, Liber II ad Novatum: de ira, Liber II 45:2)

    (세네카, 노여움에 대하여, 45:2)

  • Verumtamen non ad ruinam mittit manum; et in exitio eius erit salvatio. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 30 30:24)

    그러나 폐허 더미 속에서 누가 손을 내뻗지 않으며 재난 속에서 누가 부르짖지 않으랴? (불가타 성경, 욥기, 30장 30:24)

  • Inimico extincto exitium lacrimae non habent. (Publilius Syrus, Sententiae, 2 2:88)

    적이 사라지면, 눈물들은 출구를 잃는다 (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 2:88)

유의어 사전

1. Lues (from λοιμός) denotes epidemic disease, as proceeding from an impure morbid matter; contagium (from contingere? or κατατήκειν?) as contagious; pestilentia, as a disease reigning in the land, and especially as a pestilence. Sall. Cat. 10. Post ubi contagia quasi pestilentia invasit. Plin. H. N. xxiii. 28. Laurus folia pestilentiæ contagia prohibent. Lucan. vi. 86. Fluidæ contagia pestis. 2. Pestis is used for pestilence itself only by the poets; otherwise it denotes, like exitium and pernicies (from necare), that which destroys in general, without reference to disease; but pestis is, according to rule, used as a concrete, exitium and pernicies as abstract terms. Sen. N. Q. iii. pr. Philippi aut Alexandri . . . . qui exitio gentium clari non minores fuere pestes mortalium quam inundatio. 3. Pernicies has an active meaning, and denotes the destruction of a living being by murder; whereas exitium has a passive meaning, and denotes the destruction even of lifeless objects by annihilation; lastly, interitus has, like exitus, a neutral meaning, the destruction of living or lifeless objects by decay. Tac. Ann. xiv. 65. Poppæa non nisi in perniciem uxoris nupta; postremo crimen omni exitio gravius: and ii. 68. Cic. Cat. iv. 3. Cum de pernicie populi Romani, exitio hujus urbis cogitarit. Rull. ii. 4, 10. Extremi exitiorum exitus. 4. Exitium is a violent, exitus a natural end. Cic. Rull. ii. 4, 10. Qui civitatum afflictarum perditis jam rebus extremi exitiorum solent esse exitus, is, as it were, the last breath of a state that is being destroyed; like Verr. v. 6, 12 Exitus exitiales. (ii. 62. iii. 176.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 파괴

  2. beginner

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0073%

SEARCH

MENU NAVIGATION