라틴어-한국어 사전 검색

exsurrexissent

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (exsurgō의 과거완료 능동태 접속법 3인칭 복수형 ) (그들은) 올랐었다

    형태분석: exsurrex(어간) + isse(시제접사) + nt(인칭어미)

exsurgō

3변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: exsurgō, exsurgere, exsurrexī, exsurrectum

  1. 오르다, 떠오르다, 일어서다
  2. 회복하다
  1. I rise or stand up
  2. I recover (strength)

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 exsurgō

(나는) 오른다

exsurgis

(너는) 오른다

exsurgit

(그는) 오른다

복수 exsurgimus

(우리는) 오른다

exsurgitis

(너희는) 오른다

exsurgunt

(그들은) 오른다

과거단수 exsurgēbam

(나는) 오르고 있었다

exsurgēbās

(너는) 오르고 있었다

exsurgēbat

(그는) 오르고 있었다

복수 exsurgēbāmus

(우리는) 오르고 있었다

exsurgēbātis

(너희는) 오르고 있었다

exsurgēbant

(그들은) 오르고 있었다

미래단수 exsurgam

(나는) 오르겠다

exsurgēs

(너는) 오르겠다

exsurget

(그는) 오르겠다

복수 exsurgēmus

(우리는) 오르겠다

exsurgētis

(너희는) 오르겠다

exsurgent

(그들은) 오르겠다

완료단수 exsurrexī

(나는) 올랐다

exsurrexistī

(너는) 올랐다

exsurrexit

(그는) 올랐다

복수 exsurreximus

(우리는) 올랐다

exsurrexistis

(너희는) 올랐다

exsurrexērunt, exsurrexēre

(그들은) 올랐다

과거완료단수 exsurrexeram

(나는) 올랐었다

exsurrexerās

(너는) 올랐었다

exsurrexerat

(그는) 올랐었다

복수 exsurrexerāmus

(우리는) 올랐었다

exsurrexerātis

(너희는) 올랐었다

exsurrexerant

(그들은) 올랐었다

미래완료단수 exsurrexerō

(나는) 올랐겠다

exsurrexeris

(너는) 올랐겠다

exsurrexerit

(그는) 올랐겠다

복수 exsurrexerimus

(우리는) 올랐겠다

exsurrexeritis

(너희는) 올랐겠다

exsurrexerint

(그들은) 올랐겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 exsurgor

(나는) 올러진다

exsurgeris, exsurgere

(너는) 올러진다

exsurgitur

(그는) 올러진다

복수 exsurgimur

(우리는) 올러진다

exsurgiminī

(너희는) 올러진다

exsurguntur

(그들은) 올러진다

과거단수 exsurgēbar

(나는) 올러지고 있었다

exsurgēbāris, exsurgēbāre

(너는) 올러지고 있었다

exsurgēbātur

(그는) 올러지고 있었다

복수 exsurgēbāmur

(우리는) 올러지고 있었다

exsurgēbāminī

(너희는) 올러지고 있었다

exsurgēbantur

(그들은) 올러지고 있었다

미래단수 exsurgar

(나는) 올러지겠다

exsurgēris, exsurgēre

(너는) 올러지겠다

exsurgētur

(그는) 올러지겠다

복수 exsurgēmur

(우리는) 올러지겠다

exsurgēminī

(너희는) 올러지겠다

exsurgentur

(그들은) 올러지겠다

완료단수 exsurrectus sum

(나는) 올러졌다

exsurrectus es

(너는) 올러졌다

exsurrectus est

(그는) 올러졌다

복수 exsurrectī sumus

(우리는) 올러졌다

exsurrectī estis

(너희는) 올러졌다

exsurrectī sunt

(그들은) 올러졌다

과거완료단수 exsurrectus eram

(나는) 올러졌었다

exsurrectus erās

(너는) 올러졌었다

exsurrectus erat

(그는) 올러졌었다

복수 exsurrectī erāmus

(우리는) 올러졌었다

exsurrectī erātis

(너희는) 올러졌었다

exsurrectī erant

(그들은) 올러졌었다

미래완료단수 exsurrectus erō

(나는) 올러졌겠다

exsurrectus eris

(너는) 올러졌겠다

exsurrectus erit

(그는) 올러졌겠다

복수 exsurrectī erimus

(우리는) 올러졌겠다

exsurrectī eritis

(너희는) 올러졌겠다

exsurrectī erunt

(그들은) 올러졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 exsurgam

(나는) 오르자

exsurgās

(너는) 오르자

exsurgat

(그는) 오르자

복수 exsurgāmus

(우리는) 오르자

exsurgātis

(너희는) 오르자

exsurgant

(그들은) 오르자

과거단수 exsurgerem

(나는) 오르고 있었다

exsurgerēs

(너는) 오르고 있었다

exsurgeret

(그는) 오르고 있었다

복수 exsurgerēmus

(우리는) 오르고 있었다

exsurgerētis

(너희는) 오르고 있었다

exsurgerent

(그들은) 오르고 있었다

완료단수 exsurrexerim

(나는) 올랐다

exsurrexerīs

(너는) 올랐다

exsurrexerit

(그는) 올랐다

복수 exsurrexerīmus

(우리는) 올랐다

exsurrexerītis

(너희는) 올랐다

exsurrexerint

(그들은) 올랐다

과거완료단수 exsurrexissem

(나는) 올랐었다

exsurrexissēs

(너는) 올랐었다

exsurrexisset

(그는) 올랐었다

복수 exsurrexissēmus

(우리는) 올랐었다

exsurrexissētis

(너희는) 올랐었다

exsurrexissent

(그들은) 올랐었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 exsurgar

(나는) 올러지자

exsurgāris, exsurgāre

(너는) 올러지자

exsurgātur

(그는) 올러지자

복수 exsurgāmur

(우리는) 올러지자

exsurgāminī

(너희는) 올러지자

exsurgantur

(그들은) 올러지자

과거단수 exsurgerer

(나는) 올러지고 있었다

exsurgerēris, exsurgerēre

(너는) 올러지고 있었다

exsurgerētur

(그는) 올러지고 있었다

복수 exsurgerēmur

(우리는) 올러지고 있었다

exsurgerēminī

(너희는) 올러지고 있었다

exsurgerentur

(그들은) 올러지고 있었다

완료단수 exsurrectus sim

(나는) 올러졌다

exsurrectus sīs

(너는) 올러졌다

exsurrectus sit

(그는) 올러졌다

복수 exsurrectī sīmus

(우리는) 올러졌다

exsurrectī sītis

(너희는) 올러졌다

exsurrectī sint

(그들은) 올러졌다

과거완료단수 exsurrectus essem

(나는) 올러졌었다

exsurrectus essēs

(너는) 올러졌었다

exsurrectus esset

(그는) 올러졌었다

복수 exsurrectī essēmus

(우리는) 올러졌었다

exsurrectī essētis

(너희는) 올러졌었다

exsurrectī essent

(그들은) 올러졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 exsurge

(너는) 올라라

복수 exsurgite

(너희는) 올라라

미래단수 exsurgitō

(네가) 오르게 해라

exsurgitō

(그가) 오르게 해라

복수 exsurgitōte

(너희가) 오르게 해라

exsurguntō

(그들이) 오르게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 exsurgere

(너는) 올러져라

복수 exsurgiminī

(너희는) 올러져라

미래단수 exsurgitor

(네가) 올러지게 해라

exsurgitor

(그가) 올러지게 해라

복수 exsurguntor

(그들이) 올러지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 exsurgere

오름

exsurrexisse

올랐음

exsurrectūrus esse

오르겠음

수동태 exsurgī

올러짐

exsurrectus esse

올러졌음

exsurrectum īrī

올러지겠음

분사

현재완료미래
능동태 exsurgēns

오르는

exsurrectūrus

오를

수동태 exsurrectus

올러진

exsurgendus

올러질

목적분사

대격탈격
형태 exsurrectum

오르기 위해

exsurrectū

오르기에

예문

  • Et cohibuit David viros suos sermonibus et non permisit eos, ut consurgerent in Saul. Porro Saul exsurgens de spelunca pergebat coepto itinere. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 24 24:8)

    다윗은 이런 말로 부하들을 꾸짖으며 사울을 치는 것을 허락하지 않았다. 사울은 굴에서 나와 제 길을 갔다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 24장 24:8)

  • Si enim nunc silueris, aliunde Iudaeis liberatio et salvatio exsurget, et tu et domus patris tui peribitis; et quis novit utrum idcirco ad regnum veneris, ut in tali tempore parareris? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 4 4:14)

    (불가타 성경, 에스테르기, 4장 4:14)

  • Et fecit portas eius portas exsurgentes in altitudinem cubitorum septuaginta et in latitudinem earum cubitis quadraginta in exitum virtutis potentium eius et in dispositiones peditum eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 1 1:4)

    성문들은 자기의 부대들이 한꺼번에 나가고 보병들이 거기에서 정렬할 수 있도록, 높이가 일흔 페키스고 너비가 마흔 페키스가 되게 만들었다. (불가타 성경, 유딧기, 1장 1:4)

  • Quoniam non exsurrexit in progenie nostra, nec est in hodierna die neque tribus neque patria neque populus neque civitas ex nobis, qui adorent deos manufactos, sicut factum est in primis diebus, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 8 8:18)

    사실 우리 세대에는 우리의 어느 지파, 어느 가문에서도, 또 어느 씨족, 어느 성읍에서도, 이전처럼 손으로 만든 신들에게 경배하는 일이 일어난 적이 없고 오늘날에도 일어나지 않고 있습니다. (불가타 성경, 유딧기, 8장 8:18)

  • conturbatus in visu cordis sui tamquam qui evaserit a facie belli; in tempore somni necessarii exsurrexit et admirans ad nullum timorem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 40 40:7)

    절박한 순간에 잠에서 깨어나 두려워할 이유가 없었다는 사실에 놀란다. (불가타 성경, 집회서, 40장 40:7)

유의어

  1. 오르다

    • assurgō (오르다, 서다)
    • cōnsurgō (오르다, 떠오르다, 일다)
    • resistō (저항하다, 반대하다)
    • intumēscō (떠오르다, 오르다)
    • īnsurgō (일으키다, 일어나다)
    • dēsurgō (떠오르다, 오르다)
    • astō (~주변을 타고 돌다, ~에 접촉해 있다, 늘어뜨리다)
    • stō (서다, 일어서다, 서 있다)
  2. 회복하다

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0032%

SEARCH

MENU NAVIGATION