고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: fateor, fatērī, fassus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fateor (나는) 자백한다 |
fatēris, fatēre (너는) 자백한다 |
fatētur (그는) 자백한다 |
복수 | fatēmur (우리는) 자백한다 |
fatēminī (너희는) 자백한다 |
fatentur (그들은) 자백한다 |
|
과거 | 단수 | fatēbar (나는) 자백하고 있었다 |
fatēbāris, fatēbāre (너는) 자백하고 있었다 |
fatēbātur (그는) 자백하고 있었다 |
복수 | fatēbāmur (우리는) 자백하고 있었다 |
fatēbāminī (너희는) 자백하고 있었다 |
fatēbantur (그들은) 자백하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | fatēbor (나는) 자백하겠다 |
fatēberis, fatēbere (너는) 자백하겠다 |
fatēbitur (그는) 자백하겠다 |
복수 | fatēbimur (우리는) 자백하겠다 |
fatēbiminī (너희는) 자백하겠다 |
fatēbuntur (그들은) 자백하겠다 |
|
완료 | 단수 | fassus sum (나는) 자백했다 |
fassus es (너는) 자백했다 |
fassus est (그는) 자백했다 |
복수 | fassī sumus (우리는) 자백했다 |
fassī estis (너희는) 자백했다 |
fassī sunt (그들은) 자백했다 |
|
과거완료 | 단수 | fassus eram (나는) 자백했었다 |
fassus erās (너는) 자백했었다 |
fassus erat (그는) 자백했었다 |
복수 | fassī erāmus (우리는) 자백했었다 |
fassī erātis (너희는) 자백했었다 |
fassī erant (그들은) 자백했었다 |
|
미래완료 | 단수 | fassus erō (나는) 자백했겠다 |
fassus eris (너는) 자백했겠다 |
fassus erit (그는) 자백했겠다 |
복수 | fassī erimus (우리는) 자백했겠다 |
fassī eritis (너희는) 자백했겠다 |
fassī erunt (그들은) 자백했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fatear (나는) 자백하자 |
fateāris, fateāre (너는) 자백하자 |
fateātur (그는) 자백하자 |
복수 | fateāmur (우리는) 자백하자 |
fateāminī (너희는) 자백하자 |
fateantur (그들은) 자백하자 |
|
과거 | 단수 | fatērer (나는) 자백하고 있었다 |
fatērēris, fatērēre (너는) 자백하고 있었다 |
fatērētur (그는) 자백하고 있었다 |
복수 | fatērēmur (우리는) 자백하고 있었다 |
fatērēminī (너희는) 자백하고 있었다 |
fatērentur (그들은) 자백하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | fassus sim (나는) 자백했다 |
fassus sīs (너는) 자백했다 |
fassus sit (그는) 자백했다 |
복수 | fassī sīmus (우리는) 자백했다 |
fassī sītis (너희는) 자백했다 |
fassī sint (그들은) 자백했다 |
|
과거완료 | 단수 | fassus essem (나는) 자백했었다 |
fassus essēs (너는) 자백했었다 |
fassus esset (그는) 자백했었다 |
복수 | fassī essēmus (우리는) 자백했었다 |
fassī essētis (너희는) 자백했었다 |
fassī essent (그들은) 자백했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fatēre (너는) 자백해라 |
||
복수 | fatēminī (너희는) 자백해라 |
|||
미래 | 단수 | fatētor (네가) 자백하게 해라 |
fatētor (그가) 자백하게 해라 |
|
복수 | fatentor (그들이) 자백하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | fatērī 자백함 |
fassus esse 자백했음 |
fassūrus esse 자백하겠음 |
수동태 | fassum īrī 자백되겠음 |
Haec augente vulgatius fama, tantum aberat, ut proderet quisquam visa nocturna, ut contra aegre homines dormisse sese praesentibus faterentur externis, maerebantque docti quidam, quod apud Atlanteos nati non essent, ubi memorantur somnia non videri; (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XV, chapter 3 6:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 3장 6:1)
Dein cum metuens sibi quisque mussaret, monstraretque perspicua veritas, quod repulsus forsitan ariditate vel altitudine montium, ad aquas redire non poterit miles, tortique perfugae aperte faterentur se fefellisse, concursu maximo exstingui iussae sunt flammae. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIIII, chapter 7 5:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 7장 5:1)
quo cum gravius conflictaretur, quaesivit a medicis Dion, quem ad modum se haberet, simulque ab iis petiit, si forte in maiore esset periculo, ut sibi faterentur: (Cornelius Tacitus, Vitae, Liber de Excellentibus Ducibus Exterarum Gentium, chapter 2 4:2)
(코르넬리우스 타키투스, , , 2장 4:2)
coniurati e uinculis triplicium catenarum dixere causam, cum quidam ultro crimen faterentur, nonnulli etiam imputarent, tamquam aliter illi non possent nisi morte succurrere dedecorato flagitiis omnibus. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Nero, chapter 36 2:1)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 36장 2:1)
"cum, si ratio, non instigatio daemonis iudicaret, essent urguendi magis, non ut diffiterentur se Christianos, sed ut de incestis stupris, de inpiatis sacris, de infantibus immolatis faterentur." (Minucius Felix, Marcus, Octavius, chapter 28 1:7)
(미누쿠이우스 펠릭스, 마르쿠스, 옥타비우스, 28장 1:7)
Fateri means to disclose, without any accessory notion, in opp. to celare, Liv. xxiv. 5. Curt. vi. 9; profiteri means to avow, freely and openly, without fear and reserve, whether questioned or not; confiteri, to confess in consequence of questions, menaces, compulsion. The professio has its origin in a noble consciousness, when a man disdains concealment, and is not ashamed of that which he has kept secret; the confessio, in an ignoble consciousness, when a man gives up his secret out of weakness, and is ashamed of that which he confesses. Cic. Cæc. 9, 24. Ita libenter confitetur, ut non solum fateri, sed etiam profiteri videatur. Planc. 25, 62. Rabir. perd. 5. (iv. 30.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0169%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용