고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: furō, furere, furuī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | furō (나는) 열변을 토한다 |
furis (너는) 열변을 토한다 |
furit (그는) 열변을 토한다 |
복수 | furimus (우리는) 열변을 토한다 |
furitis (너희는) 열변을 토한다 |
furunt (그들은) 열변을 토한다 |
|
과거 | 단수 | furēbam (나는) 열변을 토하고 있었다 |
furēbās (너는) 열변을 토하고 있었다 |
furēbat (그는) 열변을 토하고 있었다 |
복수 | furēbāmus (우리는) 열변을 토하고 있었다 |
furēbātis (너희는) 열변을 토하고 있었다 |
furēbant (그들은) 열변을 토하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | furam (나는) 열변을 토하겠다 |
furēs (너는) 열변을 토하겠다 |
furet (그는) 열변을 토하겠다 |
복수 | furēmus (우리는) 열변을 토하겠다 |
furētis (너희는) 열변을 토하겠다 |
furent (그들은) 열변을 토하겠다 |
|
완료 | 단수 | furuī (나는) 열변을 토했다 |
furuistī (너는) 열변을 토했다 |
furuit (그는) 열변을 토했다 |
복수 | furuimus (우리는) 열변을 토했다 |
furuistis (너희는) 열변을 토했다 |
furuērunt, furuēre (그들은) 열변을 토했다 |
|
과거완료 | 단수 | furueram (나는) 열변을 토했었다 |
furuerās (너는) 열변을 토했었다 |
furuerat (그는) 열변을 토했었다 |
복수 | furuerāmus (우리는) 열변을 토했었다 |
furuerātis (너희는) 열변을 토했었다 |
furuerant (그들은) 열변을 토했었다 |
|
미래완료 | 단수 | furuerō (나는) 열변을 토했겠다 |
furueris (너는) 열변을 토했겠다 |
furuerit (그는) 열변을 토했겠다 |
복수 | furuerimus (우리는) 열변을 토했겠다 |
furueritis (너희는) 열변을 토했겠다 |
furuerint (그들은) 열변을 토했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | furor (나는) 열변을 토된다 |
fureris, furere (너는) 열변을 토된다 |
furitur (그는) 열변을 토된다 |
복수 | furimur (우리는) 열변을 토된다 |
furiminī (너희는) 열변을 토된다 |
furuntur (그들은) 열변을 토된다 |
|
과거 | 단수 | furēbar (나는) 열변을 토되고 있었다 |
furēbāris, furēbāre (너는) 열변을 토되고 있었다 |
furēbātur (그는) 열변을 토되고 있었다 |
복수 | furēbāmur (우리는) 열변을 토되고 있었다 |
furēbāminī (너희는) 열변을 토되고 있었다 |
furēbantur (그들은) 열변을 토되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | furar (나는) 열변을 토되겠다 |
furēris, furēre (너는) 열변을 토되겠다 |
furētur (그는) 열변을 토되겠다 |
복수 | furēmur (우리는) 열변을 토되겠다 |
furēminī (너희는) 열변을 토되겠다 |
furentur (그들은) 열변을 토되겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | furam (나는) 열변을 토하자 |
furās (너는) 열변을 토하자 |
furat (그는) 열변을 토하자 |
복수 | furāmus (우리는) 열변을 토하자 |
furātis (너희는) 열변을 토하자 |
furant (그들은) 열변을 토하자 |
|
과거 | 단수 | furerem (나는) 열변을 토하고 있었다 |
furerēs (너는) 열변을 토하고 있었다 |
fureret (그는) 열변을 토하고 있었다 |
복수 | furerēmus (우리는) 열변을 토하고 있었다 |
furerētis (너희는) 열변을 토하고 있었다 |
furerent (그들은) 열변을 토하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | furuerim (나는) 열변을 토했다 |
furuerīs (너는) 열변을 토했다 |
furuerit (그는) 열변을 토했다 |
복수 | furuerīmus (우리는) 열변을 토했다 |
furuerītis (너희는) 열변을 토했다 |
furuerint (그들은) 열변을 토했다 |
|
과거완료 | 단수 | furuissem (나는) 열변을 토했었다 |
furuissēs (너는) 열변을 토했었다 |
furuisset (그는) 열변을 토했었다 |
복수 | furuissēmus (우리는) 열변을 토했었다 |
furuissētis (너희는) 열변을 토했었다 |
furuissent (그들은) 열변을 토했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | furar (나는) 열변을 토되자 |
furāris, furāre (너는) 열변을 토되자 |
furātur (그는) 열변을 토되자 |
복수 | furāmur (우리는) 열변을 토되자 |
furāminī (너희는) 열변을 토되자 |
furantur (그들은) 열변을 토되자 |
|
과거 | 단수 | furerer (나는) 열변을 토되고 있었다 |
furerēris, furerēre (너는) 열변을 토되고 있었다 |
furerētur (그는) 열변을 토되고 있었다 |
복수 | furerēmur (우리는) 열변을 토되고 있었다 |
furerēminī (너희는) 열변을 토되고 있었다 |
furerentur (그들은) 열변을 토되고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fure (너는) 열변을 토해라 |
||
복수 | furite (너희는) 열변을 토해라 |
|||
미래 | 단수 | furitō (네가) 열변을 토하게 해라 |
furitō (그가) 열변을 토하게 해라 |
|
복수 | furitōte (너희가) 열변을 토하게 해라 |
furuntō (그들이) 열변을 토하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | furere (너는) 열변을 토되어라 |
||
복수 | furiminī (너희는) 열변을 토되어라 |
|||
미래 | 단수 | furitor (네가) 열변을 토되게 해라 |
furitor (그가) 열변을 토되게 해라 |
|
복수 | furuntor (그들이) 열변을 토되게 해라 |
tunc cum ira, cum odio furerem circumspiciebam omnis ultionis uias oblitus innocentiae; (Seneca, Controversiae, Sententiae divisiones colores controversiarum., Venefica torqueatur, donec conscios indicet. Quidam mortua uxore ex qua filium habebat duxit alteram uxorem et ex ea filiam sustulit. decessit adulescens; accusauit maritus nouercam uenefici. damnata cum torqueretur dixit consciam sibi filiam esse. petitur 21:8)
(세네카, , , 21:8)
o cara Megara, tune cum furerem mihi coniunx fuisti? (Seneca, Hercules Oetaeus 21:44)
(세네카, 21:44)
cīvēs furunt. (Oxford Latin Course II, Quīntus Rōmā discēdere parat 27:4)
시민들은 분노하고 있다. (옥스포드 라틴 코스 2권, 27:4)
An desunt nobis furiosi, quod introduxistis istum, ut fureret, me praesente? Hicine ingredietur domum meam? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 21 21:16)
나에게 미친 놈들이 모자라서, 저런 자까지 데려다가 내 앞에서 미친 짓을 하게 하느냐? 그래 이런 자까지 내 집에 들어 와야 하겠느냐?” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 21장 21:16)
at nos virtutes ipsas invertimus atque sincerum furimus vas incrustare. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 03 3:39)
(호라티우스의 풍자, 1권, 03장 3:39)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0102%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용