라틴어-한국어 사전 검색

hērēditas

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (hērēditas의 단수 주격형) 상속이

    형태분석: hērēditas(어간)

  • (hērēditas의 단수 호격형) 상속아

    형태분석: hērēditas(어간)

hērēditas

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: hērēditas, hērēditātis

어원: hērēs(상속자, 상속인)

  1. 상속, 계승
  2. 세습
  3. 유물, 유증, 유산
  1. inheritance
  2. hereditary succession
  3. hereditary legacy

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 hērēditas

상속이

hērēditātēs

상속들이

속격 hērēditātis

상속의

hērēditātum

상속들의

여격 hērēditātī

상속에게

hērēditātibus

상속들에게

대격 hērēditātem

상속을

hērēditātēs

상속들을

탈격 hērēditāte

상속으로

hērēditātibus

상속들로

호격 hērēditas

상속아

hērēditātēs

상속들아

예문

  • Dixitque Dominus ad Aaron: " In terra eorum nihil possidebitis nec habebitis partem inter eos: Ego pars et hereditas tua in medio filiorum Israel. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 18 18:20)

    주님께서 아론에게 말씀하셨다. “너는 이스라엘 자손들의 땅에서 상속 재산을 가질 수 없다. 그들 사이에서 너에게 돌아갈 몫은 없다. 이스라엘 자손들 가운데에서 네가 받을 몫과 상속 재산은 바로 나다.” (불가타 성경, 민수기, 18장 18:20)

  • Et erit Idumaea possessio eius, et hereditas eius Seir, inimicus eius; Israel vero fortiter aget. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 24 24:18)

    에돔은 속국이 되리라. 세이르는 원수들의 속국이 되리라. 그러나 이스라엘은 세력을 떨치고 (불가타 성경, 민수기, 24장 24:18)

  • Ad filios autem Israel loqueris haec: Homo cum mortuus fuerit absque filio, ad filiam eius transibit hereditas; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 27 27:8)

    그리고 너는 이스라엘 자손들에게 일러두어라. ‘누구든지 아들 없이 죽으면, 그의 상속 재산은 딸에게 넘어가게 하여라. (불가타 성경, 민수기, 27장 27:8)

  • Sin autem nec patruos habuerit, dabitur hereditas illi, qui ei proximus est e cognatione sua; possidebitque eam. Eritque hoc filiis Israel sanctum lege perpetua, sicut praecepit Dominus Moysi ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 27 27:11)

    그의 아버지에게 형제들이 없으면, 그의 씨족 가운데에서 그에게 가장 가까운 친족에게 주어 그것을 소유하게 하여라.’ 이는 주님이 모세에게 명령한 대로, 이스라엘 자손들이 지켜야 할 법 규정이 되어야 한다.” (불가타 성경, 민수기, 27장 27:11)

  • quam dividetis inter tribus vestras. Maiori dabitis latiorem et minori angustiorem; singulis, ut sors ceciderit, ita tribuetur hereditas; per tribus et familias possessio dividetur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 33 33:54)

    너희는 씨족별로 제비를 뽑아 재산을 받아라. 큰 씨족에게는 상속 재산을 많이 주고, 작은 씨족에게는 상속 재산을 적게 주어라. 제비를 뽑아 나오는 대로 저마다 제 것으로 삼아라. 조상 대대로 내려온 지파에 따라 재산을 받아라. (불가타 성경, 민수기, 33장 33:54)

유의어

  1. 상속

  2. 세습

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0075%

SEARCH

MENU NAVIGATION