고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: hērēditas, hērēditātis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | hērēditas 상속이 | hērēditātēs 상속들이 |
속격 | hērēditātis 상속의 | hērēditātum 상속들의 |
여격 | hērēditātī 상속에게 | hērēditātibus 상속들에게 |
대격 | hērēditātem 상속을 | hērēditātēs 상속들을 |
탈격 | hērēditāte 상속으로 | hērēditātibus 상속들로 |
호격 | hērēditas 상속아 | hērēditātēs 상속들아 |
Responderunt ei Rachel et Lia: " Numquid habemus adhuc partem et hereditatem in domo patris nostri? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 31 31:14)
그러자 라헬과 레아가 그에게 대답하였다. “아버지의 집에서 우리가 얻을 몫과 유산이 또 있기나 합니까? (불가타 성경, 창세기, 31장 31:14)
locutusque sum vobis: Vos possidebitis terram eorum, et ego dabo eam vobis in hereditatem, terram fluentem lacte et melle. Ego Dominus Deus vester, qui separavi vos a ceteris populis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 20 20:24)
너희에게 말하였다. ′너희가 그들의 땅을 차지할 것이다. 내가 그 땅을, 곧 젖과 꿀이 흐르는 땅을 너희에게 주어 차지하게 하겠다.′ 나는 너희를 민족들 가운데에서 가려낸 주 너희 하느님이다. (불가타 성경, 레위기, 20장 20:24)
" Iustam rem postulant filiae Salphaad. Da eis possessionem inter fratres patris sui, et ei in hereditatem succedant. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 27 27:7)
“츨롭핫의 딸들이 하는 말이 옳다. 너는 그들 아버지의 형제들과 더불어 그들에게도 반드시 상속 재산으로 소유지를 주어라. 그들 아버지의 상속 재산이 그들에게 넘어가게 하여라. (불가타 성경, 민수기, 27장 27:7)
Quod si et fratres non fuerint, dabitis hereditatem fratribus patris eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 27 27:10)
형제들도 없으면, 그 상속 재산을 그의 아버지 형제들에게 주어라. (불가타 성경, 민수기, 27장 27:10)
Non revertemur in domos nostras usque dum possideant filii Israel hereditatem suam; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 32 32:18)
이스라엘 자손들이 저마다 자기 상속 재산을 받을 때까지 저희는 집으로 돌아오지 않겠습니다. (불가타 성경, 민수기, 32장 32:18)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0075%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용