고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: hērēditas, hērēditātis
| 단수 | 복수 | |
|---|---|---|
| 주격 | hērēditas 상속이 | hērēditātēs 상속들이 |
| 속격 | hērēditātis 상속의 | hērēditātum 상속들의 |
| 여격 | hērēditātī 상속에게 | hērēditātibus 상속들에게 |
| 대격 | hērēditātem 상속을 | hērēditātēs 상속들을 |
| 탈격 | hērēditāte 상속으로 | hērēditātibus 상속들로 |
| 호격 | hērēditas 상속아 | hērēditātēs 상속들아 |
Introduces eos et plantabis in monte hereditatis tuae, firmissimo habitaculo tuo, quod operatus es, Domine, sanctuario, Domine, quod firmaverunt manus tuae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 15 15:17)
당신께서 그들을 데려다 당신 소유의 산에 심으셨습니다. 주님, 그 산은 당신께서 살려고 만드신 곳 주님, 당신 손수 세우신 성소입니다. (불가타 성경, 탈출기, 15장 15:17)
Ipsaeque urbes, quas dabitis de possessionibus filiorum Israel, ab his, qui plus habent, plures auferetis, et, qui minus, pauciores; singuli iuxta mensuram hereditatis suae dabunt oppida Levitis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 35 35:8)
이렇게 이스라엘 자손들의 소유 가운데에서 내주는데, 큰 지파에서는 많이 떼고 작은 지파에서는 적게 떼어라. 저마다 받은 상속 재산에 따라 레위인들에게 성읍들을 얼마씩 내주어라.” (불가타 성경, 민수기, 35장 35:8)
pars autem Domini populus eius, Iacob funiculus hereditatis eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 32 32:9)
그러나 주님의 몫은 당신의 백성 그분의 소유는 야곱이었다. (불가타 성경, 신명기, 32장 32:9)
Sumpta est de funiculo filiorum Iudae, quia maior erat; et idcirco possederunt filii Simeon in medio hereditatis eorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 19 19:9)
시메온 자손들의 상속 재산은 유다 자손들의 몫에서 떼어 낸 것이다. 유다 자손들의 몫이 너무 컸기 때문이다. 그래서 시메온의 자손들이 유다 자손들의 상속 재산 가운데에서 저희 몫을 나누어 받았다. (불가타 성경, 여호수아기, 19장 19:9)
Et proiciam reliquias hereditatis meae et tradam eas in manu inimicorum eius; eruntque in vastitate et rapina cunctis adversariis suis, (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 21 21:14)
내 소유의 남은 자들을 내던져 원수들의 손에 넘겨주면, 그들은 그 모든 원수의 약탈품과 노획품이 될 것이다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 21장 21:14)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0075%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용