라틴어-한국어 사전 검색

indigēmus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (indigeō의 현재 능동태 직설법 1인칭 복수형 ) (우리는) 원한다

    형태분석: indig(어간) + e(어간모음) + mus(인칭어미)

indigeō

2변화 동사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: indigeō, indigēre, indiguī

어원: indu + egeō(필요하다, 부족하다)

  1. 원하다, 필요하다, 요구하다
  2. 갈망하다, 바라다
  1. I need, want, require
  2. I long for, desire

활용 정보

2변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 indigeō

(나는) 원한다

indigēs

(너는) 원한다

indiget

(그는) 원한다

복수 indigēmus

(우리는) 원한다

indigētis

(너희는) 원한다

indigent

(그들은) 원한다

과거단수 indigēbam

(나는) 원하고 있었다

indigēbās

(너는) 원하고 있었다

indigēbat

(그는) 원하고 있었다

복수 indigēbāmus

(우리는) 원하고 있었다

indigēbātis

(너희는) 원하고 있었다

indigēbant

(그들은) 원하고 있었다

미래단수 indigēbō

(나는) 원하겠다

indigēbis

(너는) 원하겠다

indigēbit

(그는) 원하겠다

복수 indigēbimus

(우리는) 원하겠다

indigēbitis

(너희는) 원하겠다

indigēbunt

(그들은) 원하겠다

완료단수 indiguī

(나는) 원했다

indiguistī

(너는) 원했다

indiguit

(그는) 원했다

복수 indiguimus

(우리는) 원했다

indiguistis

(너희는) 원했다

indiguērunt, indiguēre

(그들은) 원했다

과거완료단수 indigueram

(나는) 원했었다

indiguerās

(너는) 원했었다

indiguerat

(그는) 원했었다

복수 indiguerāmus

(우리는) 원했었다

indiguerātis

(너희는) 원했었다

indiguerant

(그들은) 원했었다

미래완료단수 indiguerō

(나는) 원했겠다

indigueris

(너는) 원했겠다

indiguerit

(그는) 원했겠다

복수 indiguerimus

(우리는) 원했겠다

indigueritis

(너희는) 원했겠다

indiguerint

(그들은) 원했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 indigeor

(나는) 원된다

indigēris, indigēre

(너는) 원된다

indigētur

(그는) 원된다

복수 indigēmur

(우리는) 원된다

indigēminī

(너희는) 원된다

indigentur

(그들은) 원된다

과거단수 indigēbar

(나는) 원되고 있었다

indigēbāris, indigēbāre

(너는) 원되고 있었다

indigēbātur

(그는) 원되고 있었다

복수 indigēbāmur

(우리는) 원되고 있었다

indigēbāminī

(너희는) 원되고 있었다

indigēbantur

(그들은) 원되고 있었다

미래단수 indigēbor

(나는) 원되겠다

indigēberis, indigēbere

(너는) 원되겠다

indigēbitur

(그는) 원되겠다

복수 indigēbimur

(우리는) 원되겠다

indigēbiminī

(너희는) 원되겠다

indigēbuntur

(그들은) 원되겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 indigeam

(나는) 원하자

indigeās

(너는) 원하자

indigeat

(그는) 원하자

복수 indigeāmus

(우리는) 원하자

indigeātis

(너희는) 원하자

indigeant

(그들은) 원하자

과거단수 indigērem

(나는) 원하고 있었다

indigērēs

(너는) 원하고 있었다

indigēret

(그는) 원하고 있었다

복수 indigērēmus

(우리는) 원하고 있었다

indigērētis

(너희는) 원하고 있었다

indigērent

(그들은) 원하고 있었다

완료단수 indiguerim

(나는) 원했다

indiguerīs

(너는) 원했다

indiguerit

(그는) 원했다

복수 indiguerīmus

(우리는) 원했다

indiguerītis

(너희는) 원했다

indiguerint

(그들은) 원했다

과거완료단수 indiguissem

(나는) 원했었다

indiguissēs

(너는) 원했었다

indiguisset

(그는) 원했었다

복수 indiguissēmus

(우리는) 원했었다

indiguissētis

(너희는) 원했었다

indiguissent

(그들은) 원했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 indigear

(나는) 원되자

indigeāris, indigeāre

(너는) 원되자

indigeātur

(그는) 원되자

복수 indigeāmur

(우리는) 원되자

indigeāminī

(너희는) 원되자

indigeantur

(그들은) 원되자

과거단수 indigērer

(나는) 원되고 있었다

indigērēris, indigērēre

(너는) 원되고 있었다

indigērētur

(그는) 원되고 있었다

복수 indigērēmur

(우리는) 원되고 있었다

indigērēminī

(너희는) 원되고 있었다

indigērentur

(그들은) 원되고 있었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 indigē

(너는) 원해라

복수 indigēte

(너희는) 원해라

미래단수 indigētō

(네가) 원하게 해라

indigētō

(그가) 원하게 해라

복수 indigētōte

(너희가) 원하게 해라

indigentō

(그들이) 원하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 indigēre

(너는) 원되어라

복수 indigēminī

(너희는) 원되어라

미래단수 indigētor

(네가) 원되게 해라

indigētor

(그가) 원되게 해라

복수 indigentor

(그들이) 원되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 indigēre

원함

indiguisse

원했음

수동태 indigērī

원됨

분사

현재완료미래
능동태 indigēns

원하는

수동태 indigendus

원될

예문

  • habentem paleas et pabulum pro asinis nostris et panem ac vinum in meos et ancillae tuae usus et pueri, qui cum servo tuo sunt; nulla re indigemus nisi hospitio ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 19 19:19)

    어르신의 이 종들에게는 나귀들을 먹일 짚과 여물은 물론, 저와 어르신의 이 여종과 이 젊은 아이가 먹을 빵과 술도 있습니다. 모자라는 것이라고는 아무것도 없답니다.” (불가타 성경, 판관기, 19장 19:19)

  • Ex eo autem tempore, quo cessavimus sacrificare reginae caeli et libare ei libamina, indigemus omnibus et gladio et fame consumpti sumus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 44 44:18)

    그런데 우리가 하늘 여왕에게 향을 피우는 일과 술을 부어 바치는 일을 그치자, 모든 것이 부족해지고 칼과 굶주림으로 망하게 된 것이오.” (불가타 성경, 예레미야서, 44장 44:18)

  • "Rerum istarum, quae itineris ubique nos comitantur, indigemus." (Apuleius, Metamorphoses, book 1 22:4)

    (아풀레이우스, 변신, 1권 22:4)

  • "Nihil indigemus labore isto vestro;" (Apuleius, Metamorphoses, book 4 9:61)

    (아풀레이우스, 변신, 4권 9:61)

  • in re autem familiari, quae quem ad modum fracta, dissipata, direpta sit non ignoras, valde laboramus tuarumque non tam facultatum quas ego nostras esse iudico quam consiliorum ad conligendas et constituendas reliquias nostras indigemus. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER QVARTVS AD ATTICVM, letter 1 6:2)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 6:2)

유의어 사전

1. Carere (from κείρειν) relates to a desirable possession, in opp. to habere, Cic. Tusc. i. 36; whereas egere and indigere, to a necessary and indispensable possession, in opp. to abundare, Lucil. Fr. Sat. viii. Senec. Vit. B. 7. Voluptate virtus sæpe caret, nunquam indiget. Epist. 9. Sapiens eget nulla re; egere enim necessitatis est. Cic. Ep. ad. Qu. Fr. i. 3, 2. Nunc commisi, ut me vivo careres, vivo me aliis indigeres. 2. Egere (from χάω, χαίνω ἀχήν) denotes, objectively, the state of need, in opp. to uti, Cato ap. Gell. xiii. 23; indigere, subjectively, the galling sense of need, and eager longing to satisfy it. (iii. 113.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 원하다

    • postulō (필요로 하다, 필요하다)
  2. 갈망하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0043%

SEARCH

MENU NAVIGATION