라틴어-한국어 사전 검색

īnsidiāminī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (īnsidior의 현재 능동태 직설법 2인칭 복수형 ) (너희는) 매복한다

    형태분석: īnsidi(어간) + a(어간모음) + minī(인칭어미)

  • (īnsidior의 현재 능동태 명령법 2인칭 복수형 ) (너희는) 매복해라

    형태분석: īnsidi(어간) + ā(어간모음) + minī(인칭어미)

īnsidior

1변화 동사; 자동번역 이상동사 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: īnsidior, īnsidiārī, īnsidiātus sum

어원: īnsidiae(매복, 잠복)

  1. 매복하다, 잠행하다, 잠복하다, 숨다
  2. 공모하다, 협력하다
  1. (intransitive) I lie in wait, lurk; ambush
  2. (intransitive) I plot

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnsidior

(나는) 매복한다

īnsidiāris, īnsidiāre

(너는) 매복한다

īnsidiātur

(그는) 매복한다

복수 īnsidiāmur

(우리는) 매복한다

īnsidiāminī

(너희는) 매복한다

īnsidiantur

(그들은) 매복한다

과거단수 īnsidiābar

(나는) 매복하고 있었다

īnsidiābāris, īnsidiābāre

(너는) 매복하고 있었다

īnsidiābātur

(그는) 매복하고 있었다

복수 īnsidiābāmur

(우리는) 매복하고 있었다

īnsidiābāminī

(너희는) 매복하고 있었다

īnsidiābantur

(그들은) 매복하고 있었다

미래단수 īnsidiābor

(나는) 매복하겠다

īnsidiāberis, īnsidiābere

(너는) 매복하겠다

īnsidiābitur

(그는) 매복하겠다

복수 īnsidiābimur

(우리는) 매복하겠다

īnsidiābiminī

(너희는) 매복하겠다

īnsidiābuntur

(그들은) 매복하겠다

완료단수 īnsidiātus sum

(나는) 매복했다

īnsidiātus es

(너는) 매복했다

īnsidiātus est

(그는) 매복했다

복수 īnsidiātī sumus

(우리는) 매복했다

īnsidiātī estis

(너희는) 매복했다

īnsidiātī sunt

(그들은) 매복했다

과거완료단수 īnsidiātus eram

(나는) 매복했었다

īnsidiātus erās

(너는) 매복했었다

īnsidiātus erat

(그는) 매복했었다

복수 īnsidiātī erāmus

(우리는) 매복했었다

īnsidiātī erātis

(너희는) 매복했었다

īnsidiātī erant

(그들은) 매복했었다

미래완료단수 īnsidiātus erō

(나는) 매복했겠다

īnsidiātus eris

(너는) 매복했겠다

īnsidiātus erit

(그는) 매복했겠다

복수 īnsidiātī erimus

(우리는) 매복했겠다

īnsidiātī eritis

(너희는) 매복했겠다

īnsidiātī erunt

(그들은) 매복했겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnsidier

(나는) 매복하자

īnsidiēris, īnsidiēre

(너는) 매복하자

īnsidiētur

(그는) 매복하자

복수 īnsidiēmur

(우리는) 매복하자

īnsidiēminī

(너희는) 매복하자

īnsidientur

(그들은) 매복하자

과거단수 īnsidiārer

(나는) 매복하고 있었다

īnsidiārēris, īnsidiārēre

(너는) 매복하고 있었다

īnsidiārētur

(그는) 매복하고 있었다

복수 īnsidiārēmur

(우리는) 매복하고 있었다

īnsidiārēminī

(너희는) 매복하고 있었다

īnsidiārentur

(그들은) 매복하고 있었다

완료단수 īnsidiātus sim

(나는) 매복했다

īnsidiātus sīs

(너는) 매복했다

īnsidiātus sit

(그는) 매복했다

복수 īnsidiātī sīmus

(우리는) 매복했다

īnsidiātī sītis

(너희는) 매복했다

īnsidiātī sint

(그들은) 매복했다

과거완료단수 īnsidiātus essem

(나는) 매복했었다

īnsidiātus essēs

(너는) 매복했었다

īnsidiātus esset

(그는) 매복했었다

복수 īnsidiātī essēmus

(우리는) 매복했었다

īnsidiātī essētis

(너희는) 매복했었다

īnsidiātī essent

(그들은) 매복했었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnsidiāre

(너는) 매복해라

복수 īnsidiāminī

(너희는) 매복해라

미래단수 īnsidiātor

(네가) 매복하게 해라

īnsidiātor

(그가) 매복하게 해라

복수 īnsidiantor

(그들이) 매복하게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 īnsidiārī

매복함

īnsidiātus esse

매복했음

īnsidiātūrus esse

매복하겠음

수동태 īnsidiātum īrī

매복되겠음

분사

현재완료미래
능동태 īnsidiāns

매복하는

īnsidiātus

매복한

īnsidiātūrus

매복할

수동태 īnsidiandus

매복될

목적분사

대격탈격
형태 īnsidiātum

매복하기 위해

īnsidiātū

매복하기에

예문

  • Egressusque est David obviam eis et ait: " Si pacifice venistis ad me, ut auxiliemini mihi, cor meum iungatur vobis; si autem insidiamini mihi pro adversariis meis, cum ego iniquitatem in manibus non habeam, videat Deus patrum nostrorum et iudicet ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 12 12:18)

    다윗이 나가서 그들을 맞으며 말하였다. “여러분이 좋은 마음으로 나를 도우러 왔다면, 나도 여러분과 한마음이 되겠습니다. 그러나 나에게 아무런 잘못이 없는데도 여러분이 나를 배신하고 내 원수들에게 나를 넘긴다면, 우리 조상들의 하느님께서 보고 벌하실 것입니다.” (불가타 성경, 역대기 상권, 12장 12:18)

  • Nonne si bene egeris, vultum attolles? Sin autem male, in foribus peccatum insidiabitur, et ad te erit appetitus eius, tu autem dominaberis illius". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 4 4:7)

    네가 옳게 행동하면 얼굴을 들 수 있지 않느냐? 그러나 네가 옳게 행동하지 않으면, 죄악이 문 앞에 도사리고 앉아 너를 노리게 될 터인데, 너는 그 죄악을 잘 다스려야 하지 않겠느냐?” (불가타 성경, 창세기, 4장 4:7)

  • Qui autem non est insidiatus, sed Deus illum tradidit in manus eius, constituam tibi locum, in quem fugere debeat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 21 21:13)

    만일 그가 일부러 하지 않고, 하느님이 그의 손에 걸리게 한 것이라면, 그가 피신할 수 있는 곳을 너희에게 지정해 주겠다. (불가타 성경, 탈출기, 21장 21:13)

  • Cum enim tulero gentes a facie tua et dilatavero terminos tuos, nullus insidiabitur terrae tuae, ascendente te et apparente in conspectu Domini Dei tui ter in anno. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 34 34:24)

    나는 민족들을 너희 앞에서 쫓아내고 너희 영토를 넓혀 주며, 너희가 한 해에 세 번 주 너희 하느님 앞에 나오려고 올라올 때 아무도 너희 땅을 탐내지 않게 하겠다. (불가타 성경, 탈출기, 34장 34:24)

  • Si quis autem odio habens proximum suum insidiatus fuerit vitae eius surgensque percusserit illum, et mortuus fuerit, fugeritque ad unam de supradictis urbibus, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 19 19:11)

    그러나 어떤 사람이 이웃을 미워하여, 숨어서 기다리다가 그를 덮쳐 때려 죽게 한 다음, 이 성읍들 가운데 한 곳으로 피신할 경우에는, (불가타 성경, 신명기, 19장 19:11)

유의어

  1. 공모하다

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0031%

SEARCH

MENU NAVIGATION