고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: īnsidior, īnsidiārī, īnsidiātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnsidior (나는) 매복한다 |
īnsidiāris, īnsidiāre (너는) 매복한다 |
īnsidiātur (그는) 매복한다 |
복수 | īnsidiāmur (우리는) 매복한다 |
īnsidiāminī (너희는) 매복한다 |
īnsidiantur (그들은) 매복한다 |
|
과거 | 단수 | īnsidiābar (나는) 매복하고 있었다 |
īnsidiābāris, īnsidiābāre (너는) 매복하고 있었다 |
īnsidiābātur (그는) 매복하고 있었다 |
복수 | īnsidiābāmur (우리는) 매복하고 있었다 |
īnsidiābāminī (너희는) 매복하고 있었다 |
īnsidiābantur (그들은) 매복하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | īnsidiābor (나는) 매복하겠다 |
īnsidiāberis, īnsidiābere (너는) 매복하겠다 |
īnsidiābitur (그는) 매복하겠다 |
복수 | īnsidiābimur (우리는) 매복하겠다 |
īnsidiābiminī (너희는) 매복하겠다 |
īnsidiābuntur (그들은) 매복하겠다 |
|
완료 | 단수 | īnsidiātus sum (나는) 매복했다 |
īnsidiātus es (너는) 매복했다 |
īnsidiātus est (그는) 매복했다 |
복수 | īnsidiātī sumus (우리는) 매복했다 |
īnsidiātī estis (너희는) 매복했다 |
īnsidiātī sunt (그들은) 매복했다 |
|
과거완료 | 단수 | īnsidiātus eram (나는) 매복했었다 |
īnsidiātus erās (너는) 매복했었다 |
īnsidiātus erat (그는) 매복했었다 |
복수 | īnsidiātī erāmus (우리는) 매복했었다 |
īnsidiātī erātis (너희는) 매복했었다 |
īnsidiātī erant (그들은) 매복했었다 |
|
미래완료 | 단수 | īnsidiātus erō (나는) 매복했겠다 |
īnsidiātus eris (너는) 매복했겠다 |
īnsidiātus erit (그는) 매복했겠다 |
복수 | īnsidiātī erimus (우리는) 매복했겠다 |
īnsidiātī eritis (너희는) 매복했겠다 |
īnsidiātī erunt (그들은) 매복했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnsidier (나는) 매복하자 |
īnsidiēris, īnsidiēre (너는) 매복하자 |
īnsidiētur (그는) 매복하자 |
복수 | īnsidiēmur (우리는) 매복하자 |
īnsidiēminī (너희는) 매복하자 |
īnsidientur (그들은) 매복하자 |
|
과거 | 단수 | īnsidiārer (나는) 매복하고 있었다 |
īnsidiārēris, īnsidiārēre (너는) 매복하고 있었다 |
īnsidiārētur (그는) 매복하고 있었다 |
복수 | īnsidiārēmur (우리는) 매복하고 있었다 |
īnsidiārēminī (너희는) 매복하고 있었다 |
īnsidiārentur (그들은) 매복하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | īnsidiātus sim (나는) 매복했다 |
īnsidiātus sīs (너는) 매복했다 |
īnsidiātus sit (그는) 매복했다 |
복수 | īnsidiātī sīmus (우리는) 매복했다 |
īnsidiātī sītis (너희는) 매복했다 |
īnsidiātī sint (그들은) 매복했다 |
|
과거완료 | 단수 | īnsidiātus essem (나는) 매복했었다 |
īnsidiātus essēs (너는) 매복했었다 |
īnsidiātus esset (그는) 매복했었다 |
복수 | īnsidiātī essēmus (우리는) 매복했었다 |
īnsidiātī essētis (너희는) 매복했었다 |
īnsidiātī essent (그들은) 매복했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnsidiāre (너는) 매복해라 |
||
복수 | īnsidiāminī (너희는) 매복해라 |
|||
미래 | 단수 | īnsidiātor (네가) 매복하게 해라 |
īnsidiātor (그가) 매복하게 해라 |
|
복수 | īnsidiantor (그들이) 매복하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | īnsidiārī 매복함 |
īnsidiātus esse 매복했음 |
īnsidiātūrus esse 매복하겠음 |
수동태 | īnsidiātum īrī 매복되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | īnsidiāns 매복하는 |
īnsidiātus 매복한 |
īnsidiātūrus 매복할 |
수동태 | īnsidiandus 매복될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | īnsidiātum 매복하기 위해 |
īnsidiātū 매복하기에 |
Vocavit autem rex Israel omnes seniores terrae et ait: " Animadvertite et videte quoniam insidietur nobis; misit enim ad me pro uxoribus meis et filiis et pro argento et auro, et non abnui ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 20 20:7)
그러자 이스라엘 임금은 나라의 모든 원로를 불러 놓고 말하였다. “이자가 무슨 악을 꾀하는지 살펴보십시오. 그가 나에게 사람을 보내어 왕비들과 왕자들과 은과 금을 내놓으라고 하는데, 나로서는 거절할 수 없었습니다.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 20장 20:7)
Sed alia et ab aliis etsi non tam multa vel certa, verum tamen audivimus, fides tua quam sit sana et catholica, quam pia expectatio futurorum, quae dei fratrumque dilectio, quam non superbe sapias in excelsis honoribus nec speres in incerto divitiarum sed in deo vivo, et dives sis in operibus bonis, quam sit domus tua requies solaciumque sanctorum et terror impiorum, quanta tibi cura sit, ne quis insidietur membris Christi coopertus velamine nominis Christi sive in veteribus eius sive in recentioribus inimicis, quamque sis eorundem inimicorum saluti providus, infestus errori. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 45. (A. D. 418 Epist. CC) Domino Inlustri et Merito Praestantissimo Atque In Christi Dilectione Carissimo Filio Valerio Augustinus In Domino salutem 2:2)
(아우구스티누스, 편지들, 2:2)
Non enim id agit ut insidietur et observet, sed iam favet processumque vult dicendique vim admirans non anquirit quid reprehendat. (M. Tullius Cicero, ORATOR AD M. BRVTVM, chapter 62 2:6)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , 62장 2:6)
Milo Clodium rectene occiderit, veniat in iudicium, an, oporteatne insidiatorem interfici vel perniciosum rei publicae civem, etiamsi non insidietur; (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber X 214:2)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 214:2)
namque illud genus ostentationi compositum solam petit audientium voluptatem, ideoque omnes dicendi artes aperit ornatumque orationis exponit, ut quod non insidietur nec ad victoriam sed ad solum finem laudis et gloriae tendat. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber VIII 75:5)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 75:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0031%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용