라틴어-한국어 사전 검색

īnsiliāminī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (īnsiliō의 현재 수동태 접속법 2인칭 복수형 ) (너희는) 뛰어올러지자

    형태분석: īnsil(어간) + ia(어간모음) + minī(인칭어미)

īnsiliō

4변화 동사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: īnsiliō, īnsilīre, īnsiluī, īnsultum

어원: in(~에, ~안에)+ saliō(뛰다, 도약하다)

  1. 뛰어오르다, 튀어 들어가다
  2. 튕기다, 튀다
  1. I leap upon or in
  2. I bound

활용 정보

4변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnsiliō

(나는) 뛰어오른다

īnsilīs

(너는) 뛰어오른다

īnsilit

(그는) 뛰어오른다

복수 īnsilīmus

(우리는) 뛰어오른다

īnsilītis

(너희는) 뛰어오른다

īnsiliunt

(그들은) 뛰어오른다

과거단수 īnsiliēbam

(나는) 뛰어오르고 있었다

īnsiliēbās

(너는) 뛰어오르고 있었다

īnsiliēbat

(그는) 뛰어오르고 있었다

복수 īnsiliēbāmus

(우리는) 뛰어오르고 있었다

īnsiliēbātis

(너희는) 뛰어오르고 있었다

īnsiliēbant

(그들은) 뛰어오르고 있었다

미래단수 īnsiliam

(나는) 뛰어오르겠다

īnsiliēs

(너는) 뛰어오르겠다

īnsiliet

(그는) 뛰어오르겠다

복수 īnsiliēmus

(우리는) 뛰어오르겠다

īnsiliētis

(너희는) 뛰어오르겠다

īnsilient

(그들은) 뛰어오르겠다

완료단수 īnsiluī

(나는) 뛰어올랐다

īnsiluistī

(너는) 뛰어올랐다

īnsiluit

(그는) 뛰어올랐다

복수 īnsiluimus

(우리는) 뛰어올랐다

īnsiluistis

(너희는) 뛰어올랐다

īnsiluērunt, īnsiluēre

(그들은) 뛰어올랐다

과거완료단수 īnsilueram

(나는) 뛰어올랐었다

īnsiluerās

(너는) 뛰어올랐었다

īnsiluerat

(그는) 뛰어올랐었다

복수 īnsiluerāmus

(우리는) 뛰어올랐었다

īnsiluerātis

(너희는) 뛰어올랐었다

īnsiluerant

(그들은) 뛰어올랐었다

미래완료단수 īnsiluerō

(나는) 뛰어올랐겠다

īnsilueris

(너는) 뛰어올랐겠다

īnsiluerit

(그는) 뛰어올랐겠다

복수 īnsiluerimus

(우리는) 뛰어올랐겠다

īnsilueritis

(너희는) 뛰어올랐겠다

īnsiluerint

(그들은) 뛰어올랐겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnsilior

(나는) 뛰어올러진다

īnsilīris, īnsilīre

(너는) 뛰어올러진다

īnsilītur

(그는) 뛰어올러진다

복수 īnsilīmur

(우리는) 뛰어올러진다

īnsilīminī

(너희는) 뛰어올러진다

īnsiliuntur

(그들은) 뛰어올러진다

과거단수 īnsiliēbar

(나는) 뛰어올러지고 있었다

īnsiliēbāris, īnsiliēbāre

(너는) 뛰어올러지고 있었다

īnsiliēbātur

(그는) 뛰어올러지고 있었다

복수 īnsiliēbāmur

(우리는) 뛰어올러지고 있었다

īnsiliēbāminī

(너희는) 뛰어올러지고 있었다

īnsiliēbantur

(그들은) 뛰어올러지고 있었다

미래단수 īnsiliar

(나는) 뛰어올러지겠다

īnsiliēris, īnsiliēre

(너는) 뛰어올러지겠다

īnsiliētur

(그는) 뛰어올러지겠다

복수 īnsiliēmur

(우리는) 뛰어올러지겠다

īnsiliēminī

(너희는) 뛰어올러지겠다

īnsilientur

(그들은) 뛰어올러지겠다

완료단수 īnsultus sum

(나는) 뛰어올러졌다

īnsultus es

(너는) 뛰어올러졌다

īnsultus est

(그는) 뛰어올러졌다

복수 īnsultī sumus

(우리는) 뛰어올러졌다

īnsultī estis

(너희는) 뛰어올러졌다

īnsultī sunt

(그들은) 뛰어올러졌다

과거완료단수 īnsultus eram

(나는) 뛰어올러졌었다

īnsultus erās

(너는) 뛰어올러졌었다

īnsultus erat

(그는) 뛰어올러졌었다

복수 īnsultī erāmus

(우리는) 뛰어올러졌었다

īnsultī erātis

(너희는) 뛰어올러졌었다

īnsultī erant

(그들은) 뛰어올러졌었다

미래완료단수 īnsultus erō

(나는) 뛰어올러졌겠다

īnsultus eris

(너는) 뛰어올러졌겠다

īnsultus erit

(그는) 뛰어올러졌겠다

복수 īnsultī erimus

(우리는) 뛰어올러졌겠다

īnsultī eritis

(너희는) 뛰어올러졌겠다

īnsultī erunt

(그들은) 뛰어올러졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnsiliam

(나는) 뛰어오르자

īnsiliās

(너는) 뛰어오르자

īnsiliat

(그는) 뛰어오르자

복수 īnsiliāmus

(우리는) 뛰어오르자

īnsiliātis

(너희는) 뛰어오르자

īnsiliant

(그들은) 뛰어오르자

과거단수 īnsilīrem

(나는) 뛰어오르고 있었다

īnsilīrēs

(너는) 뛰어오르고 있었다

īnsilīret

(그는) 뛰어오르고 있었다

복수 īnsilīrēmus

(우리는) 뛰어오르고 있었다

īnsilīrētis

(너희는) 뛰어오르고 있었다

īnsilīrent

(그들은) 뛰어오르고 있었다

완료단수 īnsiluerim

(나는) 뛰어올랐다

īnsiluerīs

(너는) 뛰어올랐다

īnsiluerit

(그는) 뛰어올랐다

복수 īnsiluerīmus

(우리는) 뛰어올랐다

īnsiluerītis

(너희는) 뛰어올랐다

īnsiluerint

(그들은) 뛰어올랐다

과거완료단수 īnsiluissem

(나는) 뛰어올랐었다

īnsiluissēs

(너는) 뛰어올랐었다

īnsiluisset

(그는) 뛰어올랐었다

복수 īnsiluissēmus

(우리는) 뛰어올랐었다

īnsiluissētis

(너희는) 뛰어올랐었다

īnsiluissent

(그들은) 뛰어올랐었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnsiliar

(나는) 뛰어올러지자

īnsiliāris, īnsiliāre

(너는) 뛰어올러지자

īnsiliātur

(그는) 뛰어올러지자

복수 īnsiliāmur

(우리는) 뛰어올러지자

īnsiliāminī

(너희는) 뛰어올러지자

īnsiliantur

(그들은) 뛰어올러지자

과거단수 īnsilīrer

(나는) 뛰어올러지고 있었다

īnsilīrēris, īnsilīrēre

(너는) 뛰어올러지고 있었다

īnsilīrētur

(그는) 뛰어올러지고 있었다

복수 īnsilīrēmur

(우리는) 뛰어올러지고 있었다

īnsilīrēminī

(너희는) 뛰어올러지고 있었다

īnsilīrentur

(그들은) 뛰어올러지고 있었다

완료단수 īnsultus sim

(나는) 뛰어올러졌다

īnsultus sīs

(너는) 뛰어올러졌다

īnsultus sit

(그는) 뛰어올러졌다

복수 īnsultī sīmus

(우리는) 뛰어올러졌다

īnsultī sītis

(너희는) 뛰어올러졌다

īnsultī sint

(그들은) 뛰어올러졌다

과거완료단수 īnsultus essem

(나는) 뛰어올러졌었다

īnsultus essēs

(너는) 뛰어올러졌었다

īnsultus esset

(그는) 뛰어올러졌었다

복수 īnsultī essēmus

(우리는) 뛰어올러졌었다

īnsultī essētis

(너희는) 뛰어올러졌었다

īnsultī essent

(그들은) 뛰어올러졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnsilī

(너는) 뛰어올라라

복수 īnsilīte

(너희는) 뛰어올라라

미래단수 īnsilītō

(네가) 뛰어오르게 해라

īnsilītō

(그가) 뛰어오르게 해라

복수 īnsilītōte

(너희가) 뛰어오르게 해라

īnsiliuntō

(그들이) 뛰어오르게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnsilīre

(너는) 뛰어올러져라

복수 īnsilīminī

(너희는) 뛰어올러져라

미래단수 īnsilītor

(네가) 뛰어올러지게 해라

īnsilītor

(그가) 뛰어올러지게 해라

복수 īnsiliuntor

(그들이) 뛰어올러지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 īnsilīre

뛰어오름

īnsiluisse

뛰어올랐음

īnsultūrus esse

뛰어오르겠음

수동태 īnsilīrī

뛰어올러짐

īnsultus esse

뛰어올러졌음

īnsultum īrī

뛰어올러지겠음

분사

현재완료미래
능동태 īnsiliēns

뛰어오르는

īnsultūrus

뛰어오를

수동태 īnsultus

뛰어올러진

īnsiliendus

뛰어올러질

목적분사

대격탈격
형태 īnsultum

뛰어오르기 위해

īnsultū

뛰어오르기에

예문

  • aliī in piscīnam sonō ingentī īnsiliēbant, aliī pilīs lūdēbant. (Oxford Latin Course II, Marcus Quīntum ad balnea dūcit 23:12)

    어떤 이들은 큰 소리로 수영장에 뛰어들었고, 어떤 이들은 공을 가지고 놀고 있었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, 23:12)

  • dēnique in piscīnam īnsiluit et aliquamdiū sē exercēbat. (Oxford Latin Course II, Marcus Quīntum ad balnea dūcit 23:20)

    마친내 그는 수영장으로 뛰어들었고, 얼마동안 연습했다. (옥스포드 라틴 코스 2권, 23:20)

  • Et insiliet in te spiritus Domini, et prophetabis cum eis et mutaberis in virum alium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 10 10:6)

    그때 주님의 영이 당신에게 들이닥쳐, 당신도 그들과 함께 황홀경에 빠져 예언하면서 딴사람으로 바뀔 것이오. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 10장 10:6)

  • Veneruntque inde in Gabaa, et ecce grex prophetarum obvius ei; et insiluit super eum spiritus Dei, et prophetavit in medio eorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 10 10:10)

    사울이 종과 함께 그곳 기브아에 이르렀을 때, 예언자의 무리가 오고 있었다. 그러자 하느님의 영이 사울에게 들이닥쳐, 그도 그들 가운데에서 황홀경에 빠져 예언하였다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 10장 10:10)

  • Ibunt recta emissiones fulgurum et tamquam a bene curvato arcu nubium ad signum insilient, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 5 5:21)

    잘 겨냥된 번개가 화살처럼 날아가는데 잘 당긴 활에서 튀어 나가듯 표적을 향해 구름에서 튀어 나가고 (불가타 성경, 지혜서, 5장 5:21)

유의어

  1. 뛰어오르다

    • exsultō (솟구치다, 뛰어오르다)
    • assultō (I jump or leap to, towards or upon)
    • īnsultō (뛰어오르다, 도약하다, 솟구치다)
  2. 튕기다

    • fīniō (제한하다, 경계를 짓다)

관련어

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0010%

SEARCH

MENU NAVIGATION