고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: īnsiliō, īnsilīre, īnsiluī, īnsultum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnsiliō (나는) 뛰어오른다 |
īnsilīs (너는) 뛰어오른다 |
īnsilit (그는) 뛰어오른다 |
복수 | īnsilīmus (우리는) 뛰어오른다 |
īnsilītis (너희는) 뛰어오른다 |
īnsiliunt (그들은) 뛰어오른다 |
|
과거 | 단수 | īnsiliēbam (나는) 뛰어오르고 있었다 |
īnsiliēbās (너는) 뛰어오르고 있었다 |
īnsiliēbat (그는) 뛰어오르고 있었다 |
복수 | īnsiliēbāmus (우리는) 뛰어오르고 있었다 |
īnsiliēbātis (너희는) 뛰어오르고 있었다 |
īnsiliēbant (그들은) 뛰어오르고 있었다 |
|
미래 | 단수 | īnsiliam (나는) 뛰어오르겠다 |
īnsiliēs (너는) 뛰어오르겠다 |
īnsiliet (그는) 뛰어오르겠다 |
복수 | īnsiliēmus (우리는) 뛰어오르겠다 |
īnsiliētis (너희는) 뛰어오르겠다 |
īnsilient (그들은) 뛰어오르겠다 |
|
완료 | 단수 | īnsiluī (나는) 뛰어올랐다 |
īnsiluistī (너는) 뛰어올랐다 |
īnsiluit (그는) 뛰어올랐다 |
복수 | īnsiluimus (우리는) 뛰어올랐다 |
īnsiluistis (너희는) 뛰어올랐다 |
īnsiluērunt, īnsiluēre (그들은) 뛰어올랐다 |
|
과거완료 | 단수 | īnsilueram (나는) 뛰어올랐었다 |
īnsiluerās (너는) 뛰어올랐었다 |
īnsiluerat (그는) 뛰어올랐었다 |
복수 | īnsiluerāmus (우리는) 뛰어올랐었다 |
īnsiluerātis (너희는) 뛰어올랐었다 |
īnsiluerant (그들은) 뛰어올랐었다 |
|
미래완료 | 단수 | īnsiluerō (나는) 뛰어올랐겠다 |
īnsilueris (너는) 뛰어올랐겠다 |
īnsiluerit (그는) 뛰어올랐겠다 |
복수 | īnsiluerimus (우리는) 뛰어올랐겠다 |
īnsilueritis (너희는) 뛰어올랐겠다 |
īnsiluerint (그들은) 뛰어올랐겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnsilior (나는) 뛰어올러진다 |
īnsilīris, īnsilīre (너는) 뛰어올러진다 |
īnsilītur (그는) 뛰어올러진다 |
복수 | īnsilīmur (우리는) 뛰어올러진다 |
īnsilīminī (너희는) 뛰어올러진다 |
īnsiliuntur (그들은) 뛰어올러진다 |
|
과거 | 단수 | īnsiliēbar (나는) 뛰어올러지고 있었다 |
īnsiliēbāris, īnsiliēbāre (너는) 뛰어올러지고 있었다 |
īnsiliēbātur (그는) 뛰어올러지고 있었다 |
복수 | īnsiliēbāmur (우리는) 뛰어올러지고 있었다 |
īnsiliēbāminī (너희는) 뛰어올러지고 있었다 |
īnsiliēbantur (그들은) 뛰어올러지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | īnsiliar (나는) 뛰어올러지겠다 |
īnsiliēris, īnsiliēre (너는) 뛰어올러지겠다 |
īnsiliētur (그는) 뛰어올러지겠다 |
복수 | īnsiliēmur (우리는) 뛰어올러지겠다 |
īnsiliēminī (너희는) 뛰어올러지겠다 |
īnsilientur (그들은) 뛰어올러지겠다 |
|
완료 | 단수 | īnsultus sum (나는) 뛰어올러졌다 |
īnsultus es (너는) 뛰어올러졌다 |
īnsultus est (그는) 뛰어올러졌다 |
복수 | īnsultī sumus (우리는) 뛰어올러졌다 |
īnsultī estis (너희는) 뛰어올러졌다 |
īnsultī sunt (그들은) 뛰어올러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | īnsultus eram (나는) 뛰어올러졌었다 |
īnsultus erās (너는) 뛰어올러졌었다 |
īnsultus erat (그는) 뛰어올러졌었다 |
복수 | īnsultī erāmus (우리는) 뛰어올러졌었다 |
īnsultī erātis (너희는) 뛰어올러졌었다 |
īnsultī erant (그들은) 뛰어올러졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | īnsultus erō (나는) 뛰어올러졌겠다 |
īnsultus eris (너는) 뛰어올러졌겠다 |
īnsultus erit (그는) 뛰어올러졌겠다 |
복수 | īnsultī erimus (우리는) 뛰어올러졌겠다 |
īnsultī eritis (너희는) 뛰어올러졌겠다 |
īnsultī erunt (그들은) 뛰어올러졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnsiliam (나는) 뛰어오르자 |
īnsiliās (너는) 뛰어오르자 |
īnsiliat (그는) 뛰어오르자 |
복수 | īnsiliāmus (우리는) 뛰어오르자 |
īnsiliātis (너희는) 뛰어오르자 |
īnsiliant (그들은) 뛰어오르자 |
|
과거 | 단수 | īnsilīrem (나는) 뛰어오르고 있었다 |
īnsilīrēs (너는) 뛰어오르고 있었다 |
īnsilīret (그는) 뛰어오르고 있었다 |
복수 | īnsilīrēmus (우리는) 뛰어오르고 있었다 |
īnsilīrētis (너희는) 뛰어오르고 있었다 |
īnsilīrent (그들은) 뛰어오르고 있었다 |
|
완료 | 단수 | īnsiluerim (나는) 뛰어올랐다 |
īnsiluerīs (너는) 뛰어올랐다 |
īnsiluerit (그는) 뛰어올랐다 |
복수 | īnsiluerīmus (우리는) 뛰어올랐다 |
īnsiluerītis (너희는) 뛰어올랐다 |
īnsiluerint (그들은) 뛰어올랐다 |
|
과거완료 | 단수 | īnsiluissem (나는) 뛰어올랐었다 |
īnsiluissēs (너는) 뛰어올랐었다 |
īnsiluisset (그는) 뛰어올랐었다 |
복수 | īnsiluissēmus (우리는) 뛰어올랐었다 |
īnsiluissētis (너희는) 뛰어올랐었다 |
īnsiluissent (그들은) 뛰어올랐었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnsiliar (나는) 뛰어올러지자 |
īnsiliāris, īnsiliāre (너는) 뛰어올러지자 |
īnsiliātur (그는) 뛰어올러지자 |
복수 | īnsiliāmur (우리는) 뛰어올러지자 |
īnsiliāminī (너희는) 뛰어올러지자 |
īnsiliantur (그들은) 뛰어올러지자 |
|
과거 | 단수 | īnsilīrer (나는) 뛰어올러지고 있었다 |
īnsilīrēris, īnsilīrēre (너는) 뛰어올러지고 있었다 |
īnsilīrētur (그는) 뛰어올러지고 있었다 |
복수 | īnsilīrēmur (우리는) 뛰어올러지고 있었다 |
īnsilīrēminī (너희는) 뛰어올러지고 있었다 |
īnsilīrentur (그들은) 뛰어올러지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | īnsultus sim (나는) 뛰어올러졌다 |
īnsultus sīs (너는) 뛰어올러졌다 |
īnsultus sit (그는) 뛰어올러졌다 |
복수 | īnsultī sīmus (우리는) 뛰어올러졌다 |
īnsultī sītis (너희는) 뛰어올러졌다 |
īnsultī sint (그들은) 뛰어올러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | īnsultus essem (나는) 뛰어올러졌었다 |
īnsultus essēs (너는) 뛰어올러졌었다 |
īnsultus esset (그는) 뛰어올러졌었다 |
복수 | īnsultī essēmus (우리는) 뛰어올러졌었다 |
īnsultī essētis (너희는) 뛰어올러졌었다 |
īnsultī essent (그들은) 뛰어올러졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnsilī (너는) 뛰어올라라 |
||
복수 | īnsilīte (너희는) 뛰어올라라 |
|||
미래 | 단수 | īnsilītō (네가) 뛰어오르게 해라 |
īnsilītō (그가) 뛰어오르게 해라 |
|
복수 | īnsilītōte (너희가) 뛰어오르게 해라 |
īnsiliuntō (그들이) 뛰어오르게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnsilīre (너는) 뛰어올러져라 |
||
복수 | īnsilīminī (너희는) 뛰어올러져라 |
|||
미래 | 단수 | īnsilītor (네가) 뛰어올러지게 해라 |
īnsilītor (그가) 뛰어올러지게 해라 |
|
복수 | īnsiliuntor (그들이) 뛰어올러지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | īnsilīre 뛰어오름 |
īnsiluisse 뛰어올랐음 |
īnsultūrus esse 뛰어오르겠음 |
수동태 | īnsilīrī 뛰어올러짐 |
īnsultus esse 뛰어올러졌음 |
īnsultum īrī 뛰어올러지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | īnsiliēns 뛰어오르는 |
īnsultūrus 뛰어오를 |
|
수동태 | īnsultus 뛰어올러진 |
īnsiliendus 뛰어올러질 |
Et vidit Matthathias et zelatus est, et contremuerunt renes eius; et attulit iram secundum iudicium et insiliens trucidavit eum super aram. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 2 2:24)
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 2장 2:24)
Nec tamen post tantas meas clades immodico sarcinae pondere contentus, cum fluvium transcendet remus, qui forte praeter viam defluebat, peronibus suis ab aquae madore consulens ipse quoque insuper lumbos meos insiliens residebat, exiguum scilicet et illud tantae molis superpondium: (Apuleius, Metamorphoses, book 7 16:1)
(아풀레이우스, 변신, 7권 16:1)
Dumque omnes dispersi per ignotos tramites cedunt, imperator diris pavoribus circumsaeptus, paulatimque insiliens funerum moles, ad lancearios confugit et mattiarios: (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXXI, chapter 13 8:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 13장 8:1)
quid iuvat aequoreum pelago cedente profundum pulverea calcasse via, cum conscia ponti saxa sub ignoto patuerunt prodita caelo aruit et medio sitiens in gurgite limus, si victor virtute Dei mediasque tenebras luce columnari scindens exercitus olim perdidit inventi vallem botryonis opimam, si nescit versare solum, cui melle perenni glaeba fluens niveos permiscet lactea rivos, si domitam Ierichon lituis atque aere canoro rursus in antiquos patitur consurgere muros, si ripis reflui Iordanis pellitur et iam deserit adscriptam dimensa in iugera sortem, denique si structam tantis sudoribus urbem et quae nubigenas transcendunt culmina nimbos defensare nequit, si nescit quis lapis ille est hostibus obsistens et inexpugnabile turris praesidium, quem non aerato machina rostro arietat insiliens, nec ferrea verbera quassant? (Prudentius, Hamartigenia, section 1 2:121)
(프루덴티우스, , 2:121)
Et insiliens homo in eos, in quo erat spiritus malus, dominatus amborum invaluit contra eos, ita ut nudi et vulnerati effugerent de domo illa. (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 19 19:16)
그때에 악령 들린 사람이 그들에게 달려들어 그들을 모조리 억누르고 짓누르는 바람에, 그들은 옷이 벗겨지고 상처를 입어 그 집에서 달아났다. (불가타 성경, 사도행전, 19장 19:16)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0010%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용