라틴어-한국어 사전 검색

intentiōra

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (intentus의 비교급 중성 복수 주격형) 더 주의 깊은 (것)들이

    형태분석: intent(어간) + iōr(급 접사) + a(어미)

  • (intentus의 비교급 중성 복수 대격형) 더 주의 깊은 (것)들을

    형태분석: intent(어간) + iōr(급 접사) + a(어미)

  • (intentus의 비교급 중성 복수 호격형) 더 주의 깊은 (것)들아

    형태분석: intent(어간) + iōr(급 접사) + a(어미)

intentus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: intentus, intenta, intentum

어원: intendō(뻗다, 내밀다)의 분사형

  1. 주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는
  2. 진지한, 간곡한, 대단한
  1. eager, intent, attentive
  2. serious, earnest

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 intentior

더 주의 깊은 (이)가

intentiōrēs

더 주의 깊은 (이)들이

intentius

더 주의 깊은 (것)가

intentiōra

더 주의 깊은 (것)들이

속격 intentiōris

더 주의 깊은 (이)의

intentiōrum

더 주의 깊은 (이)들의

intentiōris

더 주의 깊은 (것)의

intentiōrum

더 주의 깊은 (것)들의

여격 intentiōrī

더 주의 깊은 (이)에게

intentiōribus

더 주의 깊은 (이)들에게

intentiōrī

더 주의 깊은 (것)에게

intentiōribus

더 주의 깊은 (것)들에게

대격 intentiōrem

더 주의 깊은 (이)를

intentiōrēs

더 주의 깊은 (이)들을

intentius

더 주의 깊은 (것)를

intentiōra

더 주의 깊은 (것)들을

탈격 intentiōre

더 주의 깊은 (이)로

intentiōribus

더 주의 깊은 (이)들로

intentiōre

더 주의 깊은 (것)로

intentiōribus

더 주의 깊은 (것)들로

호격 intentior

더 주의 깊은 (이)야

intentiōrēs

더 주의 깊은 (이)들아

intentius

더 주의 깊은 (것)야

intentiōra

더 주의 깊은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 intentus

주의 깊은 (이)가

intentior

더 주의 깊은 (이)가

intentissimus

가장 주의 깊은 (이)가

부사 intentē

주의 깊게

intentius

더 주의 깊게

intentissimē

가장 주의 깊게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Videns autem Dominus quod multa malitia hominum esset in terra, et cuncta cogitatio cordis eorum non intenta esset nisi ad malum omni tempore, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 6 6:5)

    주님께서는 사람들의 악이 세상에 많아지고, 그들 마음의 모든 생각과 뜻이 언제나 악하기만 한 것을 보시고, (불가타 성경, 창세기, 6장 6:5)

  • Theomnēstus ab omnibus intentē audītus est; (Oxford Latin Course II, Brūtus Athēnās advenit 31:43)

    (옥스포드 라틴 코스 2권, 31:43)

  • Et convertit rex faciem suam et benedixit universae multitudini Israel ?nam omnis turba stabat intenta ?et ait: (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 6 6:3)

    임금은 얼굴을 돌려, 모여 서 있는 이스라엘 온 회중에게 축복하고 나서 (불가타 성경, 역대기 하권, 6장 6:3)

  • tu es enim Deus meus. Aperiantur, quaeso, oculi tui, et aures tuae intentae sint ad orationem, quae fit in loco isto. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 6 6:40)

    이제 저의 하느님, 당신의 눈을 뜨시고 이곳에서 드리는 기도에 귀를 기울여 주십시오. (불가타 성경, 역대기 하권, 6장 6:40)

  • Qui me audiebant, blandiebantur et intenti tacebant ad consilium meum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 29 29:21)

    사람들은 기대에 차 내 말을 듣고 나의 권고에 묵묵히 귀 기울였으며 (불가타 성경, 욥기, 29장 29:21)

유의어

  1. 주의 깊은

    • intensus (열망하는, 갈망하는, 무분별한)
  2. 진지한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0091%

SEARCH

MENU NAVIGATION