라틴어-한국어 사전 검색

intentiōris

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (intentus의 비교급 남성 단수 속격형) 더 주의 깊은 (이)의

    형태분석: intent(어간) + iōr(급 접사) + is(어미)

  • (intentus의 비교급 중성 단수 속격형) 더 주의 깊은 (것)의

    형태분석: intent(어간) + iōr(급 접사) + is(어미)

intentus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: intentus, intenta, intentum

어원: intendō(뻗다, 내밀다)의 분사형

  1. 주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는
  2. 진지한, 간곡한, 대단한
  1. eager, intent, attentive
  2. serious, earnest

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 intentior

더 주의 깊은 (이)가

intentiōrēs

더 주의 깊은 (이)들이

intentius

더 주의 깊은 (것)가

intentiōra

더 주의 깊은 (것)들이

속격 intentiōris

더 주의 깊은 (이)의

intentiōrum

더 주의 깊은 (이)들의

intentiōris

더 주의 깊은 (것)의

intentiōrum

더 주의 깊은 (것)들의

여격 intentiōrī

더 주의 깊은 (이)에게

intentiōribus

더 주의 깊은 (이)들에게

intentiōrī

더 주의 깊은 (것)에게

intentiōribus

더 주의 깊은 (것)들에게

대격 intentiōrem

더 주의 깊은 (이)를

intentiōrēs

더 주의 깊은 (이)들을

intentius

더 주의 깊은 (것)를

intentiōra

더 주의 깊은 (것)들을

탈격 intentiōre

더 주의 깊은 (이)로

intentiōribus

더 주의 깊은 (이)들로

intentiōre

더 주의 깊은 (것)로

intentiōribus

더 주의 깊은 (것)들로

호격 intentior

더 주의 깊은 (이)야

intentiōrēs

더 주의 깊은 (이)들아

intentius

더 주의 깊은 (것)야

intentiōra

더 주의 깊은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 intentus

주의 깊은 (이)가

intentior

더 주의 깊은 (이)가

intentissimus

가장 주의 깊은 (이)가

부사 intentē

주의 깊게

intentius

더 주의 깊게

intentissimē

가장 주의 깊게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • fecit tamen atrocitas poenae oboedientiorem duci militem, et praeterquam quod custodiae vigiliaeque et ordo stationum intentioris ubique curae erant, in ultimo etiam certamine, cum descensum in aciem est, ea severitas profuit. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber VIII 101:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 101:1)

  • Videns autem Dominus quod multa malitia hominum esset in terra, et cuncta cogitatio cordis eorum non intenta esset nisi ad malum omni tempore, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 6 6:5)

    주님께서는 사람들의 악이 세상에 많아지고, 그들 마음의 모든 생각과 뜻이 언제나 악하기만 한 것을 보시고, (불가타 성경, 창세기, 6장 6:5)

  • Theomnēstus ab omnibus intentē audītus est; (Oxford Latin Course II, Brūtus Athēnās advenit 31:43)

    (옥스포드 라틴 코스 2권, 31:43)

  • Et convertit rex faciem suam et benedixit universae multitudini Israel ?nam omnis turba stabat intenta ?et ait: (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 6 6:3)

    임금은 얼굴을 돌려, 모여 서 있는 이스라엘 온 회중에게 축복하고 나서 (불가타 성경, 역대기 하권, 6장 6:3)

  • tu es enim Deus meus. Aperiantur, quaeso, oculi tui, et aures tuae intentae sint ad orationem, quae fit in loco isto. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 6 6:40)

    이제 저의 하느님, 당신의 눈을 뜨시고 이곳에서 드리는 기도에 귀를 기울여 주십시오. (불가타 성경, 역대기 하권, 6장 6:40)

유의어

  1. 주의 깊은

    • intensus (열망하는, 갈망하는, 무분별한)
  2. 진지한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0091%

SEARCH

MENU NAVIGATION