고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: intentus, intenta, intentum
| 남/여성 | 중성 | |||
|---|---|---|---|---|
| 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
| 주격 | intentior 더 주의 깊은 (이)가 | intentiōrēs 더 주의 깊은 (이)들이 | intentius 더 주의 깊은 (것)가 | intentiōra 더 주의 깊은 (것)들이 |
| 속격 | intentiōris 더 주의 깊은 (이)의 | intentiōrum 더 주의 깊은 (이)들의 | intentiōris 더 주의 깊은 (것)의 | intentiōrum 더 주의 깊은 (것)들의 |
| 여격 | intentiōrī 더 주의 깊은 (이)에게 | intentiōribus 더 주의 깊은 (이)들에게 | intentiōrī 더 주의 깊은 (것)에게 | intentiōribus 더 주의 깊은 (것)들에게 |
| 대격 | intentiōrem 더 주의 깊은 (이)를 | intentiōrēs 더 주의 깊은 (이)들을 | intentius 더 주의 깊은 (것)를 | intentiōra 더 주의 깊은 (것)들을 |
| 탈격 | intentiōre 더 주의 깊은 (이)로 | intentiōribus 더 주의 깊은 (이)들로 | intentiōre 더 주의 깊은 (것)로 | intentiōribus 더 주의 깊은 (것)들로 |
| 호격 | intentior 더 주의 깊은 (이)야 | intentiōrēs 더 주의 깊은 (이)들아 | intentius 더 주의 깊은 (것)야 | intentiōra 더 주의 깊은 (것)들아 |
| 원급 | 비교급 | 최상급 | |
|---|---|---|---|
| 형용사 | intentus 주의 깊은 (이)가 | intentior 더 주의 깊은 (이)가 | intentissimus 가장 주의 깊은 (이)가 |
| 부사 | intentē 주의 깊게 | intentius 더 주의 깊게 | intentissimē 가장 주의 깊게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
igitur distrahi cohortis ambitu duorum et, si ab uno regerentur, intentiorem fore disciplinam adseverante uxore, transfertur regimen cohortium ad Burrum Afranium, egregiae militaris famae, gnarum tamen cuius sponte praeficeretur. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XII, chapter 42 42:2)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 42장 42:2)
itaque et Romae vigiliae per vicos servatae iussique circumire eas minores magistratus, et triumviri carceris lautumiarum intentiorem custodiam habere iussi, et circa nomen Latinum a praetore litterae missae, ut et obsides in privato servarentur neque in publicum prodeundi facultas daretur, et captivi ne minus decem pondo compedibus vincti in nulla alia quam in carceris publici custodia essent. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXXII 349:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 349:1)
Videns autem Dominus quod multa malitia hominum esset in terra, et cuncta cogitatio cordis eorum non intenta esset nisi ad malum omni tempore, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 6 6:5)
주님께서는 사람들의 악이 세상에 많아지고, 그들 마음의 모든 생각과 뜻이 언제나 악하기만 한 것을 보시고, (불가타 성경, 창세기, 6장 6:5)
Theomnēstus ab omnibus intentē audītus est; (Oxford Latin Course II, Brūtus Athēnās advenit 31:43)
(옥스포드 라틴 코스 2권, 31:43)
Et convertit rex faciem suam et benedixit universae multitudini Israel ?nam omnis turba stabat intenta ?et ait: (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 6 6:3)
임금은 얼굴을 돌려, 모여 서 있는 이스라엘 온 회중에게 축복하고 나서 (불가타 성경, 역대기 하권, 6장 6:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0091%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용