고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: interpretātiōn(어간) + ī(어미)
기본형: interpretātiō, interpretātiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | interpretātiō 설명이 | interpretātiōnēs 설명들이 |
속격 | interpretātiōnis 설명의 | interpretātiōnum 설명들의 |
여격 | interpretātiōnī 설명에게 | interpretātiōnibus 설명들에게 |
대격 | interpretātiōnem 설명을 | interpretātiōnēs 설명들을 |
탈격 | interpretātiōne 설명으로 | interpretātiōnibus 설명들로 |
호격 | interpretātiō 설명아 | interpretātiōnēs 설명들아 |
an ideo librum istum adprehendisti, ut diligentius retractares, et sublatis si qua pravae interpretationi materiam dederunt, emitteres Catonem non quidem meliorem, sed tamen securiorem?' (Cornelius Tacitus, Dialogus de Oratoribus, chapter 3 2:2)
(코르넬리우스 타키투스, 대화, 3장 2:2)
TRAIANUS PLINIO Interpretationi tuae, mi Secunde carissime, idem existimo: (Pliny the Younger, Letters, book 10, letter 80 82:1)
(소 플리니우스, 편지들, 10권, 82:1)
ingenue tamen fatemur, historiam naturalem quam adhuc habemus, aut ex libris aut ex inquisitione propria, non tam copiosam esse et verificatam, ut legitimae Interpretationi satisfacere aut ministrare possit. (FRANCIS BACON, NOVUM ORGANUM, Liber Primus 285:2)
(, , 285:2)
Videruntque ambo somnium nocte una iuxta interpretationem congruam sibi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 40 40:5)
그러던 어느 날 밤 이 두 사람, 곧 감옥에 갇힌 이집트 임금의 헌작 시종과 제빵 시종이 저마다 뜻이 다른 꿈을 꾸었다. (불가타 성경, 창세기, 40장 40:5)
Qui responderunt: " Somnium vidimus, et non est qui interpretetur nobis ". Dixitque ad eos Ioseph: " Numquid non Dei est interpretatio? Referte mihi quid videritis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 40 40:8)
그들이 "우리가 꿈을 꾸었는데 풀이해 줄 사람이 없다네." 하고 대답하자, 요셉이 그들에게 말하였다. "꿈풀이는 하느님만이 하실 수 있는 일이 아닙니까? 저에게 말씀해 보십시오." (불가타 성경, 창세기, 40장 40:8)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0025%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용